Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Octavian Cocos May 2022
I want, to be able pure poems to write,
To sleep near the sky like star gazers at night,
To dream near the belfries, enchanted and filled
By their solemn anthems diffused by the wind.
With chin cupped in hands from my attic to see
The workshop which chatters and sings and feels free;
The chimneys, the steeples, these masts of the town,
The skies making people in fancy to drown.

How nice is to see through the mists a star bright
And a lamp at the window, burning still in the night,
The rivers of coal rising up in the air,
The moon pouring down its pale charm everywhere.
The summers and autumns will quietly go;
When winter arrives with its white and dull snow
I'll close all the doors and pull down the blind
And build lofty castles at night in my mind.
I'll dream all the time of blue distant horizons,
Alabaster small fountains which weep in the gardens,
And kisses, and birds, chirping loudly and rife,
The pure love affairs we cherish in life.
The bustle, enticing, at the window will drum,
With my head on the desk, I shall sit still and numb,
For I'll dive in the sea of exquisite delight
Of evoking the spring with my will and my might,
Of bringing the sun near my heart and create
Of my fiery dreams an abode warm and great.
M Solav Apr 2022
De ces journées ternes où le ciel plat et infini
Plafonne sur nos vies, cantonnant nos humeurs,
Se dresse parfois un luisant et pâle trait à l'horizon,
Vaine rumeur lointaine d'avenirs moins sombres;

Mais à en fixer le contraste, cette strate nous surplombant
Se métamorphosera lentement en vierge ciel,
Clair comme l'azure de ces lentes et chaudes journées,
Et cette ligne lointaine, un rassurant paysage éloigné.
Prose de l'été 2012 convertie en structure poétique dix ans plus ****.


— Droits d'auteur © M. Solav —
www.msolav.com

Cette oeuvre ne peut être utilisée ni en partie ni dans son intégrité sans l'accord préalable de l'auteur. Veuillez s'il vous plaît contacter marsolav@outlook.com pour toute requête d'usage. Merci beaucoup.
Lorelei Sep 2016
Swept away
by the impetuos wind of the heart
A white cloud
wonders through the blue of the sky
like a restless dream of love.

The sun shines through him
upon the green water of the lake
and in each sparkle of light
I see hope coming alive.
sometimes all we need is hope :) To Diana Agatha

— The End —