Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Kaitelka was in the Equinoctial Aftó, she bathed but always oriented herself as an Argonaut star bathing in the Aegean while waiting for the ******* of Áullos Kósmos. Between both Aulos and Citara, she modeled the auletic- citaristic, in glimpses of her Psychic Trisomy.  In effect of the existence of an extra chromosome in a diploid organism 158, for a number of chromosome fifty-four, instead of a homologous pair of chromosomes. From this position she was limiting her chromosomes of normality in the genetic proximal when entering the bay of Skalá that she was waiting for her native, where the art of navigation danced in the nitrogenous water that brought her from Skalá; from Eleios-Pronnoi, about 39 km south of the main city on the island of Argostoli, in southern Kefalonia, on one of the Ionian islands of Greece. From here, mimetic was thrown towards the art of the unknown sea, collapsing and disoriented by its territorial similarity, and maritime per se of its Otolith that brandished it in dual places of Ionian-Dodecanese geography, following the semiotic songs of Leiak that emerged from the auletic to infer Ballenid genera, which acted precisely between the island and the Bay of Patmos with the same name as Skalá.

Kaitelka's Vernarthian tenor carried her behind her with another Ballenid, this one carried the Demiurge Ezpatkul, with his prominent Augrum or Gold teeth that rotated on the backs of all the borer beetles, being Scarabaeidae that delimited towards a dialectic, and paraphrase of a qualitative satirical one, especially in the form of Vernarth's sub-mythological subgenre. To commend all the hypotheses of this whale, it sang with the native cephalization ultrasound, where it continued to harmonize media in its cranial cavity, and in the muzzles of its larger fins that transmitted waves of parapsychological regression towards Vernarth, parodying the transparent sendal ballads that it made. with his transit through the water, however, not having members that strengthen his controversial cetacean passerby by waters of a melodious literary language, such as a great inspirational propeller, and satires that host greenhouses in most of the jubilation, related to rudders that furrow his verbal poetry, easing restrictions, and possessing the genome that was deprived him in his gestation, of a maternal expropriation victimized with fears of an end, and Apocalypse hungover by the sea and freshwater. They piloted their heart valves, mere and Dantesque with Zeusian buttress spauto, muddled and bundled in their bombastic myocardium like omitted ships without ever lifting anchor and setting sail, a very brief tulle of water satirizing formula additions, and a piece of dull wood on its spur that was It bore like a whale, it was carrying its weight in a literary category where there is no way to test it. Without hindrance, she laughed alongside the breakers in the manner of a belligerent tendril in thick keel skins, dramatizing him and perhaps delaying the investiture of Vernarth's Himation Proskynesis, peering jocularly and foreshadowing his encounter with her. Her chains were Caucasus icebergs, demystifying seasonality by residing linked to a single Down Whale destination, ******* with her dorsal to exhale genome rearrangements with Cinnabar, refining hormones and stereotyped whale chromosomes.

The concordance of the Satirical subgenre, and the polarized gender correspondence inanimate Kaitelka, usurping the intentionality of the sub-mythological drama, in two roads of Skalá that appeared to lose the standard of their ears, in tragic representation versus the comedian staging, harbinger of an interlude between two areas that struggled to have it directed towards three comedies that plunged into three tragedies, missioning the furrowed features of the ideals of survival, with preceded parables of the psychic-linguistic being, due to its canonical supernatural modality by blending itself with disciplined domains. Of a rhetorical poetics, rectified in religions that grant Orphic and messianic structuralism; foreshadowing the hymns of Orpheus in the Bible, and metaphorical in revealing divine truth, accessible only to spirits worthy of it. The purpose of metaphor in her poetry has the deciding function of the ineffable of thought, through simile, comparison, or image.  Song and poetry, song and prayer, prayer and ritual forming an inseparable phrase of meaning in it, impossible to differentiate in the biblical psalms themselves. The penultimate of them recalled number 149, being a hymn destined to accompany the dance; "Make melodies for him, with drums and lyres." It is known that the classical instrument of Orpheus reaches the level of the sacred in biblical texts. Psalm 150 contains an orgiastic ending to a symphony, in the description of the instruments that accompany the word and the voice that praises God, with sermons from Kaitelka blooming from an oceanic being and printing songs of the subgenre, without blemish of sub- mythology and the unconfessed proceeding. The comical exaltation of him recreates aspects of great joy, for those who feel vibrations under his belly in his orphic water, portraying semis or semiotic cathartics of their own trisomic roots, in an effort to decode drama, for intermezzos of the mythological subgenre. Borker with his sword Mythos interpreted the story of Kaitelka when he told her about the melting of Horcondising, seeing in them friendly glaciers that included her within the storytelling of provinces that sensitize the culture by rebirth on spherits and plasma hematocrits, for an apologist that admits inanimate corporality actor. Its genesis is Bereshit, "which names and does not start", from the undervalued parashot of the gods and kings, commanding them ibid to the inter-dogmatism that it contributes in its credit reserve, in large consortiums besieging colonies by the southern seas of the Borker  Nótos. "Evil tears their veins heal their goods and relegate the forgetful in the tradition of existence alongside the demiurges, incontinent to their ills that enjoy making creation sleep, soothing it in innocuous myths that are often more than a truly supernatural!

Helios went out to the road by the west and not by the east, in the nascent instant of the ectoplasm that revealed micro satires that led to the station of the hero who lives hidden, behind the proscenium of cultural and religious intimacy, Kaitelka plunges a few meters below the Aegean where he was already arriving, and he can realize that he did not see marine species around him, only beams of light that distorted his view of those who flatter him on a descent? Underwater a mythical mission wailed on dry surfaces, and the phenomena of the underwater stones were relaxed before any reflection of the veracity of a myth of expression in the mouth of a fish, brushing against systematic hermeticisms of what was infinitesimal. All this dialectical journey towards inevitably alternating molecules of his genome, to re-establish himself in his hybrid status upon reaching Skalá, here he would have to use his two neurochemical brains for a mortal instinct that does not die inside the mouth of a whale but in interrogation. …?  Based on Leiak's sexagesimal nanoscale extension, endowed with a fractional comparison that collects mythologies within them, for the uncertain truth. The only burden of etiological myth in Kaitelka is a consequence of her suffering, which is offered in psychic trisomy, for being **ized by three chromosomes, disorganizing her reality as a specimen that unfolds as a congenital disease.

