Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Oh ! Non, ils ne devraient jamais parler de Porto Rico
Borinquén, Porto Rico de façon aussi diabolique
Porto Rico nage dans la mer des Caraïbes
Avec d'autres îles comme Cuba, Haïti et la Jamaïque
Puerto Rico est un magnifique archipel des Caraïbes
Avec de hautes montagnes. Oh ! Oui, la belle Porto Rico
A un ciel bleu et blanc parfait, des forêts tropicales de bonheur
Des plages d'eau cristalline, et elle est l'une des meilleures
Porto Rico ne peut jamais être « une île flottante de déchets »
Elle est superbe avec beaucoup de potentiel. De nos jours
Certains clowns ou comédiens fous doivent avoir beaucoup de nerfs
Pour insulter une Boricua aussi douce avec un peuple plein d’amour
J’irai bientôt à Porto Rico à la recherche de ma belle Sainte
De mon Âme, de ma reine. Je deviendrai un artiste pour peindre
Le sourire de cette île paradisiaque. Borinquén chérie, mon amour
Javier Solís a raison. Tu es le pays des rêves, mon amour
Personne ne peut ternir ton image. Je viendrai te rendre visite bientôt
Avec de beaux rêves dans mon cœur et avec une cuillère en argent
Pour que je puisse savourer ta cuisine et siroter ton cocktail tropical
En plongeant très fond dans les yeux de ta fleur si **** et belle
Notre Porto Rico est une île mythologique pour les rêveurs
Notre Porto Rico est un archipel tropical pour les amoureux.

Copyright © Novembre 2024, Hébert Logerie, Tous droits réservés.
Hébert Logerie est l'auteur de nombreux recueils de poésie.
Translation in French of ' Our Puerto Rico'.
¡Oh! No, nunca deberían hablar de Puerto Rico
Borinquén, Porto Rico de una manera tan malvada
Puerto Rico nada en el mar Caribe y el Océano Atlántico
Con otras bellas islas como Cuba, Haití y Jamaica
Puerto Rico es un hermoso archipiélago caribeño
Con altas montañas. ¡Oh! Sí, maravilloso Puerto Rico
Tiene un cielo azul y blanco perfecto, bosques tropicales
Playas de agua cristalina, y es una de las mejores
Puerto Rico nunca puede ser 'una isla flotante de basura'
Es hermosa con mucho potencial. En esta época
Algunos payasos o comediantes locos deben tener muchos nervios
Para insultar a una Boricua tan dulce con una población amistosa
Iré a Puerto Rico pronto a buscar a mi bella Santa
Mi Alma, mi Reina. Voy a convertirme en artista para pintar
La sonrisa de esta isla paradisíaca. Borinquén querida, mi amor
Javier Solís tiene razón. Eres la tierra de los sueños, mi amor
Nadie puede empañar tu imagen. Te visitaré pronto
Con lindos sueños en mi corazón y con una cuchara de plata
Para poder disfrutar de tu cocina y empaparme de tu cóctel tropical
Mientras me sumerjo en los ojos de mi deslumbrante y **** ángel
Nuestro Puerto Rico es una isla mitológica para soñadores
Nuestro Puerto Rico es un archipiélago tropical para enamorados.

PD Traducción de ‘ Our Puerto Rico’ en español.

Copyright © Noviembre 2024, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados.
Hébert Logerie es autor de numerosos poemarios.
Puerto Rico is not '' a floating island of garbage'.
KieraYale Aug 2023
Language drips from his tongue like honey,
skin kissed by the light of God.
Jonathan Moya Mar 2020
How can I call myself a Boricua when I
barely know the Spanish for earth and sky,    
have no roots in the soil of Moroves,
no sense of San Juan’s flavors,
the warm Atlantic blowing Arecibo  beach,    
Ponce dancing in the Caribbean’s laughter—  
all memories stolen from postcards hastily
bought at the airport along with a  
tin of Florecitas by my mother returning home.

Those little flowers exploded suns on my tongue
and created colors, formed postcard dreams  
of forts, conquistadors, Taino villages burning
in flames rather than submitting to Spain’s sway.
I craved to be an archeologist reverently
dusting off the bones of my ancestors.
I wanted to be an artist, like my uncle Bob,
splashing faceless heads among yellow flares
devoid of black, red, no tint of sad back story.
I settled for being a poet, a painter of words,
a discoverer of the history of hopes.

