La poesía de mi vida las palabras en los labios de mi corazón el suyo no sólo reflexiones de uno al otro en los espejos de ayer... Nuestros dos mundos oscuros habían chocado lanzando estrellas brillantes a los mares de iluminar un torturado luz para los demás para ver en el centro de las estrellas nuestra existencia lleva los besos a mi pecho nuestros sueños trae risas en nuestra cama. Nuestros años llorando las lágrimas de tantos temores...
Weeping My Years
The poetry of my life words scratched into my heart lips of yours not merely reflections of one another in the mirrors of yesterday... Our two dark worlds had collided throwing bright stars to the seas lighting a tortured light for others to see ****** in the center of stars our existence brings the kisses to my breast our dreams brings laughter in our bed. Weeping our years the tears so many fears...