Kaitelka says: "Who am I and where do I come from? I am reaching the floodgates of my lord Vernarth, and I can see that I am reborn in his astragalus and honeysuckle, which tell a story ****** under the tripod of Herophila.  Authoritarian truth that will bow before the pig to become, smelling here the tragic essence in truths that are hidden in symbolic denial"

Kaitelka is instituted a few miles before she begins to navigate in a zigzag, trying to condense forces for the origin of her ethereal, with sarcasm techniques that the self encourages to plunge into diluvian tears and moan in the scenarios of uncertainty, in the judgment of pouring out real myths, transposing its flow in the destination that is flooded in imprecise gestures and between cries with super sounds that lifted it on the swells, and these, in turn, were shedding the mystery Masken by raising water concentrated in onerous polymorphology. With joys and hilarious meltdowns on the mountains, she approached everything when she reached the pleasant Skalá, escaping from the cosmogony that bound her ungraciously on the light water, overflowing towards the very origin of a Vernarthian deity, in pasts and futures that do not intersect in the radial of its origins. The sky proclaimed laughter and mimicry gestures that adhered to the vitrifying phenomenon of past-present pashkien images, ready to lightning that heals the invalidations of walking on disturbed waters, a dipsomaniac leitmotif in early Christian justice. Kaitelka sins irascible, violent and proud, urgent and judicious, but conciliatory despite carrying a cross and a harpoon on her back. She will remain Kaitelka Down, but Patmos will arrogate her Thracian gift from her Orphic origin to her, for purposes of radial preeminence in the Ballenids that hoist sacred sites. The adventure prescribes a univitelino twin, but when she goes beyond the hirsute destiny of her Iliad, she begs to go transforming into a rainy sphinx on the thick bronze roof when the coins are broken, towards a seduction stop that is enthroned in the gloom of the minotaur, in the numinous hands of a daffodil and on the face of the Epsilon. Or crawling in mitral of valvulopathy with the carriage messengers, with the swans or pigeon birds; perching on a wreath of roses and myrtles that surround her red bozos. Almost always appearing undressed next to her escort, usually more than multiplied towards her, with the amazement of her animal consorts, which are dolphins, and Thracian pigeons, a priori of being covered by the Pythia of Delphi that is migrating in murky triumphs of the Achaemenides in Gaugamela.
Equinoctial Aftó by Kaitelka
Onoma Mar 21
a fire the height of a mountain

experiences insomnia on a bed

of ash.

imagine if that mountainous fire

were split in half--verticality met

with an ashen horizontality.

which provides for a Dantesque

floodgate of ascending & descending

beings.
Chapter VIII
Alikantus harangues Medea

Alikantus paradigm of Alikanto in his astral journey just three days after climbing in Gaugamela ...! The corners of anxiety buzz after lightening their igneous hooves by the slippery stones of the footsteps that seemed to be the same projections of their tasks that marked the Tracian soil before arriving at the request of their harangue. He resorts to Medea, before arriving in Thrace after wandering around different places in search of protection and advice to protect his master Vernarth. While He was submitting to his last opioid libations of vivid liliaceae from angiosperms encapsulated by his right pectoral. That was Alikanto's missive. Ask Medea for a potion so that she can supply her master to deflate his breastplate, and thus be able to use his Panoply breastplate in combat, since there were three days left for the duel. Medea arrived in the city of Athens on a stormy day with great dark Dantesque gray on the palm of the cliff, previously escaping near Abdera, whose east came evacuating black poetry to the west. Medea, while looking at the sky, took a piece of feldspar coal, to create the aluminum javelins that Alikanto would have to carry on her return, along with the potions to deflate her infected chest. I paint the sky with gray lattice lines later lodged in its crooked bun.
He could see from infinity something that came mounted on an aluminum beam, whose face seemed to be a king, it was Aegean, who not only offered him hospitality but married Medea in the hope that his sorceries would allow him to conceive a son despite to the advanced age. The sorceress fulfilled her expectations, having from her a son named Medo.
When Theseus, the secret son of Aegean, arrived in Athens willing for his father to recognize him as heir, Medea took him as a threat to his son's future, and attempted to poison him. But Theseus discovered her and, accused of committing horrible crimes and witchcraft, Medea had to flee again. In this crusade she had the assistance of Alikantus, who transported her flying from Abdera, so as not to be captured and supplementing the potions that Alikantus had requested, also with the aluminum javelins that she had to take to Vernarth, to escort him in the majestic affront.
  Thus, Medea is the archetype of a witch or sorceress, and they share their status as an autonomous and unusual woman, contrary to the ideal prototype of the time, with Calypso and Circe, among other Hecate and their instructors. I take a cauldron in which I had prepared a potion. Shortly after this a young foal emerged from her. Because of this relationship, Medea went to the icy waters of the Lete River to reenchant their lives in times past. This is how she takes hold of the sheds like the wings of Alikantus, to invade the estuaries and collect with her mouth the blue water displaced from the purgatory sky, so as not to stain with her ****** hands after having committed harassment with Jason.
They subtracted the ooze from the three days of the Solstice, to pounce with the south wind to meet again Vernarth in Bumodos. After Medea bathed in the beautiful melodies of the Lete river, the masculine sphinx of Likantus continued to undress her from all past Lives, as in ****** fusion consenting and thanking the rhythm of her onslaught for the great display of her sorceries that by misfortune comes, it signals revenge for the righteous and reconciliation to the unvenged opposites.
As the Solstice began, there was a lumberjack near the love nest between the personality of Alikantus and Medea. He interrupts them when Alikantus hit the slopes of his buttocks so that the potion bounced by his navel to take Gaugamela.
The Woodcutter says:   "Visibly used to seeing these scenes in Lete, he tells them that he has had to carry these axes in his hands since he was a child." I have never cut a tree, but I only follow these proportions that speak to me as a child when I was ordered by my parents to follow these cultures. My cult is not to treasure anything, much less accumulate rumors of tree species. I am only pleased to see one day a slight glimpse of Medea's face in me, who is part of her under this spell of never being able to bring her wood, on the contrary a song of her many passionate loves, even of her vengeful gaze when she is not. beloved, who underlies the worst poisoned evenings, even gazing at them with unpoisoned eyes with the miter in my hands.

