Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
annette Dec 2017
¡curandero!
¡sobandero!
¡hermano!
¡brujo!

i feel my stomach churn
when i mention home!
i cannot sleep at night!
¡curandero!
please fix me!

¡ay dios mío!
¡niña tu tienes mal aire!
you are a sick child!
too young to carry
so many ghosts!
you must follow my instructions clearly.

¡sobate con un huevo!
rub a cold raw egg all over your body!
make sure you rub the cold surface on your forehead!
it cleanses your mind!
then rub it down your back
to fix that spine!
it will straighten you up!

¡compra una vela blanca!
make sure to light your white candle
at six in the morning and six in the evening.
these are the times when
the sun caresses it’s lips to the horizon.
a beginning and end so mystical
that even ghosts pause to witness the view.
these are the moments where you must
ignite them away.

you must also pray
my child.
pray to whatever divine force
you believe in.

but curandero the only divine force i know
is myself.
how can i heal if i alone am the destroyer?

mija,
there exists no such thing.
you alone are you.
to heal you must destroy.
to destroy you must heal.
escúchame,
you are divine.
the ghosts you keep are not friends.
scare them away.
show them your power.

come see me again,
but when you return,
you will be new.
with the ways of el curandero
you will thrive in
your own cosmos.
mi padre me llevo a conocer el hermanito. el era un curandero en el cerro y este hombre me curo. me quito el mal aire pero no supo que mi padre era el fantasma que llevaba adentro de mi. ya lo perdone.
I walked aimlessly
Vulnerable and afraid
In the middle of the night
Luna llena!, a vieja shouted
Es la noche del amor!

There you were, man of stone
Darkest lips, thickest hips, deepest soul

Honey, herbs and songs
Honey, herbs and songs
A ritual of love
Under the full moon
Bajo la luna del amor

Brujo, curandero, heal within
Conjure every star inside your soul
Call on every guide, sing every song
It is ok to live with a broken heart
Brujo, the journey is long
But filled with love
dZang Roller Jul 2015
Brujo Alligatore says
To be mortal is a blessing, of course.
We say: To live!
<drink from bowl>

Brujo Alligatore says
To be mortal is a curse.
We say: To die!
<And drink>

Brujo Alligatore says
To be aware of death is to be sad.
We say: To know!
<And drink>

Brujo Alligatore has light coming from his mouth and eyes that says
You may *****, you will die, but not tonight.
Brujo Alligatore Nov 2015
I will squeeze you well
I will place your nauseous body
In the jaw
I will place the top of the skull upon you
The head will hold you tight
In its mouth
And you will be still
And feel the joy
Shhhhhhhhh
No eres absoluto
You are not absolute
Like Porfirio’s power
Like the laws of physics
Like defaulted theories

No eres absoluto
Ni en lo diminuto de tus besos grises,
Tus brazos astutos,
No existen en luto.

I resist the words that will burst out of my lips
For I know my tongue
Usually lies out of mercy
And compassion

Truth is there’s no passion
Can’t live out of rations
I am not in dire need of love
I can live without the absolute emptiness you cause me

I can definitely breathe without you
No eres absoluto
Y de noche un brujo me cuenta que mientes
Mientes entre dientes
Cuando dices “tiempo” cuando insinúas “siento”  
Hoy ya no me tienes
Dejo el fondo abierto
Y de lejos sueño con las alas rotas
Para que no puedas volver a montarlas
Ni meterlas en tu maleta azul
Ni echártelas por la espalda

I await in silence, like one waits for judgment
I look at the ceiling
And I imagine how it looked when I didn’t know you…
I’ve become so familiar with the ceiling, looking at it every night as if it had answers for them never-ending questions…
Where is he?
Why can’t he see me?
Yet the insensitive ceiling remains motionless, static and monotonous: absolute.
Es un coco.
Tiene cáscara oscura y el exterior es áspero.
Mas, cuando la corteza se ha roto,
la carne, casta y firme, parece raso.

Cruzó el mar para mí. Un jadeante navío
me lo trajo del brujo Brasil deslumbrador.

Cuando hundo los dientes en su pulpa compacta,
me parece que bebo agua del Amazonas
y muerdo sol.

Todo el trópico de oro, de escarlata, de añil,
le dio zumos vitales al materno palmar.

Él ha visto la luna más grande de la tierra
y conoce la luz total.

Conoce las tremendas brasas del mediodía,
los crepúsculos lentos, las vivas madrugadas,
y el olor de las selvas que cabalga en el viento
para encender los sueños y las ansias.

Este día lluvioso, por él, para mí tiene
un íntimo resplandor solar
mordiendo su carne blanca y prieta
estoy en Pernambuco, en Río o en Pará.

Y esta juventud mía, quieta y reconcentrada,
por él se va, loca, a viajar.

El ensueño la lleva de la mano
más allá del «río como mar».
Dulce hebrea, desclava mi tránsito de arcilla;
desclava mi tensión nerviosa y mi dolor...
Desclava, amada eterna, mi largo afán y los
dos clavos de mis alas y el clavo de mi amor!
Regreso del desierto donde he caído mucho;
retira la cicuta y obséquiame tus vinos!:
espanta con un llanto de amor a mis sicarios,
cuyos gestos son férreas fieras de Longinos!
Desclávame mis clavos, oh nueva madre ,mía,
Sinfonía de olivos, escancia tu llorar!
Y has de esperar, sentada junto a mi carne muerta,
cuál cede la amenaza, y la alondra se va!
Pasas... vuelves... Tus lutos trenzan mi gran cilicio
con gotas de curare, filos de humanidad,
la dignidad roquera que hay en tu castidad,
y el judithesco azogue de tu miel interior.
Son las ocho de la mañana de un crema brujo...
Hay frío... Un perro pasa royendo el hueso de otro
perro que fue... Y empieza a llorar en mis nervios
un fósforo que en cápsulas de silencio apaguél
Y en mi alma hereje canta su dulce fiesta asiática
un dionisiaco hastío de café...!
Te tengo en el alma clavado lo mismo
              que un dardo.
Eres en mi alma tal como una gota de llama
              en un dardo.

Surgiste en mi alma como un «ojo de agua»
              que ha brotado allí,
sin saber ni cómo, ni por qué, ni cuándo.
              ¡Sólo porque sí!

Manantial eterno que ya nunca, nunca
              se debe secar.
Fuente en cuyas ondas todas mis estrellas
              se han de reflejar.

Para mí tú tienes la atracción del agua,
el hechizo brujo que mana del río.
¡Yo no te soñaba, yo no te buscaba,
mas soy toda tuya y eres todo mío!

— The End —