Hello Poetry
Submit your work and get some sparkles! Create free account
"sabihon" poems
Sa irarum ku kanimong matam-is na pagrukot naintindihan ko kung uno ibig sabihon ku pagkapot mo ku kanakong kamot, ku mga text **** malang siram ulit-ulitong basahon, ku magrani ka mga labi mo sa labi ko, guru-gab-i ko nababayad a magayon **** mga mata, maganting talaga a mga bituon, pigdara ko kanimo ku panahon na nauuda ako, diri kabisado a lugar nag tangad sana ako tapos tig sundan paiyan kanimo. Kaiba ko ika sa irarum ko mga bituon, nakatangad sana kita tapos pigsisilngan su bulan na malakabilog, nag ayat sa pabor na sana... sana... bayaan na su nangyari ku kadto, mig puon sa panibago, gibohon na sanang ekpersyensya su dating nangyari ku kanatong mga deperensya. Utro, puon sa uno, nguwan diri ko na tutugotan na mabayad ta ulit su puro. Isi mo dawa kadakol na buwan su naglipas diri nagbago su tiwala ko kanimo. Lang siram na payabaon ka, Ika sana, uda na iba. Kanakong Prinsesa na diri mig uban magiging Reyna.
0
Nov 23, 2017
Nov 23, 2017 at 11:34 PM UTC
Pagbayadan ta ulit
Dae ibig sabihon na tuninong dae na maogma. Dae ibig sabihon na itom, demonyo ka na. Dae ibig sabihon na habo mo sa tao, mayo ka ng kwenta. Kung dae mo siya maintindihan, respetohan mo an desisyon niya. Dae mo pwersahon an sadiri mo sa sarong tao. Ako an tao na mas gustong hilingon an kinaban sa mata kan taong nasasabatan ko, arog kan pagabot mo, yaon ka nanaman pinapagirumdum sako na an buhay kan tao halipot lang. An duros na hali sa langit pasiring sa itom na háwak asin nagsasakop sa palibot kan kandila, An makakan hanggan sa madiklom an palibot. Hanggan sa pagpikit. Tuninong na boses, Magian na háwak, Matagas na boot, Magayon na numero, asin kanta na dae mo mapugolan itao saimo kan mánlaén-láen na tao. Hanggang sa maghinghíng saimo an kinaban nin: "Maogmáng Compleaño, Ermano!"
0
Feb 7, 2019
Feb 7, 2019 at 10:43 AM UTC
Maogmáng Compleaño, Ermano!
Daé mapûngaw, Daé mapûngot. Árog kan urán na makusóg an parós.. Árog kan kitkilat na makusog an tanóg. Árog kan bagyó na tatákoton an kalág mo. Mapundo man yan. Núarín ka huríng naghiling sa salming asin nahiling an sadíri na maogmá? Mapundo man yan Daé mo na kaipuhan hanapon an simbag sa ibang lugar an kasimbágan na hinahanap mo yáon na. Hiling ka sa salming asin sabihon mo sa sadíri Nahanap mo na an simbag. Padángaton an sadíri Árog kan pagpadángat mo sa ibá.
0
Feb 9, 2019
Feb 9, 2019 at 1:59 AM UTC
Ika
Pirang aldaw takang hinapag Nahiling ko kaya an gayon mo Pirmi kung pinupurbaran na magrani Madara pa ngani akong mani Pero garo sala an pagkaintindi Pirmi ka nalang naglilihis nin agi Pagnagkurahaw na an para-sira Ibig sabihon kayan udto na Maluwas na ako para magtimpla Nin kape asin mapritos nin sugok Pirmi kong pinapasiram an luto ko Baka sakaling maparong mo Asin darahon ka sa hamot Kan sakuyang pagkamoot Pirmi ko nalang kayang kaulay an sadiri ko Siguro panahon naman para kausipon mo ako. —𝐔𝐬𝐢𝐩, a Bikol poetry. All I really want is someone to talk to.
0
Jul 30, 2020
Jul 30, 2020 at 12:04 PM UTC
Úsip
Nagpundo an sinasakayan kong bus Sa sarong kakanan sa Tiaong Kinabahan pati ako ta baka nakalampas Stop over daa sabi ni manong Maray nalang napapaihi naman ako Luway-luway akong nagbaba Luway-luway man na naghibi an langit Makusogon na daguldól An nagsabat sa sakuyang pag-ihi Garo baga may gusto sakong sabihon Garo may naparong akong bihon Údto na palan, oras na para magkakan Naglakaw na ko pabalik sa bus Kan igwang lalaki na nagalok "Madya, mapangudto" an sabi sako Hiniling ko an bus garo dai pa man mahali Kaya dali-dali akong nagkuang plato Digdi na lugod ako mapangudto Kadakol kakanon Pero lumpia an sakuyang pipilion Nag-luwas pang alak Ribong na an balanak Pulotan naman an balak Basog-basog na an sakuyang tulak Kan pagkatapos kong magchibog Nagpahiran-hiran sa irarom kan niyog Nagpundo na an urán Maugma na ulit an saldang Gutom man lang palan Nagpundo na an urán Asin mayò naman akong sasakayan Napasiram kaya an kakan Uni ako garo tungaw na binayaan Pero ayos lang Basog-basóg man —𝐔𝐝𝐭𝐨, a Bikol poetry.
0
Aug 5, 2020
Aug 5, 2020 at 11:55 AM UTC
Údto
Nagdakulo akōng tinatao kanakə A gusto ko A kaipuwan ko Kin nababayad ko sana A mga mingyari pa sana A mga kaipuhan nirā Dirî na kintana Nagrayô pa Pero agko naman akō Sadiring pangangaipo Malang sakit sana nguwan Ta dakol problemang binabayaran Pero dirî man ibig sabihon Dirî na akō migtabang Paluway-luway sanā Gatingay na ōras pa Di pa man kitā ūri Makaka-abot man kitā Dawa akō uru-aldəw Pirmi man na ildəw Matatapos man adī Baydun mo, Mig-ulî man akō
0
Aug 18, 2020
Aug 18, 2020 at 10:44 AM UTC
Ūri
Naglunad ako sa traysikel pa-sentro Kaskason an padalagan kan drayber Garo dai ma-lampas limang minuto Yaon na ako sa padudumanan ko Pero garo igwá akong nahihiling sa kanto Kaya bigla na sana ining puminundo Igwa kayang nag pára na sarong gurang Nagsakay siya, kaya naglipat ako Naglipat ako sa tungod ko Nakahiling ini sa sakuyang mata Asin nagsabi: "Noy, úbos na" Dai ko aram kun ano an ibig niyang sabihon Nagbaba na ako sa plaza Hiniling si Rizal Na nakahiling duman sa ido Na hinahabol itong para-habón Na igwang hinabon na limón Naghurop-hurop ako Nalingawan ko an tuyo ko igdi sa sentro Naglakaw-lakaw muna ako Hanggang sa nakaabot sa Market Pinapabakal palan akong limón ni amay Napagal ako sa kakalibot Mayò ni saròng nagtitinda An pirming simbag sako: "Noy, úbos na". —𝐔𝐛𝐨𝐬, a Bikol poetry.
0
Aug 3, 2020
Aug 3, 2020 at 11:57 AM UTC
Úbos