Medea answers:  To infinity, on the other hand, if I am uncomfortable with principles, how could I suggest that your my woodcutter will be imperishable? Because your own beings grow dependent on those who do not believe they are beings who end their lives in the same way. Since you are the bearer of an ax, your conscience is to become a more capital statement of the Truth. As a unit of my imprecations, I must take you to the last survival merits of my beautiful melodies, but of fatal songs of death.
So your unit from today will be the same as yours, product of your parents' inheritance, and the other will be mine, which I have deposited in you to protect Lete. As I mention it with our blessed dance that Clovis suddenly and manifestly says ..., the river Lete in the underworld, dissolves your Memories, cleanses your mind permanently. That is the branch of a poplar tree from the underworld, from my father Hipnos. "Lete is not the place you want to go swimming ..."
Puzzled The Woodcutter looks at her and passes the ax to him, so that he can give it to Likantus, as a means of thanks to Vernarth prostrated in the disenchantment of the war spells, like tree limbs in the arms of his seeds, more than regrets. I am a woodcutter who never cut a tree, because through this offering I will give my ax so that Vernarth makes this circumcision with his talent those of others who are so many, less than what I can never count.

Medea comes out of this charm. Run away without a trace. Only this steed with its golden wings remain, pale as the day of good half-hopes. She takes the potions with her muzzle, weapons and the ax of good wood. Skewing its course, it takes flight to the north, to approach the villages of the gangs and cavalries by thousands who were heading to the vicinity of Te Gomel already in the jurisdiction of Vernarth. Day and night the Likantus Arengas flutter to repeat their same episode lived with Medea, towards the commanders to get them ready to shake their swords.

To be continued / under editing
ALIKANTUS  HARANGUES  TO MEDEA
Chapter **
Decalogue

In the absence of Vernarth's transitory, Sardinia was still burning with lilting water. Already rejoining the plasma from which he saw him depart, he continued in the liturgy with monophonic ideologies, characteristic of trance as an element of his regressive parapsychological transfiguration. Already divided into various personalities and entities, he could have almost been instructed to leave for Piacenza and join Raeder and Petrobus to set sail for the Dodecanese to expand his duties with Saint John the Evangelist. He meets with Etréstles and the participating comrades that when he arrived at the refuge in the morning, everyone was asleep, except Etréstles who was starching some sheets of bread dough for breakfast. Meanwhile, he had sacred fire heating with sacred water for everyone. Vernarth approaches and Khaire tells him, he answers, a joy to see you.

Vernarth says: Beloved Brother Etrétles, I have already taken the notations to begin the decalogue. Today in the afternoon we will board the Sailboat and leave for Piacenza. We are in the final offering. In the Izanna tower, I called upon the powers of the Universe to present them, and I was commissioned to make notations of the Decalogue of the souls that Live in all the ages of time and its vicissitudes.

Everyone starts to wake up, look at him and say hello. They sit in a circle to enjoy breakfast. Meanwhile, outside the shelter, the horns felt moving to the rhythm of the minutes. In such a way, that the last sound of the Doric scale that the storm segregates, will provide the beginnings of each one of boarding the float that will take them to the pier of Cala Cogone. Everyone says goodbye and hugs each other, Vernarth and his brother says Khaire.

Decalogue I                  
Hanael
                                      ­      
Generosity transformed into a crowd. Many stones co-exist emanating the sweet energy of Hanael, and among these is the Onix, known as the stone of truth. Whose objectivism was dreamed of the Value of generosity in its maximum expression in the courage centered on the very vibration flower of the Gerbera, along with its sober goats of the reign of the heights? Hyperkinetic foot and ascension to spiritual psychic growth, which is the real emblem and symbolism of all the virtues of all the planes, the history not traced, or the memory that is mentioned.

Two unicorns alone will be reached by the ****** who will numb them with the perfume of her purity and her chastity, the reason why she will be related to the ****** Mary and the incarnation of her son Jesus by hugging them with her cloak. The Unicorn's single horn is an emblem of the spiritual arrow, divine revelation, the entrance of the supernatural into man, the sword of God, the opening of the third eye, whose vision is projected towards the ends of the angelic world. Hail Regina Sine Labe Originali Spectam.

Decalogue II
Saint Gabriel

Vernarth you tied to a tree with canvases draws himself to the Angel in his name meaning "God is my strength". According to the Abrahamic religions and Judaism. As a result, she became known as "the messenger". Angel Gabriel continues to have a role in the world, helping both parents and human messengers. Blowing the trumpet to announce the return of the lord to Earth.

In his mediumship, the Archangel Gabriel inspires artists, singers, poets, writers, and dancers, helps them communicate on a spiritual level to recover inspiration, innocence, purity, and joy of living. From which this egregious Vernarth Travel Wheel is not exempt until it is consecrated in Patmos as a sacred and lay reference of a spiritual being in gestation. From here he will cultivate the dignity and the Abrahamic mothers so that they can accept their body, awakening in the souls the scriptural power and communicating vigorous forces, which facilitate overcoming fear and lack of decision in life. Sponsoring God's messages to those who worship him.

