Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
MAI BAHV SUCHI UN BHAVO KI
JO BIKE SADDA HI BIN TOLE
TANHAI HU HAR US KHAT KI  JO
JO PADHA GYA HAI BIN KHOLE

HAR AANSU KO HAR PATTHAR TAK
PAHUNCHANE KI LACHAR HUK
MAI SAHAJ ARTH  UN SABDO KA
JO SUNE GYE HAI BIN BOLE

JO KABI NAHI BARSA KHUL KAR
HAR US BADA L KA PANI HU
LAV-KUSH KI TEER BINA GAYE
SITA KIA RAM KAHANI HU

MAI BHAV SUCHI UN BHAVO KI.
............

KI JINKE SAPNO KE TAJ MAHAL
BAN NE  SE PAHLE TUT GAYE
JI HAATHO ME DO HAATH KABHI
AANE  SE PAHLE CHUT GYE
DHARTI  PAR JINKE KHONE AUR
PAANE KI AJAB KAHANI HAI
KISHMAT KI DEVI MAAN GYE
PAR PRANAY DEVETA RUTH GYE

MAI MAILI CHADAR WALE US
KABIRA KI AMRIT VANI HU
LAV-KUSH KI TEER BINA GAYE
SITA KKI RAM KAHANI HU

KUCH KAHTE HAI MAI SEEKHA HU
APNE JAKHMO KO KHUDSEE KAR
KUCH JAAN GYE MAI HASHTA HU
BHEETAR BHEETAR ANSU PEEKAR

KUCH KAHTE HAI MAI HU VIRODH SE
UPJI EK KHUDAAR VIJAY
KUCH KAHTE HAI  MAI MARTA HU
KHUD ME JEEKAR  KHUD ME MARKAR
LEKIN MAI HAR CHATURI KI
SOCHI SAMJHI NADANI HU
LAV-KUSH KI TEER  BINA GAYE
SITA KI RAM KAHANI HU...

WRITTEN BY   ::::::  SHASHANK KUMAR DWIVEDI
Manas Madrecha Jun 2015
English Transliteration - Satya Sarvopari Sarvaat

Jhoot bolna aam ** gaya, par mahimaa satya ki kam naa aanknaa,
Bheetar ki naitiktaa ko, vivek-nayan se zaroor jhaank naa...

Man aur vani ki akhandta, vibhakt ** ne naa denaa,
Jhoot par avalambit **, swa-nistha khone naa denaa...

Kapat aacharan ko apnakar, aarthik sukh hi paaoge,
Sabal charitra banaa lo gar, toh nityaanand tak jaaoge...

Vani par jiske satya sadaa, vachan shakti siddh hogi,
Mukh se upji har shabdaavali, vaastav mein sanghatit hogi...

Abhisandhi ka gar karo prayog, jo logo ko sambhramit kare,
Toh unki nahi, tumhaari mithya, jo aatm ko hi dooshit kare...

Jab jab kanth kare dhwani, prajwalit ** satyajyoti se har baat,
Jhoot gaun samaksh uske, satya sarvopari sarvaat...

- - - - -

English Translation - Truth is above everything

Speaking lies have become common, but don't underestimate the significance of Truth,
Do peep into your inner morality through the eyes of conscience...

Do not let the integrity of Mind & Speech be dissected,
By adhering onto fallacy, do not let your self morale be lost...

By embracing fraudulent behavior, you will only get monetary pleasure,
But if you build a brawny (strong) Character, you will go till Eternal Happiness (Salvation) ...

The one who always has Truth on his Speech, the force of oration will become effectual,
Every vocabulary out from his mouth, will constitute into Reality...

If you do use deceit, for misapprehending the people,
Then the illusion is not theirs, but yours, for it pollutes your own self...

When ever the throat makes sound, let every talk be illuminated with the light of Truth,
Lie is inferior in front of it, Truth is above every thing...

- - - - -

Original Poem - सत्य सर्वोपरि सर्वात्

झूठ बोलना आम हो गया, पर महिमा सत्य की कम ना आंकना।
भीतर की नैतिकता को, विवेक-नयन से ज़रूर झांकना।।

मन और वाणी की अखंडता, विभक्त होने ना देना।
झूठ पर अवलंबित हो, स्वनिष्ठा खोने ना देना।।

कपट आचरण को अपनाकर, आर्थिक सुख ही पाओगे।
सबल चरित्र बना लो गर, तो नित्यानंद तक जाओगे।।

वाणी पर जिसके सत्य सदा, वचन-शक्ति सिद्ध होगी।
मुख से उपजी हर शब्दावली, वास्तव में संघटित होगी।।

अभिसंधि का गर करो प्रयोग, जो लोगो को संभ्रमित करे।
तो उनकी नहीं, तुम्हारी मिथ्या, जो आत्म को ही दूषित करे।।

जब जब कंठ करे ध्वनि, प्रज्वलित हो सत्यज्योति से बात।
झूठ गौण समक्ष उसके, सत्य सर्वोपरि सर्वात्।।

© Poem by Manas Madrecha
This poem was first published on the blog 'Simplifying Universe'
(http://www.simplifyinguniverse.blogspot.com) in May, 2015.

— The End —