Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Tiffany Newell Apr 2013
my ribs felt more like iron cag-

es and my heart kept scream-

ing i wasn’t sure what it was

saying a delusional criminal in

the cavity between my brain

and my genitals troubled by

the state of the union
Dracol Noir Sep 2016
One, the cater-cousins thee shun.
Two, darkness they eschew.
Three, a cag'd bird shall kicketh the bucket at which hour setteth free.
Four, thou art the did hunt, the prey; the boar.
Five, nobbut a bee in the hive.
Six, they've forseen thy deceit; belay thy tricks.
Seven, a curs'd soul shan't returneth to heaven.
Eight, death is every living being's fate.
Nine, if 't be true god is the Flibbertigibbet himself, who is't doth thee worship at the holy shrine?
Ten, time tells the day of thy damnation.
Old English version. ;)
SøułSurvivør Mar 2016
How can I help my brother
When my own pain won't abate?
How can I lift my sister
When I can't move my own weight?
How can I feed the hungry
When I can't fill my own plate?
I help folk who feel guilty
Yet I can't clean my own slate...
Is there a way to move them
Through the vagaries of fate?

There are principles in life
Which always undergird
Many are the trials of life
I've only seen one-third
Sometimes we are captured
A sadly cag-ed bird
But one thing ALWAYS brightens days
Perhaps you may have heard
A smile that reaches to the eyes

And a KINDLY SPOKEN WORD.


SoulSurvivor
(C) 3/7/2016
Sometimes I don't feel like I have much to give. But it is at those times when I don't feel I can help anyone that I realize that God is giving me a gift. The gift of encouragement. And that's what I want to pass on to you.

Undergird = to lift a boat from the water
with ropes to clean the underside.

-
Disaster Child Jun 2014
I-so-lation-ism
My mind my cag-ed pr'son
Sadia Jan 2019
Bari waxaa jiri
Two garments both alike, indignantly
In the shoe closet
Where we lay our seen
Star-crossed lovers can't hold a candle
To Abti Sock and Mamo Sandal

A Bonnie and Clyde of sorts
Fugitives of the fashion police
Not a season anywhere
Can they live together in total peace

Not too hot
Not too cold
Can't get wet
And they're always old

I can not wear them in the Fadhi
I can not wear then on the Salli
I can not wear them eating beer
I can not wear them anywhere

Mamo, Where'd you find this shabby sham
Who lives beneath the sole of man
She answered on demand
“Waxaan daganahay, Habo macaan,
Cag walba oo noo banaan ”
Adna Abti, Where would you say
Did your luck finally come into play
Finger shaking, he proclaimed
“Horta, wax kama galin gabaryahay,
Dacaskaan bass baan ka helay”

250 a.d, the style arose
Egypt claimed to fit the mold
A two pronged slipper hooved their people
To pair in hot climate
They made it legal
Actually it was the first
That Abti came from Mamos birth
I guess you can say they always were
Two of a kind, they naturally occur
Hi there,
Some of this is in Somali, so here's the translation
Forgive me as I might not have the adequate interpretation
Bari waxaa jiri- Once upon a time
Abti- Uncle
Mamo- Generally for older women and a nonspecific relation status but it is inferred that they are a married couple
Fadhi- living room
Salli- prayer mat
beer- liver
Mamo dialogue- I live dear person I am Aunt to, whichever foot we find room together.
Abti dialogue- First of all it's none of your business young lady, I am quite fond of this sandal.

— The End —