Vernarth violates the Xiphos sword's decree to shed blood, but rather to purify the gesture of shedding Faith that cuts hopelessness. United in the Templars gripped by their fellow men of the spiritual warfare that never loses, that is always ready to the limit.


Decalogue III
Two premises

From the first two decalogues, the third is born. Both by the glow of the first reactivates the other, which is a rectilinear light that surprises the dark light that tries to invade its luminosity. At very meager kilowatts, the years that separate the times of adding more vestiges of transcending on moral exercise unfold from intertwining; in such a way that in periods of frank over-excited navigation, the energy of the spirit is advanced, only measurable by the actions and intercommunications of the Angels and Archangels.
"Decalogues / ten analyzes" Assimilations of divine inspiration, which will contain ten components beyond an enumeration of premises that expose the visions when justifying a test. This decalogue includes maxims such as "The Angel is the fundamental value of Mystical Perseverance."


Decalogue IV
Where is the North

The North: Biblical scholars have suggested that the north symbolizes the permanent or the eternal, perhaps because the pole stars could be seen throughout the year. It is the place of God's heavenly habitation (Isa. 14:13) and from where his glory descends (Job 37:22) to bless or judge (Eze. 1: 4). He is the true King of the North. But the north, represented by the left hand, is also a symbol of disaster. The enemy of God's people came from the north (Jer. 1:14, 15; Eze. 38: 6), bringing destruction. In a sense, the enemy was the false king of the north who tried to usurp the role of God and who is ultimately destroyed by the Lord (Sof. 2:12; Dan. 11: 21-45). To see resting in Faith, the north does not distract your gaze, it blesses resting the whole concept that shakes the predisposition to arise to all merit given by physical unity, which I inhabit where I will rest, and the glory has to exalt me. Whoever comes from the north bringing destruction, will crash upon him, bringing reparation for the faith that rebuilds itself. The north is an anti-magnet, preventing what it cannot distort from itself in the Christian saying.


Decalogue V
The desert

Vernarth has to consume the desert like a placid arid and inhospitable place when swallowing it. There is nothing in his hands, not even the most elementary thing found. Where you suffer all kinds of discomforts: thirst and heat, inclement weather, sudden changes in temperature, sand discomfort, deprivation, and material deprivation; not only of the futile things but also of the most necessary. It must be supplied in large baskets to serve those who cultivate and protect it. The desert is a meek sheep in periods of drought when it never leaves you.

The physical reality of the desert can be like a symbol of the imminent spiritual life: it is the place of the detachment of everything superfluous; an invitation to austerity and a return to the essential. It is there where man experiences his fragility and his own limitations; the place of trial and purification. But also the most appropriate setting for a renewed and mature search for our personal encounter with God in prayer, in the silence of the soul, and in the simplicity of the essential. It is here that every symbol, more than all its significance, is transformed into a test of loneliness beyond all abundance of Faith, without even having to support it.


Decalogue VI
Vampirism

In the behavior of the person who acts like a vampire, that society prevails that the behavior is dissociated to whoever does it and not. Many vampire souls have made a pilgrimage for good. No one has been able to exclude them from the darkness and stop rising from the dead to roam the night in a bulky black cape and use long, sharp canine teeth to bite the victims' necks and **** their blood. But modern vampires tend to encounter problems of strict uniqueness such as not being happy, believing even more than by dying to them they are more than a fatal vampire. "We are all Vampires in eternity who deal with darkness and light, fear and courage."
Vampire in Sardinia is drinking the same blood and sprinkling it on the earth that nothing conceals or prescribes sin. Then a child appears, picks up the flower that germinates right there, and the cycle begins again.

“When I train myself in writing saying who I am, I only receive from the purulence of the multitudes, in centuries by centuries, not finding a basis to answer me. They say they do not know what to answer because there is no content that compares to those who have no Age, Life, or compassion. That I only have to communicate with the Strigoi messenger articulated with the souls of the dead who come out of their graves at night to terrorize the neighborhood. That it is the same as I condemned to sail and swarm the World of the Nosferatu aristocracy, a survivor of all human vanity, in all the empires of the World believing to live thousands of years without knowing who helped me, because few give me the option of giving what good of me ”


Decalogue VII
Holy incense

I breathe humid air from the superior deities; they opt for my forehead, as practices that replace those that are detonating to expel theirs. Rain of aromas alter or renew low-voltage emotions for high gods, like the Egyptians who used the most precious varieties of incense. These incense craftsmen, in the times of the Pharaohs, knew all the secrets for making high-quality incense. It has been verified that in some of the precious vessels found in the funeral chambers of Tutankhamun, they kept hundreds of kinds of incense that have still retained their magnificent aroma through the centuries. On Sheesham's bunk beds of fire. Wood and Incense with ultra sensory olfactory powers, to design elemental and supernatural hearts, to house and be adaptable to hyper-connectivity. In the Hindu religion, akasha is the foundation and essence of all things in the material world; the first palpable and concrete material element created by the god Brahmá (air, fire, water, earth are the others). "Here he sleeps without waking up when the morning doesn't wake up, and sleeps when the night doesn't get dark"


