Pain
Pain
Pain
Pain
Pain.
Pain,
Pain
Pain
(Pain)
Pain--
Pain
Pain
Pain
Pain
Pain pain painpainpain
Pain pain pain
Pain pain
Pain.
Pain with pain
Pine and pain
And sick
Pain-Ill death-clock
Tick tick ticks
Nothing to say
Anymore
Pain pain. Pain
Pain with feathers
How pain and why pain
And will be and never was pain
Pain in your shoes,
In a shower
On a floor
Pain
In a garden
Pain
With your tea
Pain in your eye
As you drive
Along
We must be terrible
We must be heinous
Viscous, meticulous,
We are not.
But pain pain pain
I. Can not sleep
As they sanction drone
Strikes on children
I. can not sleep
As a
Ghostly ether summons
Across lakes in dream
I. Can't think
I. can feel like a Cyprus
Upon a grave
Love love love
Love love love love
Love love love love
Death exists
Life is in brief moments
Where the dead
Drag in front of you
Bleeding, broken
Forever lost in this abyss
Grafted from a tree
In another world
Oh, my love.
Oh my love,
As I know it true
In bent knees at dawn
Whispers evermore in my ear
Beyond graves and atom bombs
Test pilots
Test tubes
Test
Pain in your chest
In your mouth
Rotted flesh
Rotted fits of aging
Agony which
Is pain, exquisite
Like a needle
Precise like
A
Nuclear accident
I. Can't sleep
As things fly above my head
My eye
Leaving me in the dark
Leaving me in a tub
Leaving me in a gas task
Mustard gas and Venus
Drowned in calm water
Out, out, out,
Number 1.
Nitrous oxide
Psalms, palms,
Save little girls
In dresses know
As I walk by a snowglobe
Oh, my love
How
I am sick of questions with an
Answer I know
But not quite
Not, quite
And death will solve
All power
Like forks
In an outlet
u r a beautiful dawn
At sunset
My eyes are tired
It needs to heal
It needs to heal
D. E. A. (D)
In a straw or dollar
O.K.
oh, Kay
Oh, Natalie
I dot the "I" in your
Name in my brain
In my bones leaving me
Aloft in dream,
I dream and weep
I dream and weep
Pain
Pain
Pai. N.
Kiev
Leaving
Pain
Pain. Pain. no. 1
always one to garnish wounds with cyanide (and a hint of sage), the Poet insists here that love is the inverse of pain--the same side of the two coins. Or, as the French would say, in a rather English idiom: To get ****** with two birds.