Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
May 2017
FEMALE
Oh my lover, oh my lover!
We are two bodies with connected lives,
We are the desires of the same heart.
Oh my lover, oh my lover!

I surrendered my body & soul to you,
Nothing remains that I call mine.
The love I hope to get from you,
Even God can't fulfill this hope of mine.
Since the day we belong to each other,
We know nothing about the world over.
We are the desires of the same heart,
Oh my lover, oh my lover!

MALE
They narrate that in the world of love,
Two hearts are seldom compatible.
If they are compatible somewhere,
Even shadows of others don't enter there,
Even shadows of others don't enter there.
What situation now meets our lives,
Lest I name it or just remain amazed.
We are the desires of the same heart,
Oh my lover, oh my lover!

FEMALE
My lover, our this union,
Is as if is Ganga-Yamuna's union.
The truth has come to fore,
The dream has passed before,
The dream has passed before.
This land belongs to humans,
We are nothing else but humans,
We are the desires of the same heart,
Oh my lover, oh my lover!

MALE
Oh my lover, oh my lover!
We are two bodies with connected lives,
We are the desires of the same heart.
Oh my lover, oh my lover!

FEMALE*
Oh-oh-oh!
My HP Poem #1532
©Atul Kaushal
Àŧùl
Written by
Àŧùl  33/M/Kàrnál - Hàryáņá - Bháràŧ
(33/M/Kàrnál - Hàryáņá - Bháràŧ)   
Please log in to view and add comments on poems