In a little pile by the bathroom,
a collection of my clothing engraved.
Though the cloth is cyclically exchanged,
the pile serves as vowed remain.
I say I keep them there in case,
but we both know it's promised trace
that any time I leave this place
there is a never-ending return.
I am whole-heartedly, undoubtably in love.
We do not live together,
but I stay there every night.
I am always here, so I keep a small collection of clothing that I leave by the bathroom door. A wall area in which I have claimed for my belongings. I keep them there in case I need to change, yes, but it is also symbolic of my return any time I leave. It is assurance that no matter what happens, I HAVE to get my things back. Almost like a promised excuse.
The clothing is "engraved" because I always leave them there, and even if I have to wash them, I leave a variety of articles "cyclically exchanged" so that the wall is never vacant.
All of the end words, except the first and the last line, are mainly like-rhyme. I used this to articulate the fluidity yet imperfectness of our love. I used words such as, "engraved, vowed, promised" to describe the pile of clothing because they are also used to describe marriage, wedding rings, etc. I am nineteen and marriage is not in my current desires, but this little pile of clothing is what I use to promise the continuation of my love. This poem is short and a pile of clothes is simple to illustrate how easy and simple our love is. We are not hung up on technicalities or societal structure but rather a realistic, honest bond.
A love as honest as laundry.
Lines 5-7 rhyme perfectly to illustrate the rhythm that two souls create as time goes on.