Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Twelve o’clock.
Along the reaches of the street
Held in a lunar synthesis,
Whispering lunar incantations
Dissolve the floors of memory
And all its clear relations,
Its divisions and precisions,
Every street lamp that I pass
Beats like a fatalistic drum,
And through the spaces of the dark
Midnight shakes the memory
As a madman shakes a dead geranium.

Half-past one,
The street lamp sputtered,
The street lamp muttered,
The street lamp said, ‘Regard that woman
Who hesitates towards you in the light of the door
Which opens on her like a grin.
You see the border of her dress
Is torn and stained with sand,
And you see the corner of her eye
Twists like a crooked pin.’

The memory throws up high and dry
A crowd of twisted things;
A twisted branch upon the beach
Eaten smooth, and polished
As if the world gave up
The secret of its skeleton,
Stiff and white.
A broken spring in a factory yard,
Rust that clings to the form that the strength has left
Hard and curled and ready to snap.

Half-past two,
The street lamp said,
‘Remark the cat which flattens itself in the gutter,
Slips out its tongue
And devours a morsel of rancid butter.’
So the hand of a child, automatic,
Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.
I could see nothing behind that child’s eye.
I have seen eyes in the street
Trying to peer through lighted shutters,
And a crab one afternoon in a pool,
An old crab with barnacles on his back,
Gripped the end of a stick which I held him.

Half-past three,
The lamp sputtered,
The lamp muttered in the dark.

The lamp hummed:
‘Regard the moon,
La lune ne garde aucune rancune,
She winks a feeble eye,
She smiles into corners.
She smoothes the hair of the grass.
The moon has lost her memory.
A washed-out smallpox cracks her face,
Her hand twists a paper rose,
That smells of dust and old Cologne,
She is alone
With all the old nocturnal smells
That cross and cross across her brain.’
The reminiscence comes
Of sunless dry geraniums
And dust in crevices,
Smells of chestnuts in the streets,
And female smells in shuttered rooms,
And cigarettes in corridors
And cocktail smells in bars.’

The lamp said,
‘Four o’clock,
Here is the number on the door.
Memory!
You have the key,
The little lamp spreads a ring on the stair,
Mount.
The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,
Put your shoes at the door, sleep, prepare for life.’

The last twist of the knife.
I am a sailing rock in the dessert.
Unnoticed...
Ignored...
Cold...
Hollow...


Moving on my own wantonly...
Elsdorf, Düsseldorf, Erbendorf, Greiz
Gengenbach, Hilchenbach, Kelsterbach, Schleiz
Siegburg, Lichtenberg, Wesenberg, Jülich
Schnackensee, Radensee, Dillensee, Munich

Delbrück, Kindelbrück, Bersenbrück, Sußen
Eibelstadt, Diemelstadt, Glückenstadt, Stößen
Traunstein, Taunusstein, Uffenheim, Zwönitz
Ziegenrück, Innenbrück, Osnabrück, Zöblitz

Wietmarschen-Schwartenpohlerbruch
These are cities in Germany. If you're familiar with German pronunciation, this will flow better.
It's funny
that you told me to shut up

after I said
that you talk too much.
I was asleep when the world started to end.
While the first skyscraper fell, I was under my covers dreaming of somewhere new.
I was asleep when the world started to end.
While the virus ran its course and charged like a legion of soldiers, I was pressed against my pillows watching shadows behind my eyes.
I was asleep when the world started to end.
While the fires broke out in the churches and the bombs went off in the hospitals, a puddle of drool was collecting on my blanket while I snoozed away.
I was asleep when the world started to end.
While the tidal waves hit the shoreline and washed away shopping malls and grocery stores, I was sprawled out across a bed, lightly snoring.
I was asleep when the world started to end.
While the asteroid entered the atmosphere and  the people of this world shouted in terror and confusion, I was talking in my sleep to anyone who cared to listen.
I woke up when the world was over.
 Dec 2012 Jenna Gibson
Jay Harden
She’s a hard, fickle woman woven into my soul,
The way that they say it must be.
When we fight, it is right every day, any night;
When it ends, there is love – I and she.
We don’t lie, we don’t cry, we continually try.
It’s our nature to battle for free.
As you can tell, we’ve done it quite well
As part of a great company.
The truth of the matter, our thunderous clatter
Is a world that few ever see.
You can take me out of my airplane now,
But you can’t take my plane out of me.
June 24, 2011
O’Fallon, Missouri
Do not stand at my grave and weep..
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand winds that blow,
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain,
I am the gentle autumn rain.
When you awake in the morning's hush
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft star-shine at night.
Do not stand at my grave and cry..
I am not there. I did not die.
I do what it takes to survive
The noblest struggle of all
And nothing brings me alive
Like the laughter I hear in your call
I call her baby
she calls me my name
I don't let it phase me
'cause the meaning is the same

I know she can't treat my disease
but broken hearts will mend
This is our beginning
can the means justify the end?

And she said

Tell me
I'm not just another girl
Tell me
I'm not just a pretty face

And I said
Fall-
       ing,
snow,

down to Earth.

Ice and white;
Ice and black;
          Reckless

           Watch your back.
Next page