Decalogue VIII
Mythology

As mythology, it is called the set of myths typical of a people or culture. Myths, for their part, are narrations starring gods, heroes, or fantastic beings, who explain or give meaning to certain events or phenomena. The word, as such, and this in turn from the Greek μυθολογία (mythology) . Mythology, in this sense, is made up of the set of stories and beliefs, relatively cohesive, with which a people has traditionally explained itself. its origin and the reason for being of everything around it. Hence, we can affirm that mythology shapes the worldview or belief system of a culture. Vernarth from Sardinia where he never thought he was undoubtedly opens up belonging to this place more than the hundred millionth essence of his Being. It unites all the elements that melt together the liquid, aqueous, physical, gaseous, and aqueous., To form the mythology of a true verb of a parapsychological regression, like a great condiment that every mortal lacks as opposed to an immortal.
Alikantus paradigm of Alikanto on his astral journey just three days after climbing in Gaugamela...! The corners of anxiety buzz after lightening their igneous hooves by the slippery stones of the footsteps that seemed to be the same projections of their tasks that marked the Tracian soil before arriving at the request of their harangue. He resorts to Medea, before arriving in Thrace after wandering around different places in search of protection and advice to protect his master Vernarth. While He was submitting to his last opioid libations of vivid liliaceous from angiosperms encapsulated by his right pectoral. That was Alikanto's missive. Ask Medea for a potion so that she can supply her master to deflate his breastplate, and thus be able to use his Panoply breastplate in combat since there were three days left for the duel. Medea arrived in the city of Athens on a stormy day with great dark Dantesque gray on the palm of the cliff, previously escaping near the Abdera cliff, whose east was evacuating black poetry,.


Decalogue XIX
Falangist

As a tactical organization for war created in Ancient Greece and later imitated by various Mediterranean civilizations. ... The term is of Greek origin, φάλαγξ (phálanx), which was used for the defensive formation used by the Hoplites, who constituted the classical phalanx.
Almost at dusk over Zeus's beards, the Vernarth Phalanges begin to arrive. The Macedonian Phalanx or Macedonian Phalanx was an infantry formation created and used by Philip II, and later by his son Alexander the Great in the conquest of the Persian Empire. The Macedonian phalanx arose, in fact, as a response to the tactical modifications that the Theban strategists, Epaminondas and Pelópidas of ground forces, developed in the early 4th century BC. C. to oppose the superiority, although already decadent, that the Spartan hoplite formation had exerted in the land combats between the Greek cops until that date.
Nothing depresses me more than not delegating others as if they were my Falangists, making them participate in defending themselves against all disadvantages and worse punishment with the Panoply armor, a superb protector of those who has no defender. "God is my Breastplate, his Gospel protects me by never being damaged"


Decalogue X
Lepanto

Where I have to shelter, says Vernarth, hostility haunts me. Beautiful landscape that is swayed between the rushes of good that tries to be less bad. Policy judgments, how close to marketing peace, and so far from founding true poetry. Still, Vernarth crossed the waters and their customs. From Lepanto, Greece. He appeared exhausted with his eyes reddened by the gassed atmosphere that greeted them in Battle. Of whose intraterrestrial castes it was the one that was in his iron spirit and reappeared in his cape as a gesture of his personality. He arrived cracking the ****** floors of Tel Gomel when he arrived ... he was assaulted by a soldier who asked for mercy to extend his bad fortune. Lepanto is a pre-military senatorial seat, and a great preparatory to the charms of the drama of my duties that will be in Patmos, never-ending dramas.

Falangist: With his helmet in his hands and the Dorus on his cloak on the ground tells him; every single thing I tried the double edge of my sword stained him. The top sheet notified me that my family in Kalidona was in a state of irregularity since my two older children were called to serve in the militias. And the second edge of my lower Dorus I bow before the meanest preciousness of that of observing with a good spirit to cooperate, now with the callousness of my soul that overcomes it exploiting and dragging my wife as easy spoil. I know that my descendants were buried under the effect of the cataclysm of Pompeii in the future. All will emigrate and then flee when they are devastated and the unwelcome comrades return to reintegrate into the Santa María festival. The Patron Saint who consoled me, but prepared me for the resistance of such bad fortune, that one day she would let herself fall with my crops in the culture of peasant angels in fruits and devotions. I sobbed and sobbed rubbing my animals through my empty eyes day and night. They did it next to me, with the singularity of not affecting me; they went to the nearest stream to sob for me so that I would not be affected by the fatal annihilation.

Epilogue
Patmos and Saint Gabriel

Once installed with the vision of visionary brotherhood that characterizes its filial union with Reader and Petrobus. It will begin in its mediumship with the Archangel Gabriel who inspires artists, singers, poets, writers, and dancers, helps them communicate on a spiritual level to recover inspiration, innocence, purity, and joy of living. As an input of character to validation the function of the Troubadour, Juggler, or Visionary. If it were not for the written and not musical notes, nothing would be more than a vision of being closer to almost hyper-reality, established by the prophecies as historical and religious support. With this last decalogue, Vernarth establishes that one in the work of oneself remains the summary of the prototype of the work. And from the work, the summary that allows the common man to be erected, who in his free will, does not deny, but rather power his unshakable satiety of science in his prostrated soul, under the key of dogma and questioning?
Hildegard Von Bingen has sparked the interest of many scholars, mainly because it seems to contain a major contradiction with respect to the rest of his statements about his visionary experience. In that absence of ecstasy that characterizes the visionary experience of Hildegard von Bingen, It also figures the fundamental difference that separates it from its contemporary Elisabeth von Schönau, and some scholars based this fact to deny it a mystical character and grant it the attribute of prophetic. The attention of this specific passage obeys its comparison with Saint John the Evangelist. The understanding of itself seeks a model, a referent, whose wide field of meaning has to be reconstructed in order to restore the full meaning of this statement. The analysis will stop at the following aspects:

1. In the gesture through which Saint John is shown, and by which Hildegard associates herself with the evangelist and, as we will see, according to the identifications of the time, with the beloved disciple of Christ and with John of Patmos, the author. of the apocalypse.

2. Hildegard's identification with Juan de Patmos will lead us to a comparison of both visionaries focused on the modes of their representation.

