Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"brodsky" poems
From nowhere with love, on the teenth of martober. Dear madam, my darling, my sweet- but of no Importance that is. For your features no longer, To tell the truth, can be remembered. Not yours, Yet no one's best friend. I salute you from one of Five continents, which rests on the cowboys. Then I loved you more than angles, and even "Omni...", Hence, farther I am from you than- both of them. Far away, late at night, at the bottom of valley, In the town, where snow reaches the doorknob. I , Upon the sheet wringling, at least not as may be Described somewhere in the further line, I fluff up the pillow with "you" in a murmur, Over the mountains, which have no bounds or end, In the darkness, with the entire body, all your Features, as would a crazy mirrow, I recreate.
0
Dec 12, 2017
Dec 12, 2017 at 12:03 PM UTC
"From nowhere with love..." translation of J. Brodsky
As you pour yourself a scotch Crush a roach or check your watch As your hands adjust your tie people die In the towns with funny names Hit by bullets, caught in flames By and large not knowing why people die. Joseph Brodsky
0
Jan 25, 2013
Jan 25, 2013 at 1:16 PM UTC
Bosnia Tune
I said fate plays a game without a score, and who needs fish if you've got caviar? The triumph of the Gothic style would come to pass and turn you on--no need for coke, or grass. I sit by the window. Outside, an aspen. When I loved, I loved deeply. It wasn't often. I said the forest's only part of a tree. Who needs the whole girl if you've got her knee? Sick of the dust raised by the modern era, the Russian eye would rest on an Estonian spire. I sit by the window. The dishes are done. I was happy here. But I won't be again. I wrote: The bulb looks at the flower in fear, and love, as an act, lacks a verb; the zer- o Euclid thought the vanishing point became wasn't math--it was the nothingness of Time. I sit by the window. And while I sit my youth comes back. Sometimes I'd smile. Or spit. I said that the leaf may destory the bud; what's fertile falls in fallow soil--a dud; that on the flat field, the unshadowed plain nature spills the seeds of trees in vain. I sit by the window. Hands lock my knees. My heavy shadow's my squat company. My song was out of tune, my voice was cracked, but at least no chorus can ever sing it back. That talk like this reaps no reward bewilders no one--no one's legs rest on my sholders. I sit by the window in the dark. Like an express, the waves behind the wavelike curtain crash. A loyal subject of these second-rate years, I proudly admit that my finest ideas are second-rate, and may the future take them as trophies of my struggle against suffocation. I sit in the dark. And it would be hard to figure out which is worse; the dark inside, or the darkness out. Anonymous Submission Joseph Brodsky
0
Jan 24, 2013
Jan 24, 2013 at 6:56 PM UTC
I Sit By The Window
I said fate plays a game without a score, and who needs fish if you've got caviar? The triumph of the Gothic style would come to pass and turn you on--no need for coke, or grass. I sit by the window. Outside, an aspen. When I loved, I loved deeply. It wasn't often. I said the forest's only part of a tree. Who needs the whole girl if you've got her knee? Sick of the dust raised by the modern era, the Russian eye would rest on an Estonian spire. I sit by the window. The dishes are done. I was happy here. But I won't be again. I wrote: The bulb looks at the flower in fear, and love, as an act, lacks a verb; the zer- o Euclid thought the vanishing point became wasn't math--it was the nothingness of Time. I sit by the window. And while I sit my youth comes back. Sometimes I'd smile. Or spit. I said that the leaf may destory the bud; what's fertile falls in fallow soil--a dud; that on the flat field, the unshadowed plain nature spills the seeds of trees in vain. I sit by the window. Hands lock my knees. My heavy shadow's my squat company. My song was out of tune, my voice was cracked, but at least no chorus can ever sing it back. That talk like this reaps no reward bewilders no one--no one's legs rest on my sholders. I sit by the window in the dark. Like an express, the waves behind the wavelike curtain crash. A loyal subject of these second-rate years, I proudly admit that my finest ideas are second-rate, and may the future take them as trophies of my struggle against suffocation. I sit in the dark. And it would be hard to figure out which is worse; the dark inside, or the darkness out. Anonymous Submission Joseph Brodsky
Continue reading...
