Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
ISSAI MASHINGO Jun 2014
Taifa haliwezi kuwa na maendeleo ikosekanapo hekima,
Nchi haiwezi kuwa na chakula pasipo wakulima,
Jamii haiwezi pata maendeleo pasipo kujituma,
Siasa yetu leo ni ya kuwasha na kuzima,
Maneno yasemwayo hayaingii akilini mwa mtu mzima,
Madaraka wanajipatia na vyeo kwa lazima,
Hawajali ya jana wala leo wanajali shibe yao,
Wanalimbikiza mali kwa miradi ya wanao,
Wanaikandamiza haki kwa kutumia elimu yao,
Demokrasia imekuwa kinga yao dhidi ya ufisadi wao,
Siasa imekuwa nyimbo tena zile za mwambao,
Wakisemana kwa mafumbo wanajuana wao,
Wanakaa majukwaani na makubwa yao matumbo,
Mzee alisema fumbo mfumbie mjinga,
Busara na hekima ni kumsikiliza anaye kupinga,
Maana hoja zake zawezekana zikawa za kujenga,
Utajuaje siri ya adui yako bila kumpenda,
Kamwe huwezi kushinda mechi kwa kujua kupiga chenga,
Kamwe huwezi kuwa na nguvu kwa kujitenga,
Naomba tukazane nchi yetu kuijenga,
Tukipamba na maadui maradhi umasikini na ujinga,
Sio kuyasifia mema ili madhaifu kuyapamba,
Ila ukweli kuusema bali tukitumia hekima,
Ikosekanapo kamba huwezi teka maji yakisima,
Ikosekanapo nanga huzamisha meli nzima,
Kuwa na vingi si kuishi kwa kujinyima,
Unapojenga msingi katu huwezi kurudi nyuma,
Mkulima mzuri hutegemea mbivu kuzichuma,
Yule aliye mvivu kamwe hawezi kujituma,
Daima yeye aliye msikivu hujifunza na kuelewa,
Ila Yule aliye mvivu hutegemea ngekewa,
Wanasiasa hulalamika kana kwaamba wanaonewa,
Ukweli ni kwamba wanatumia vibaya uhuru waliopewa,
Daima taifa haliwezi endelea ikosekanapo hekima.
© issai
written in my native language or i should say  my mother tongue the language used is Swahili which is my national language am a Tanzanian for those who don't know where that is found its found its in East Africa if there is an option of translating this please do its a good poem and its my first since i have started writing poetry i have never used Swahili this is my first poem in Swahili.........!!!!!
ISSAI MASHINGO Jun 2014
NAKUSHUKURU
Baba nakushukuru kwa kunipa uhai hata sasa,
Nashukuru kwa kunisamehe na kunitakasa,
Nashukuru kwa kuwa ulikufa kwa ajili yangu,
Nashukuru kwani ulinibariki toka tumboni mwa mama yangu,
Nashukuru unanipenda hata na mapungufu yangu,
Nashukuru kwa kuwa unanilinda kutoka na kuingia kwangu,
Lihimidiwe jina lako YEHOVA hakuna kama wewe,
Mungu kwa kuwa hakuna kinachoweza kulinganishwa na upendo wako,
Hakuna kinachoweza kulinganishwa na wema wako,
Je ni mwanadamu gani awezaye kufa kwa ajili ya asimjua?
Ni nani awezaye kukubali kuteseka kwa niaba ya yule amchukiaye?
Ni nani awezaye kuuweka chini uhai wake kwa ajili ya adui yake?
This is not a rhyme
this is not a poem
there is no hidden messages between ambiguous word
or conveyed through complex metaphors
this is the tears of my heart
bleeding
fuelling me
so that I can find the courage to speak
to speak the words of my soul
the words I've been dying to say
... no
to scream!!!
The words I've been dying to shout out
as a proclamation to the whole world...

I DON'T LOVE YOU
I DON'T because I don't know what love is
but I do know you make me wonder
you make me philosophize about it
about what it feels like
I DON'T know what love is...
but you make me feel
something that must be close to it
...
if not better

I think about you ALL the time...
there is not a moment that passes where I don't think of you...
not a single message from you at which I don't smile
not a single night where I hate the dawn of sleep, because it means goodbye
ALL OF MY FRICKEN POEMS ARE ABOUT YOU

last night when you were here...
in the three seconds that we kissed
in those mere blinks of an eye
when our lips softly brushed
... I was paralysed
... It was the first time in my life where my mind was COMPLETELY quiet
the first time I didn't instruct myself through a kiss
and just let go...

now your scent is stuck to me...
I smell it all the time
the smell is intoxicating
and I think of you with every breath I take
unwillingly falling further and further into your arms...

and so I call you...
just to hear your voice...
just to hear you laugh at what I say...
because hearing your voice makes my day...
the sound of your laughter...
it's a toe curling
goosebump-giving
heart-wrenching
pulse-rising
start-smiling
start-crying
but never nail baiting...
because I know you hate that
... sort of sound.

and I envy the guy who is lucky enough to have you
I envy him with all my heart.
I have a bitterness towards him compared by only few...
and a sadness towards you compared to no other greatness...

why can't you see
that his love for you is not...
nor will it ever be...
the same as my NOT-LOVE for you

can't you see he doesn't give you the romance and the happiness you deserve
the laughter and the acceptance and the complete free will...

can't you see that I adore you
... so much so that I have turned into this monster who envies...
one who feels bitter towards someone he has never met!!!

I am lost without you...
I want you...
I need you...
I want to need you...
I Better-than-love you
I xoxo you and mwa you
forever and continuous
(not-)love (- but better)
me...
Kat Nov 2016
Mwa
Hard as nails
Soft as a teddy bear
Two sides that two different people see
I'm hard and mean to everyone
Rough rude and rigid
Never a sweet word uttered
But if you know me
Then you'll know that it's just my exterior
I rust like any other nail
Melt me with words and I'll pool at your feet
Soft and gooey
I'm gone in a whirl of liquid emotion
I'm not truly rough and rigid
I'm not stiff and severe
I'm a sarcastic pool of mush that can't figure out her feelings
You'd know that if you truly knew me
But who actually does?
you found your way to the center
the center of my labyrinth of memories

don't congratulate yourself just yet
you may have made your way here
but how will you get out with no exit......

you thought yourself pretty clever didn't you
thought you could wander around without the consequences
well your wrong mwa ha ha ha.......

your trapped       ( crack crack shatter)

this is the sound of your sanity breaking
the walls of your conscious closing
and all of your memories fading away

poor unfortunate soul
just an empty shell now
your eyes are blank
with only the last traces of the tears from your last moments of  consciousness
Ti bebe GG nan kay la
Li fèt nan bèl mwa mas sa a
Ant sezon ivè ak prentan
Pa te gen okenn nèj sou gazon an
Men, te gen ti boujon toupre letan an
Ak yon nouvo lakansyèl nan lè a.

Ti bebe GG, tout bon, nan kay la
Li te akeyi pa tout fanmi an
Li gen yon souri ki klere tout tan
E deja li gen yon estil ki fen e inik
O! Li fè tout moun fyè e kontan
Anplis de sa, li renmen "Mickey Mouse" ak ti komik.

P.S. Baby GG is my newest granddaughter.
Copyright © Mas 2024, Hébert Logerie, Tout dwa rezève
Hébert Logerie se otè plizyè koleksyon powèm.
Translation of 'Baby GG Is In The House' in Haitian Creole.

— The End —