3. Finally, the content of the images will be reflected on from an example, hoping that all of this will be concluded with a sharper profile of Hildegard von Bingen's visionary experience.
Vernarth says: “I wander from the stony ruins in Sardinia, to go in search of those who gave rise to themselves. When I thought about believing to create them, they presented themselves to me as a whole that prophesies Creation. ”
DECALOGUE  VERNARTH
Kaitelka was in the Equinoctial Aftó of Áullos Kósmos IV after geomancy was oriented as a star Argonaut bathing in the Aegean while waiting for the ******* of various sectors of Áullos Kósmos. Between both Aulos and Citara, she was modeled with the aulética-citarística, glimpses of her Psychic Trisomy. In effect of the existence of an extra chromosome in a diploid organism 158, for a quantity of chromosome fifty-four, instead of a homologous pair of chromosomes. From this position she was limiting herself with her chromosomes of normality in the genetic proximal, upon entering the Bay of Skalá, which was waiting for her native again, where the art of navigation flourished in the nitrogenous water that brought her from Skalá; from Eleios-Pronnoi, about 39 km south of the main city on the island of Argostoli, in southern Kefalonia, on one of the Ionian islands of Greece. From here, she mimetic, she turned towards the art of the unknown sea next to Wonthelimar who endorsed her with his favorite, collapsing and disoriented by their anti-gregarious territorial similarity, and maritime per se the Otolith that brandished him in dual places of Ionian-Dodecanese geography, following the semiotic songs of Leiak that emerged from the aulética to infer Balénid genres, which acted precisely between the island and the bay of Patmos with the same name as Skalá, to meet everyone and be a participant in the construction of the sanctuary.
Kaitelka's Vernarthian tenor carried her behind her with another Ballenid, this one again carried the Demiurge Ezpatkul, with his prominent Augrum or Gold incisors that turned on the backs of all the borer beetles, being Scarabaeidaes that were delimited towards logic, and paraphrase of a qualitative satirical, especially in the modality of the subgenre, and sub-mythology of Vernarth. To commend all the hypotheses of this whale that sang with the native cephalization ultrasound, where it continued to arrange means between the middle and in its cranial cavity to the percentage of the world map, with the muzzles of its larger fins transmitting waves of parapsychological regression towards Vernarth, and parodying the transparent cendal ballads that he did with his passage through the water, despite not having members that strengthen the controversial cetacean passerby by waters of a melodious rhetorical language, such as a great inspirational helix, and satires that house greenhouses in most of the jubilation, akin to rudders that I furrowed in his verbal poetry, easing restrictions, and possessing the genome that was deprived of his gestation, of the maternal expropriation, victimized with fears of omega, and of Apocalypse hungover by sea and water candy. They piloted their heart valves, mere and Dantesque with the Zeusian buttress spauto, muddled and bundled in their bombastic myocardium like omitted ships without ever lifting anchor and setting sail, a very brief tulle of water satirized aggregates of their formula, and a piece of stony wood on their spur he braced himself like a mammal, he was carrying his weight in a literary category where there is no way to test it. Without hindrance, she was hilarious next to the breakers in the manner of a belligerent tendril with thick keel skins, dramatizing him, and perhaps that would delay her in reaching the investiture of Vernarth's Proskynesis Himation, some looked out jocular and foreshadowed to meet with her. Her chains were Caucasus icebergs, demystifying seasonality by residing linked to a single destination of Balénido Down, ******* with her dorsal that exhaled rearrangements of the Cinnabar genome, clarifying hormones and stereotyped balenid chromosomes.

The concordance of the Satirical subgenre, and the inanimate polarized gender correspondence to Kaitelka, usurping the intentionality of the sub-mythological drama, in two Radas of Skalá that appeared to lose the standard of their ears, with tragic representativity versus comedian staging, heralding an interlude between two areas that struggled to have it directed towards three comedies that pounced on three tragedies, missionizing crossed features of the ideals of survival, with parables preceded by the soul-linguistic being, due to its canonical supernatural modality when it was mimicked with disciplined domains after of a rhetorical poetics, rectified in religions granting orphic messianic structuralism bis of the equinoctial aft; foreshadowing the hymns of Orpheus in the Bible, and metaphorical in revealing divine truth, accessible only to spirits worthy of it. The purpose of metaphor in her poetry has the deciding function of the ineffable of thought, through simile, or in comparison to imagining. The song is one poetry, and the song such a praying too, prayer and ritual forming an inseparable syntagma of meaning in her escaping from Arbela's zither, impossible to differentiate in the biblical psalms themselves. The penultimate of them recalled number 149, being a hymn destined to accompany the dance; Orpheus says: "make melodies for him, with drums and lyres." It is known that the classical instrument of Orpheus reaches the level of the sacred in biblical texts. Psalm 150 contains an orgiastic ending to a symphony, in the description of the instruments that accompany the word and the voice that praises God, with sermons from Kaitelka blooming from an oceanic being and printing songs of the subgenre, without blemish of sub- mythology and the unconfessed proceeding. The comical exaltation of him recreates aspects of great joy, for whom in his Orphic water, he feels vibrations under his belly portraying cathartic and semiotic of his own trisomic root, in an effort to decode drama, for intermezzos of the mythological subgenre. Borker with his sword Mythos interpreted the story of Kaitelka when he tells her about the melting of Horcondising, seeing in them friendly glaciers that included her within provincial storytelling that sensitizes the culture being reborn on its spheres and plasma hematocrits, for an apologist who admits acting corporality and inanimate. Its genesis is Bereshit, "which names and does not start", from the undervalued parashot of the gods and kings, ordering them from the ibidem to inter dogmatism, in which it contributes in its credit reserve, in large consortiums besieging colonies by the southern seas of the Nótos of Borker. "Evil tears their veins heal their goods relegates the forgetful in the tradition of their existence alongside the demiurges, incontinent to their ills who enjoy making creation sleep, soothing it in innocuous myths that are often more than a supernatural truth!