38
Citizen, enemy, mama's boy, sucker, utter garbage, panhandler, swine, refujew, verrucht; a scalp so often scalded with boiling water that the puny brain feels completely cooked. Yes, we have dwelt here: in this concrete, brick, wooden rubble which you now arrive to sift. All our wires were crossed, barbed, tangled, or interwoven. Also: we didn't love our women, but they conceived. Sharp is the sound of pickax that hurts dead iron; still, it's gentler than what we've been told or have said ourselves. Stranger! move carefully through our carrion: what seems carrion to you is freedom to our cells. Leave our names alone. Don't reconstruct those vowels, consonants, and so forth: they won't resemble larks but a demented bloodhound whose maw devours its own traces, feces, and barks, and barks. Joseph Brodsky
0
Jan 25, 2013
Jan 25, 2013 at 1:13 PM UTC
Letter to an archaeologist
I wish you were here, dear, I wish you were here. I wish you sat on the sofa and I sat near. the handkerchief could be yours, the tear could be mine, chin-bound. Though it could be, of course, the other way around. I wish you were here, dear, I wish you were here. I wish we were in my car, and you'd shift the gear. we'd find ourselves elsewhere, on an unknown shore. Or else we'd repair To where we've been before. I wish you were here, dear, I wish you were here. I wish I knew no astronomy when stars appear, when the moon skims the water that sighs and shifts in its slumber. I wish it were still a quarter to dial your number. I wish you were here, dear, in this hemisphere, as I sit on the porch sipping a beer. It's evening, the sun is setting; boys shout and gulls are crying. What's the point of forgetting If it's followed by dying? Joseph Brodsky
0
Jan 24, 2013
Jan 24, 2013 at 6:56 PM UTC
A Song
About a year has passed. I've returned to the place of the battle, to its birds that have learned their unfolding of wings from a subtle lift of a surprised eyebrow, or perhaps from a razor blade - wings, now the shade of early twilight, now of state bad blood. Now the place is abuzz with trading in your ankles's remnants, bronzes of sunburnt breastplates, dying laughter, bruises, rumors of fresh reserves, memories of high treason, laundered banners with imprints of the many who since have risen. All's overgrown with people. A ruin's a rather stubborn architectural style. And the hearts's distinction from a pitch-black cavern isn't that great; not great enough to fear that we may collide again like blind eggs somewhere. At sunrise, when nobody stares at one's face, I often, set out on foot to a monument cast in molten lengthy bad dreams. And it says on the plinth "commander in chief." But it reads "in grief," or "in brief," or "in going under." Joseph Brodsky
0
Jan 24, 2013
Jan 24, 2013 at 6:52 PM UTC
Elegy
The stone-built villages of England. A cathedral bottled in a pub window. Cows dispersed across fields. Monuments to kings. A man in a moth-eaten suit sees a train off, heading, like everything here, for the sea, smiles at his daughter, leaving for the East. A whistle blows. And the endless sky over the tiles grows bluer as swelling birdsong fills. And the clearer the song is heard, the smaller the bird. Joseph Brodsky
0
Jan 25, 2013
Jan 25, 2013 at 1:15 PM UTC
Stone Villages
