Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Sk Abdul Aziz Nov 2015
Teri ishq bhi ajeeb hai
Maarti bhi hai
Bachaati bhi hai
Hasaati bhi hai
Rulaati bhi hai
Taqaat bhi deti hai
Kamzor bhi banaati hai
Kabhi kabhi sochta hoon
Tu haqeeqat hai
Ya mera khwabon ka koi sunehra hissa
Iss beraham duniya may
Kya sahi mainoy humara koi wajood hai
(The above language is a mixture of Urdu and Hindi.)

English Translation

Your love is strange
It kills
It also saves
It makes me laugh
It also makes me cry
It gives me strength
It also weakens me
Sometimes i wonder..
Whether you are a reality
Or just a pleasant figment of my imagination?
In this heartless world
Do we really have any existence in the actual sense?
Seema Jul 2017
Soyi soyi si hai zindagi
Koyi bewaqt awaaz na de
Kismat meri ruthi si hai
Magar ankh khul jati hai
Tere ek ehesaas se...

Life is almost at a sleep stage
No one even gives a call
My fate is upset, yet willing
As my eyes opens
From the unusual feeling

Saaye se bhi, waja puch le
Ki darpar dastak kiyu nahi karti
Zalim dil soh nahi pata
Raato ki beraham tanhayiyan
Har waqt tujhe pukarti...

Ask the shadow the reasons
Why it doesn't show up these days
This wrenched heart, cannot sleep
In the loneliness of night
Calls for you, then starts to weep

Farista ban gaye ** ya fakir
Likhte hi nahi ** mere naseeb
Ek tutta tara, aine mei dekha
Khoobsurat sa chahera
Har baar rutha...

Have you become an angel or a saint
You no longer write my fate
A shooting star, on the mirror sighted
A beautiful face
Saddened yet delighted...

©sim
My mind wonders awe..
Palon me julsa rhi thi jismo ko, beraham thi wo hwaye or dopahr bhi wo sikhar thi
Dekh ke mere nnge paanw tune bhi jute utare the, ab teri bekdri se nhi lgta, k tujhe itni meri fikar thi
@itssadyboy

— The End —