HePo
Classics
Words
Blog
F.A.Q.
About
Contact
Guidelines
© 2024 HePo
by
Eliot
Submit your work, meet writers and drop the ads.
Become a member
Evie Brill Paffard
Poems
Feb 2017
Translation: Brumes et pluies (Baudelaire)
Mud drenched months, so soporific,
I love and find you beatific
Envelope too my heart and brain
In a gauzy shroud and tomb of pain
The south wind plays on this great plain,
Where nightly creaks the weathervane,
With ebbs and flows, my soul sings
As it extends its raven wings
My heart is filled with dreary things
As it does when frosts descend,
Oh shaded seasons, my regal friends!
Your shadows sweetly lingering,
- Unless in darkness, like newly-weds,
Numbing the pain of a hazardous bed.
#pathetic
#rain
#symbolism
#mist
#fallacy
#baudelaire
Written by
Evie Brill Paffard
York
(York)
Follow
😀
😂
😍
😊
😌
🤯
🤓
💪
🤔
😕
😨
🤤
🙁
😢
😭
🤬
0
1.4k
nivek
and
---
Please
log in
to view and add comments on poems