Helios went out to the road by the west and not by the east, in the nascent instant of the ectoplasm that revealed micro satires that led to the station of the hero who lives hidden, behind the proscenium of a cultural and religious intimacy, Kaitelka plunges a few meters below the Aegean where he was already arriving, and he can realize that he did not see marine species around him, only beams of lights that distorted the view of those who flatter him on a descent? Underwater a mythical mission wailed on dry surfaces, and in the phenomena of the underwater stones, they relaxed before any reflection of the veracity of a myth of expression in the mouth of a fish other than Theseus, brushing systematic hermeticisms with the gloomy and infinitesimal. All this dialectical journey towards inevitably alternating molecules of his finite genome, to reestablish in his hybrid status when arriving at Skalá, here he would have to use his two neurochemical brains for a mortal instinct that does not die inside the mouth of a whale, but in the interrogation after being swallowed…? based on the extension of the sexagesimal nanoscale of Leiak, equipped with a fractional comparing that collects mythologies within them, for the uncertain truth. Kaitelka's only etiological myth burden is a consequence of her suffering, which is offered in her psychic trisomy, for being bastardized by three chromosomes, disorderly the reality of her specimen that unfolds her as a congenital disease.

Kaitelka says: Who am I and where do I come from? I am reaching the floodgates of my lord Vernarth, and I can see that I am reborn in his astragalus and vines, which tell a story ****** under the tripod and vapors of Herófila. Authoritarian truth that will bow before a pig to become, smelling here in the tragic essence, and in truths that are hidden in its symbolic denial?
Kaitelka is instituted a few miles before she begins to navigate in a zigzag, trying to condense forces for the origin of her ethereal, with sarcasm techniques that self promote her to blink in deluded tears and moan in the scenarios of uncertainty, in the opinion of pouring real myths, transposing its flow in the destination that is flooded in imprecise gestures and between cries with super sounds that raised it on the swells, and these, in turn, were shedding the mystery Masken by raising water concentrated in onerous poly morphology. With joys and hilarious meltdowns on the mountains, she approached everything when she arrived at the pleasant Skalá, escaping from cosmogony that linked her weightlessly on the light water, overflowing towards the very origin of a Vernarthian deity, in pasts and futures that do not intersect in the radial of its origins. The sky proclaimed laughter and mimic gestures that adhered to the vitrifying phenomenon of past-present pashkien images, ready to lightning that heals the invalidations of walking on troubled waters, a dipsomaniac leitmotif in early Christian justice.
                                            
Kaitelka sins irascible, violent and proud, urgent and judicious, but conciliatory despite carrying a cross and a harpoon on her back. She will continue to be Kaitelka Down, but Patmos will arrogate her Thracian gift of her of Orphic origin to her, for purposes of her radial preeminence in the Ballenids that hoist all the sacred sites. The biological diagnostic prescribes an univitelino twin whale, but when she goes beyond the hirsute destiny of her Iliad, she begs to go transforming into the rainy sphinx on the thick bronze ceiling as she breaks in the minting of the coins, towards a stop of seduction that enthrones in the gloom of the minotaur, and in the numinous hands of a daffodil on the face of the Epsilon. Or crawling in the mitral and in her valvulopathy with messengers, carriages, and with swans or pigeon birds; perching on a wreath of roses and myrtles that surround her red bozos. Almost always appearing undressed next to her escort, usually multiplied in excess towards her, with the amazement of her animal consorts that dolphins are, and Thracian pigeons, a priori being covered by the Pythia of Delphi that is migrating in the murky triumphs of the Achaemenides in Gaugamela.
Áullos Kósmos IV
I


Las de ce calme plat où d'avance fanées,

Comme une eau qui s'endort, croupissent nos années ;

Las d'étouffer ma vie en un salon étroit,

Avec de jeunes fats et des femmes frivoles,

Echangeant sans profit de banales paroles ;

Las de toucher toujours mon horizon du doigt.


Pour me refaire au grand et me rélargir l'âme,

Ton livre dans ma poche, aux tours de Notre-Dame ;

Je suis allé souvent, Victor,

A huit heures, l'été, quand le soleil se couche,

Et que son disque fauve, au bord des toits qu'il touche,

Flotte comme un gros ballon d'or.


Tout chatoie et reluit ; le peintre et le poète

Trouvent là des couleurs pour charger leur palette,

Et des tableaux ardents à vous brûler les yeux ;

Ce ne sont que saphirs, cornalines, opales,

Tons à faire trouver Rubens et Titien pâles ;

Ithuriel répand son écrin dans les cieux.


Cathédrales de brume aux arches fantastiques ;

Montagnes de vapeurs, colonnades, portiques,

Par la glace de l'eau doublés,

La brise qui s'en joue et déchire leurs franges,

Imprime, en les roulant, mille formes étranges

Aux nuages échevelés.


Comme, pour son bonsoir, d'une plus riche teinte,

Le jour qui fuit revêt la cathédrale sainte,

Ébauchée à grands traits à l'horizon de feu ;

Et les jumelles tours, ces cantiques de pierre,

Semblent les deux grands bras que la ville en prière,

Avant de s'endormir, élève vers son Dieu.


Ainsi que sa patronne, à sa tête gothique,

La vieille église attache une gloire mystique

Faite avec les splendeurs du soir ;

Les roses des vitraux, en rouges étincelles,

S'écaillent brusquement, et comme des prunelles,

S'ouvrent toutes rondes pour voir.


La nef épanouie, entre ses côtes minces,

Semble un crabe géant faisant mouvoir ses pinces,

Une araignée énorme, ainsi que des réseaux,

Jetant au front des tours, au flanc noir des murailles,

En fils aériens, en délicates mailles,

Ses tulles de granit, ses dentelles d'arceaux.


Aux losanges de plomb du vitrail diaphane,

Plus frais que les jardins d'Alcine ou de Morgane,

Sous un chaud baiser de soleil,

Bizarrement peuplés de monstres héraldiques,

Éclosent tout d'un coup cent parterres magiques

Aux fleurs d'azur et de vermeil.