I’m not a son or a grandson. I’ll say Politely: I have not memories’ ton! Only my soul is sad night and day That our beloved poet is gone! In New York he left at the dawn of years— In January it was snowing hard. I read his books of poetry and prose From cover to cover for the mind. I know even his number of phone And his home address for writing. But I’m afraid very much of bad form, There’ll be no one letters reading. His memory’ll be memorized, I believe, So that the text in bronze runs On home: “Never be sad, people, time treats grief, Joseph Brodsky lived here, this memorize!” {2020} К 80-ЛЕТИЮ ИОСИФА БРОДСКОГО Я не сын, не внук. Скажу учтиво: У меня воспоминаний нет! Только где-то на душе тоскливо, Что ушёл любимый наш поэт! На рассвете лет ушёл в Нью-Йорке - Снег тогда январский сильно мёл. Книги все его от корки к корке Я стихов и прозы перечёл. Знаю даже номер телефона, Адрес дома – чтобы написать. Но боюсь я очень моветона – Будет письма некому читать. Память – верю я – увековечат. В бронзе текст на доме чтоб гласил: «Не грустите, люди! Время лечит! Здесь Иосиф Бродский раньше жил!» {14.05.2020} Translator - I. Toporov
0
May 18, 2020
May 18, 2020 at 9:11 AM UTC
IN JOSEPH BRODSKY’S 80 YEARS’ OCCATION
I’m not a son or a grandson. I’ll say Politely: I have not memories’ ton! Only my soul is sad night and day That our beloved poet is gone! In New York he left at the dawn of years— In January it was snowing hard. I read his books of poetry and prose From cover to cover for the mind. I know even his number of phone And his home address for writing. But I’m afraid very much of bad form, There’ll be no one letters reading. His memory’ll be memorized, I believe, So that the text in bronze runs On home: “Never be sad, people, time treats grief, Joseph Brodsky lived here, this memorize!” {2020} К 80-ЛЕТИЮ ИОСИФА БРОДСКОГО Я не сын, не внук. Скажу учтиво: У меня воспоминаний нет! Только где-то на душе тоскливо, Что ушёл любимый наш поэт! На рассвете лет ушёл в Нью-Йорке - Снег тогда январский сильно мёл. Книги все его от корки к корке Я стихов и прозы перечёл. Знаю даже номер телефона, Адрес дома – чтобы написать. Но боюсь я очень моветона – Будет письма некому читать. Память – верю я – увековечат. В бронзе текст на доме чтоб гласил: «Не грустите, люди! Время лечит! Здесь Иосиф Бродский раньше жил!» {14.05.2020} Translator - I. Toporov
Continue reading...
36
M.B. I threw my arms about those shoulders, glancing at what emerged behind that back, and saw a chair pusher slightly forward, merging now with the lighted wall. The lamp glared too bright to show the shabby furniture to some advantage, and that is why sofa of brown leather shone a sort of yellow in a corner. The table looked bare, the parquet glossy, the stove quite dark, and in a dusty frame a landscape did not stir. Only the sideboart seemed to me to have some animation. But a moth flitted round the room, causing my arrested glance to shift; and if at any time a ghost had lived here, he now was gone, abandoning this house. Joseph Brodsky
0
Jan 25, 2013
Jan 25, 2013 at 1:09 PM UTC
I threw my arms about those shoulders
