You’re a blunt trauma from a sharp weapon You’re the highest of the low-hanging fruit You’re a dark day to a vampire waiting for the sun You’re this year’s May that I might as well not... You’re such a hidden button during ironing “I can’t even…” You’re the diagonal towards the end of an up-down-down-forward-back-back combo You’re the most unexpected choke one gets by their own saliva You’re a Ferrari keeping quiet about a handling defect until it’s too late And me… I’m just as perfect as you are… Only not as articulately pronounced…
*
Ти си натъртване от остър предмет Ти си най-високия от ниските плодове Ти си мрачен ден за вампир, който чака слънцето Ти си тазгодишния Май, в който май не бих… Ти си така скрито копче по време на гладене, че даже не мога… Ти си диагонал към края на комбинация от горе-долу-долу-напред-назад-назад Ти си най-неочакваното задавяне причинено от собствената слюнка Ти си Ферари с премълчан дефект при завиването докато не стане твърде късно А аз… съм точно толкова съвършен, колкото и Ти Но по-неотчетливо изказан...
This time I'm making a step across the line in the sand!