HePo
Classics
Words
Blog
F.A.Q.
About
Contact
Guidelines
© 2024 HePo
by
Eliot
Submit your work, meet writers and drop the ads.
Become a member
E Merrill Brouder
Poems
May 2017
The Mirabeau Bridge (Translation of "Le Pont Mirabeau")
Under the Mirabeau bridge flows the Seine
And our love
Must I remember them
How joy always came after the pain
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
Hand in hand, face to face, let us not change
While underneath
The bridge of our arms gives way
The watersβ endless look is grey
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
Love slips away like this running water
Love slips away
Just as life is so slow
And as hope is so violent
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
The days and the weeks pass by
Neither past time
Nor past loves will return
Under the Mirabeau bridge flows the Seine
The night comes, the hours chime
The days pass but I remain through time
Le Pont Mirabeau was written by Guillaume Apollinaire. It was first published in Paris on Feb. 1912. The original text is in the public domain.
#love
#france
#loss
#melancholy
#paris
#translation
#water
#river
Written by
E Merrill Brouder
M/Maine, United States
(M/Maine, United States)
Follow
π
π
π
π
π
π€―
π€
πͺ
π€
π
π¨
π€€
π
π’
π
π€¬
0
2.4k
kim
,
---
,
L B
,
Raven
and
Pradip Chattopadhyay
Please
log in
to view and add comments on poems