Lawrence Hall, HSG [email protected]       “Anglo-Saxon Students Would Not Like to Be Taught by a Jew” cited in                    -Stanley Kunitz Lyrics, Songs, and Albums | Genius To the Privileged Youth of Columbia University: As a child of situational poverty I am so grateful for all my Jewish teachers Including Moses Joshua Jeremiah Samuel David Solomon Jesus, Mary, and Joseph Saint Peter and the others in The Twelve Saint Paul Elie Weisel Chaim Potok Herman Wouk Leon Uris Franz Kafka Leonard Cohen Anne Frank Bernard Malamud Isaac Bashevis Singer Philip Roth Osip Mandelstam Saul Bellow Isaac Asimov Woody Allen Mel Brooks Edna Ferber Yip Harburg George Cukor Mel Brooks Oscar Hammerstein Alan Lerner Carl Reiner Rod Serling Franz Werfel Alan Arkin Claire Bloom Leonard Nimoy Chaim Topol Ed Asner Mel Brooks Peter Falk Werner Klemperer Jack Klugman Walter Matthau Tony Randall Mel Torme John Banner Kirk Douglas Lorne Greene Eli Wallach Sam Wanamaker Morey Amsterdam Leo Genn Otto Preminger Jack Benny Leslie Howard Ernst Lubitsch Cecil B. DeMille Mortimer Adler Allen Bloom Harold Bloom Irving Berlin Boris Pasternak Emil Ludwig Eric Wolfgang Korngold Elmer Bernstein Max Steiner George Gershwin Dimitri Tiomkin Samuel Fuller Alexander Korda Zoltan Korda Emeric Pressburger Erich von Stroheim Billy Wilder William Wyler Fred Zinnemann J. J. Abrams Peter Bogdanovich Michael Curtiz Stanley Donen Stanley Kramer Howard Caine Leon Askin Robert Clary Dinah Shore Stephen Sondheim Volodymyr Zelinsky Simon Schama Louise Gluck Siegfried Sassoon Isaac Rosenberg Joseph Brodsky Rob Morrow Vasily Grossman Stanley Kubrick Viktor Frankl And more, so many more, a cloud of witnesses Whose names are written in gold on a scroll in Heaven But somehow, in this world of beauty and truth And humanity’s aspirations to the good All you have found are bullhorns, trash fires, chants Clinched fists, obscenities, lies, and shrieking hate
0
Apr 19, 2024
Apr 19, 2024 at 12:12 PM UTC
"Anglo-Saxon Students Would Not Like to Be Taught by a Jew"
Lawrence Hall, HSG [email protected]       “Anglo-Saxon Students Would Not Like to Be Taught by a Jew” cited in                    -Stanley Kunitz Lyrics, Songs, and Albums | Genius To the Privileged Youth of Columbia University: As a child of situational poverty I am so grateful for all my Jewish teachers Including Moses Joshua Jeremiah Samuel David Solomon Jesus, Mary, and Joseph Saint Peter and the others in The Twelve Saint Paul Elie Weisel Chaim Potok Herman Wouk Leon Uris Franz Kafka Leonard Cohen Anne Frank Bernard Malamud Isaac Bashevis Singer Philip Roth Osip Mandelstam Saul Bellow Isaac Asimov Woody Allen Mel Brooks Edna Ferber Yip Harburg George Cukor Mel Brooks Oscar Hammerstein Alan Lerner Carl Reiner Rod Serling Franz Werfel Alan Arkin Claire Bloom Leonard Nimoy Chaim Topol Ed Asner Mel Brooks Peter Falk Werner Klemperer Jack Klugman Walter Matthau Tony Randall Mel Torme John Banner Kirk Douglas Lorne Greene Eli Wallach Sam Wanamaker Morey Amsterdam Leo Genn Otto Preminger Jack Benny Leslie Howard Ernst Lubitsch Cecil B. DeMille Mortimer Adler Allen Bloom Harold Bloom Irving Berlin Boris Pasternak Emil Ludwig Eric Wolfgang Korngold Elmer Bernstein Max Steiner George Gershwin Dimitri Tiomkin Samuel Fuller Alexander Korda Zoltan Korda Emeric Pressburger Erich von Stroheim Billy Wilder William Wyler Fred Zinnemann J. J. Abrams Peter Bogdanovich Michael Curtiz Stanley Donen Stanley Kramer Howard Caine Leon Askin Robert Clary Dinah Shore Stephen Sondheim Volodymyr Zelinsky Simon Schama Louise Gluck Siegfried Sassoon Isaac Rosenberg Joseph Brodsky Rob Morrow Vasily Grossman Stanley Kubrick Viktor Frankl And more, so many more, a cloud of witnesses Whose names are written in gold on a scroll in Heaven But somehow, in this world of beauty and truth And humanity’s aspirations to the good All you have found are bullhorns, trash fires, chants Clinched fists, obscenities, lies, and shrieking hate
Continue reading...
111