There is a memory of the Rambler hitting a cow
on the dirt mountain road leading to Moroves.
The bovine sliding down the embankment,
nonchalantly getting up and going his way.
The Rambler’s front end forever stuck with the
impression of an angry bull welded in the grill.
Another of a drive to a carnival, sitting
in the cab of another station wagon,
stargazing the white half moons rising
from under the red halter of my cousin Anna.
A final one of my grandmother praying
the rosary while I stumbled to the outhouse,
spending the night on the swing under the porch
because I didn’t want to break her silence.

Cows, moons, prayers are my Boricua heritage.
I can’t translate the decimas of a jibaro song,
nor dance a merengue, a bomba,  plena.
I have no desire to eat sugarcane from the  stalk,
nor split the soursop for it sweetness.
I am lost in the winds every Boricua knows.
My memories are blown away in the hurricane.
I seek the solace of the first flight out
after the storm, sad knowing  that
I was not born, like every Boricua,  
from the roots up, to study the light of stars.
Preston Oct 2018
Stray dogs
Roam in the night
Looking for food
Looking for water
Maybe they too roam across my mind.
From San Juan
The saint feast parade spreads
Across the isle of enchantment.
(As their license plates claim)
Remember your sunscreen
As you are in the belt of Cancer
Even as the weather shifts
Dynamically
Hour to hour
Minute to minute
Day to day.
I came here to challenge the waves
But they challenged me instead
And I walked away
Battered
And ******
But balanced.
I had time to consider the plantain
And that it seems to be used in
Everything.
I roamed the streets of San Juan
In between their three towering
Sea kings
Guarding the city
For centuries.
Oh San Juan!
Jewel of the Americas
Respectfully following
the code of the indies
For 500 years you have stood
Defeated once
But unconquered.
(I think theres a lesson in that)
I kissed the freshwater
In the forest of the Anvil
And tread precariously amongst
the stones
Amidst graffitied groves of bamboo
And the calls of coqui.
So Puerto Rico,
With your history,
Your culture,
Your food,
Your beauty,
My only question is
Why arent you a state?
But then I remember
That the president is racist
And full of hate.
But I want you one day
To fully join us
In the flawed
But proud
U S of A
Stray dogs
Roam in the night
And maybe
Stray dogs will follow me home.
Took a trip to Puerto Rico
It's been more than a hundred years now
Since I started coming home and ****** you

When I first started, you used to look like yourself
Now you're a mix of me and you

Do you even resemble yourself anymore?
Do you still look in the mirror anymore?
Do you see yourself in you still?

I, the ******* man in this relationship
Won you as a prize. You're a token.
I've put you through all this ****
And as a result, you're just broken

You're not ******* on the **** like a child
You were given to me when you were weak and wild

Weak and mild, you never got a chance to thrive by yourself
See, I wasn't the first man to ******* over

Look at that history, baby
Look at that long line of Spaniard influence

I've felt you up,
Walked your mountains,
Seen your castles,
Traversed your beaches,
Been shown your Capitol,

And I don't weep for those Tainos
I saw pictures of them on your walls;
What's that about? Do you still love them?
You better not show your love to anyone else, you hear?
Are you here? Are you listening? Well, listen up.
I said: You shall have no lovers before me, you hear?

See, I'm a jealous god. I rule you, you understand?
Or should I say, tu entiendes? Is that better?
You get me now? You feel me now?

Well I haven't stopped feeling you.
In fact, I'm sending over my colleagues
To feel you too

Here,
Have my big pharma
Have my baggage
Have my tourists
Have my people
Have my taxes
Have no representation
Have none of the benefits
Ten decepcion

Ay, si, que decepcion

Look at yourself. Do you even speak Spanish anymore?
Do you still remember how to?

Come on, just forget about that.
I can't speak it, and you know it's disrespectful
To speak it in front of people who can't
So just don't

Matter fact, all I'ma allow you to do is sit there

And take it

Take it like the ***** I made you into
Take it like I've conditioned you to
Take it and don't argue with me
Take it, or I'll toss you to the sea

You don't wanna drift off, now, do you?
You see, come June, you'll have to choose
Now what exactly are you gonna do?
I never stop pondering it, too

Like what will happen when you tell me you want to break up?
You think I'm gonna take it? You've got it backwards:
You take it in this relationship--not me

And what happens if you wanna be respected?
Do you really expect it
To force me to give you back everything I stole from you?

Well, I cannot say I know what will happen either
But be realistic: don't expect me to stop hurting you
It's what I do
I visited Puerto Rico once to figure out how the people there wanted things to be and whether or not they were satisfied with how things were right now. I got a lot of mixed answers, but this poem is basically my synthesis of those findings and my observations on that trip.

note: the narrator is America. This metaphor of husband and wife, abuser and abused, is borrowed from a poet called Propaganda, who used it to describe the relationship between America and black people.

— The End —