"Akelaapan" v/s"Aikaant" - from the Holy Gita :-
Here goes a humble translation......
Loneliness v/s Solitude
●"अकेलापन'"इस संसार में सबसे बड़ी सज़ा है.!
और "'एकांत"
इस संसार में सबसे बड़ा वरदान.!!
Loneliness is the biggest punishment in this world!
And
Solitude is the biggest gift/blessing!!
● ये दो समानार्थी दिखने वाले
शब्दों के अर्थ में
आकाश पाताल का अंतर है।
These two words appear so similar, yet cannot be more apart, like heaven and hell !
● "अकेलेपन"में छटपटाहट है
तो "एकांत"में आराम है।
Loneliness is suffering, and Solitude is relaxing!
● "अकेलेपन" में घबराहट है
तो "एकांत" में शांति।
Loneliness is fear and solitude is Shanti/peace!
● जब तक हमारी नज़र
बाहरकी ओर है तब तक हम.
"अकेलापन" महसूस करते हैं
Till we look for solace in the outer world we will experience Loneliness!
और
● जैसे ही नज़र भीतर की ओर मुड़ी
तो "एकांत"अनुभव होने लगता है।
But when you look for it within you, you start experiencing solitude!
● ये जीवन और कुछ नहीं
वस्तुतः
"अकेलेपन" से "एकांत" की ओर
एक यात्रा ही है.!!
This life is nothing but a journey from loneliness to solitude!
● ऐसी "यात्रा" जिसमें
रास्ता भी हम हैं, "राही" भी हम हैं
और "मंज़िल"भी हम ही हैं.!!
**A journey, in which the path is us, the traveller is also us and so is the destination!
It's adopted from Holy Bhagwat Geeta...
Liked it hence sharing here!