Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Sar Lopez Dec 2015
In Spanish, VIVIR means To Live, the proper conjugation of which to when you say something as improper as “I live” would simply be translated to “Yo Vivo”.
I live, as a Colombian-American.
I live, as “You don’t look Hispanic”
I live, “Woah! You and your brother look nothing alike. You’re so… white.”
I live, “My mom came home once and talked about a man who simply replied with a horribly pronounced “Me gusta” when my mom said she was Hispanic.”
I live, “My dad condones abusive behavior because he thinks Latina aggression is ‘****’”
I live, my mom asking me “Would you rather celebrate the Sweet Sixteen or have a quinceanera party?”
I live, as the white boy sitting across the room in Spanish class asking “When will I need this in real life?”
I live, as the “Yes I DO have a friend with a skin complexion similar to mine, and yes, he is Hispanic.”
I live, most of my friends are beautiful people of color.
I live, when will you open up the tab in Google and search some Hispanic History to fill your mind instead of “Latina ****”?
I live, the messages on the Internet saying “You’re Hispanic? I bet you’re great in bed.”
I live, there are NO gender neutral nouns in Spanish
I live, yes I DO love coffee
I live, no it did NOT stunt my growth
I live, one kiss per cheek at family meet-ups
I live, “Eskimo” nose rubs
I live, "if you’re hispanic, why aren’t your ears pierced?"
I live, being expected to remember Spanish just because it was my first language, but growing up with an American dad made me whiter than fresh bed-sheets sold in America, made in South America, Hecha en Peru.
I live, my mom breaking into tears as she is so proud that I can sing in Spanish
I live, my mom used to be so embarrassed, when I replied “un poco” to her friends asking “Tu Hablas Espanol?”
I live, "if you’re Hispanic, is your mom an Alien?"
I live, "But your dad looks so white!"
I live, being subject to racism hidden in a joke, hidden in a remark about how pale I am, hidden behind a judgmental look, hidden behind a scoff, a laugh, a pity shrug, a fetishized assumption.
I live the bulletproof clothing and horrible crimes I am warned about when I say I wanna go to Colombia I wanna go to my mom’s home.
I live, as a Colombian-American.
I live.
Yo vivo.
I wrote this when I was really r e a l l y angry ****, sorry.
The border to me
XUAN CARLOS ESPINOZA-CUELLAR·WEDNESDAY, OCTOBER 21, 2015
  
The border to me is a constant anguish,
A big pause button,
Often in dreams I dream of Mexico as my lover
And he waits for me,
And waits.
The border to me is my grandma’s rosary,
She said she’d hold on until I could go back,
Until she couldn’t.
I recently found out that for years she’d scold my cousins for using my table games “he’s coming back, and he’ll ask for them…”
And she’d save t hem in her old, rusty closet.
The border to me is a big pause button,
I often dream of going back,
Who will I be then, when I hit play?
Who will I speak with to recover my grandmother’s prayers,
To collect 12 years of unclaimed hugs,
All the wrinkles and gray hairs I missed on her hair,
And every step I couldn’t walk by her.
But one day I will cross back,
In the middle of songs and candles I will conjure her spirit,
And I will look in the back of that old closet
Where she saved my table games
And there I will find her love
And her songs, her advice, her songs,
And the little pieces she left for me, hidden for me,
When she envisioned the day
That this pause would be over.

— The End —