Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Sep 2016
قلبي محروق متل جزع كل شجرة زيتون راح ضحيّة إنسان بلا ضمير و بلا حياة و راح يفتّش ع حياتو بين أوراق شجر برائتها عمرا أكتر من عشرين سنة
دموعي ما قدرت طّفّي النّار اللي ولعت بجذوع شجر حسّت بلمسة إيدي من أنا و عمري سنتين
دموعي ما قدرت تحمي أوراق حميوني من الهبّ بظلهم
دموعي ما قدرت تخلّص جذوع بوعا و بنام عليها كل يوم
دموعي ما قدرت تنقذ حياة أكبر و أبرأ من حياتي

ما بقي محلكن إلا رماد
قلبي نطَمّ معكن
اليوم شقفي من عمري راحت معكن



My heart is burning, like every branch of every Olive tree that was a victim of a human being with no soul and no life, who went to fetch himself a decent life in between leaves which innocence is older than my own existence
My tears couldn't put the fire off branches that felt the touch of my skin since I was 2 years old
My tears couldn't protect leaves that shadowed me from the heat
My tears couldn't save branches I wake up and sleep to
My tears couldn't rescue lives older and wiser than mine

You are nothing but ashes now
My heart is buried with you
Today, a part of my life has been lost with you.



لين اا -
- LynnAA
May you lovely Olive trees rest in peace.

4/9/2016
Lynn Al-Abiad
Written by
Lynn Al-Abiad
636
   John Rameu and ---
Please log in to view and add comments on poems