i fear whose hearth tongues a whetted fire of dream:
i believe dreams no longer
because dreams smith an immense, black bell which mine cathedral cannot hold,
because it births an artichoke strangled by seaweed.
it is because its friction, an allegorical hand denies skin, carries in it an origami of shrubs and dense fires which smoke chokes my lost heart.
it is because its machine that never sleeps toils all morning, making the evenings full and tender with scorned sound of gnashing gear-work, sending me to unsettled sleep;
it is because i wake where windows are opened and only the wind touches my cumbersome body,
it is because dreams slender like wheat grow molds when striding past waters takes too long for me to reach your portico where you wait for me.
it is because i walk past ignominious streets palpable with the disgrace of the crowds that contain no faces. it is because when my eyes are lightsome, such image blurs and i cannot paint it, and when they close, departures start bells in my heart.
it is because dream is a flowering and sleep has no use of its senseless crown of knives, and i, like a child yearning for a mother, ambles slowly in fascination of a hurt underneath the throb of an old moon's wane.
it is because when i am next to you, i am stiff with the rigor of sleep's pallor and in the headiness of my dreaming of you, i cannot move to even summon the brash locomotive of the train
which stops a sudden when i am a few steps near you.