"knie" poems
Hin und her in meinem Kopf
Verworrene Gefühle überall
Emotionales Chaos trifft es sehr
Warum ist Liebe gar so schwer?
Woran erkennt man Liebe?
Was ist gar ihr Sinn?
Wenn ich bei dir bliebe
Schmelze ich dahin?
Bin ich dir verfallen?
Oder spielt mein Herz mir einen Streich?
Unzählige Stimmen schallen
Meine Knie werden weich
Unzählige Male hab ich mich verliebt
Doch erlebte ich die Liebe nur zu selten
Kann ich mir sicher sein was mich umgiebt?
Oder schwebt mein Herz in and'ren Welten?
Feb 28, 2016
Feb 28, 2016 at 6:04 PM UTC
Du zwingst mit deinem Lächeln
jeden Tag aufs Neue die Sonne in die Knie
und wurde die Sonne erst einmal besiegt
steigt unser Mond am Himmelszelt auf
Egal ob dunkel oder hell
Egal ob strahlend oder vom Nebel eingedeckt
Die sämtlichen Farben in deiner Iris
habe ich direkt für mich entdeckt
Du lässt deine Umgebung durch deinen Geruch friedlicher wirken
Ich weiß es gibt bessere Gründe um zu schwärmen
aber dein Geruch nach träumen, phantasieren und schweben
lässt mich von Kopf bis Fuß
erwärmen und innerlich erbeben
Du streust mit jedem deiner Worte bunte, getrocknete Blüten über unseren Kaffee
getragen vom schönsten und leckersten Milchschaum
den mein Mund jemals geschmeckt hat
so elegant, charmant und voller Dank
sitzen wir in deiner Küche in der Sonne
abwechselnd
Auf deiner kleinen, sonnigen Fensterbank
Oct 8, 2024
Oct 8, 2024 at 2:48 PM UTC
lunch?
yes, lunch.
what will it be,
herr vielefurz? bring me,
oh noble page,
3 czech beers.
funny,
as a pole, i can
see the downfall
of germany,
and as nietzsche
predicted,
the deutsche:
wächter von kreuz...
and to see it,
well... i am seeing
germany topple,
and i didn't
even have to lift
a finger,
well, i had to do something:
so i farted while
sitting in an armchair;
in polish it sounds
a bit different:
mazel tov!
oh wait, that's jewish...
á jom patru patru na to szambo,
i se myślom... pinknie...
i se pier**dziáłem w fotel
na to ganz popierdolenie:
ojra ojra, hurrrrr'ah!
sto lat takich lat jak tych!
sto lat, sto lat, niech żyje nam,
sto lat, sto lat, niech żyje nam!
eins hundret, eins hundret,
damit leben für uns!
germany... it's your.... birthday!
wanna see the prezzies?
ah... go on... titanic is sinking,
might as well open them,
while the orchestra plays!
orchestra! play! play!
and let us sing:
sha! shtil! makht nisht keyn gerider
der rebe geyt shoyn tantsn vider
sha! shtil! makht nisht keyn gevalt
der rebe geyt shoyn tantsn bald...
and they took their root into the home
they made, and made their
language the mongrel ******* of
yiddish...
while in poland:
they still spoke with a "funny" accent...
as stanisław wokulski
would testify, in the novel
the doll, by bolesław prus.
p.s. i once heard a jew complain
that he be called that,
a jew...
ah... but wouldn't it be
more offensive, if i called you
a *** he blushed,
and took off his kippah;
well then,
hebrye.
Aug 12, 2017
Aug 12, 2017 at 10:47 AM UTC