Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Babu kandula Jul 2014
సెలవు కొరకు (selavu koraku)
పయనమాయే తనువు (payanamaye tanuvu)
సరిపడు సమయం కాదు (Saripadu samayam kadu)
అంటూ పలికేను మనసు (antu palikenu manasu)
It's my Mother tongue(Telugu)
It actually means
My body is ready
To take rest forever
No it's not the right time
Says my heart
మనసు means heart
Wanna share both telugu
And english in one poem
Hope you like it
I know this wasn't a
Great write
But in perspective of
My language it's Ok.
Anubahandham ane padaniki ayushu poyindhi,
Anandham ane aksharalu avedana ayyayi
Manasu ninnu ne gnapakalu mosi mosi mughapoyayi,
Na gunde ki andinchina anandham eka allalo kottukupoyindhi..................
Prathipa Nair Mar 2017
Mazhathulligal eeran aakkiya naanichu nilkkunna manninte sugandham
Adhil vellayum manjayum kalarnna arlippovugal pattipidichu kidakkunnu
Peidhu thornna mazhayude aaghoshamaayi paadithagarkkunnu kuyilugal
Paadi jaikkaamo Ente koode ennenne koogi vilikkunnu
Eeran mannil chitrarachana nadathunnu kunjungal
Mannpuzhukkal melle thala pokki nokkunnu
Aahlaadhathil thulli chaadunna vaazhathavalagal
Thanuppulla ilangaattu kondu nilkunna Ente manasu pokunnu
Kure Nalla bhalyakaala ormagalilekku
Mazha orikkal koodi peidhirunnengil !
Posting one of my malayalam poem !
Sorry... Hope some can understand..
Vishnu Teja Jun 2020
Nee kosame vechiunna, aaja
My dear raaja
Nee premalo paddaka
Naa manasu aindi madatha kaaja

Nee kallalo daachaavu
Aa kaaru meghaalane
Aa konte choopule
Penchaayi naa gunde vegaanine

Nuvvu oka side looke isthe
Naa prapanchame sthambisthundu
Kannu kottavante
Naa siggu moggalesthundi

Alt 1: Yennoda uyiru
          Unnai suththi suththi
          Vaa paaaklam
          Hall la,
          Vijay padam kaththi

Alt 2: Anni sarlu naa gundeni
          Chithaka kottaku with suththi
          **** only once
          Fasak, with kaththi

— The End —