Légendes d'autrefois, merveilleuses histoires

Écrites dans la pierre, enfers et purgatoires,

Dévotement taillés par de naïfs ciseaux ;

Piédestaux du portail, qui pleurent leurs statues,

Par les hommes et non par le temps abattues,

Licornes, loups-garous, chimériques oiseaux,


Dogues hurlant au bout des gouttières ; tarasques,

Guivres et basilics, dragons et nains fantasques,

Chevaliers vainqueurs de géants,

Faisceaux de piliers lourds, gerbes de colonnettes,

Myriades de saints roulés en collerettes,

Autour des trois porches béants.


Lancettes, pendentifs, ogives, trèfles grêles

Où l'arabesque folle accroche ses dentelles

Et son orfèvrerie, ouvrée à grand travail ;

Pignons troués à jour, flèches déchiquetées,

Aiguilles de corbeaux et d'anges surmontées,

La cathédrale luit comme un bijou d'émail !


II


Mais qu'est-ce que cela ? Lorsque l'on a dans l'ombre

Suivi l'escalier svelte aux spirales sans nombre

Et qu'on revoit enfin le bleu,

Le vide par-dessus et par-dessous l'abîme,

Une crainte vous prend, un vertige sublime

A se sentir si près de Dieu !


Ainsi que sous l'oiseau qui s'y perche, une branche

Sous vos pieds qu'elle fuit, la tour frissonne et penche,

Le ciel ivre chancelle et valse autour de vous ;

L'abîme ouvre sa gueule, et l'esprit du vertige,

Vous fouettant de son aile en ricanant voltige

Et fait au front des tours trembler les garde-fous,


Les combles anguleux, avec leurs girouettes,

Découpent, en passant, d'étranges silhouettes

Au fond de votre œil ébloui,

Et dans le gouffre immense où le corbeau tournoie,

Bête apocalyptique, en se tordant aboie,

Paris éclatant, inouï !


Oh ! le cœur vous en bat, dominer de ce faîte,

Soi, chétif et petit, une ville ainsi faite ;

Pouvoir, d'un seul regard, embrasser ce grand tout,

Debout, là-haut, plus près du ciel que de la terre,

Comme l'aigle planant, voir au sein du cratère,

****, bien ****, la fumée et la lave qui bout !


De la rampe, où le vent, par les trèfles arabes,

En se jouant, redit les dernières syllabes

De l'hosanna du séraphin ;

Voir s'agiter là-bas, parmi les brumes vagues,

Cette mer de maisons dont les toits sont les vagues ;

L'entendre murmurer sans fin ;


Que c'est grand ! Que c'est beau ! Les frêles cheminées,

De leurs turbans fumeux en tout temps couronnées,

Sur le ciel de safran tracent leurs profils noirs,

Et la lumière oblique, aux arêtes hardies,

Jetant de tous côtés de riches incendies

Dans la moire du fleuve enchâsse cent miroirs.


Comme en un bal joyeux, un sein de jeune fille,

Aux lueurs des flambeaux s'illumine et scintille

Sous les bijoux et les atours ;

Aux lueurs du couchant, l'eau s'allume, et la Seine

Berce plus de joyaux, certes, que jamais reine

N'en porte à son col les grands jours.


Des aiguilles, des tours, des coupoles, des dômes

Dont les fronts ardoisés luisent comme des heaumes,

Des murs écartelés d'ombre et de clair, des toits

De toutes les couleurs, des résilles de rues,

Des palais étouffés, où, comme des verrues,

S'accrochent des étaux et des bouges étroits !


Ici, là, devant vous, derrière, à droite, à gauche,

Des maisons ! Des maisons ! Le soir vous en ébauche

Cent mille avec un trait de feu !

Sous le même horizon, Tyr, Babylone et Rome,

Prodigieux amas, chaos fait de main d'homme,

Qu'on pourrait croire fait par Dieu !


III


Et cependant, si beau que soit, ô Notre-Dame,

Paris ainsi vêtu de sa robe de flamme,

Il ne l'est seulement que du haut de tes tours.

Quand on est descendu tout se métamorphose,

Tout s'affaisse et s'éteint, plus rien de grandiose,

Plus rien, excepté toi, qu'on admire toujours.


Car les anges du ciel, du reflet de leurs ailes,

Dorent de tes murs noirs les ombres solennelles,

Et le Seigneur habite en toi.

Monde de poésie, en ce monde de prose,

A ta vue, on se sent battre au cœur quelque chose ;

L'on est pieux et plein de foi !


Aux caresses du soir, dont l'or te damasquine,

Quand tu brilles au fond de ta place mesquine,

Comme sous un dais pourpre un immense ostensoir ;

A regarder d'en bas ce sublime spectacle,

On croit qu'entre tes tours, par un soudain miracle,

Dans le triangle saint Dieu se va faire voir.


Comme nos monuments à tournure bourgeoise

Se font petits devant ta majesté gauloise,

Gigantesque sœur de Babel,

Près de toi, tout là-haut, nul dôme, nulle aiguille,

Les faîtes les plus fiers ne vont qu'à ta cheville,

Et, ton vieux chef heurte le ciel.


Qui pourrait préférer, dans son goût pédantesque,

Aux plis graves et droits de ta robe Dantesque,

Ces pauvres ordres grecs qui se meurent de froid,

Ces panthéons bâtards, décalqués dans l'école,

Antique friperie empruntée à Vignole,

Et, dont aucun dehors ne sait se tenir droit.


Ô vous ! Maçons du siècle, architectes athées,

Cervelles, dans un moule uniforme jetées,

Gens de la règle et du compas ;

Bâtissez des boudoirs pour des agents de change,

Et des huttes de plâtre à des hommes de fange ;

Mais des maisons pour Dieu, non pas !


Parmi les palais neufs, les portiques profanes,

Les parthénons coquets, églises courtisanes,

Avec leurs frontons grecs sur leurs piliers latins,

Les maisons sans pudeur de la ville païenne ;

On dirait, à te voir, Notre-Dame chrétienne,

Une matrone chaste au milieu de catins !
Caroline Shank Sep 2022
What i didn't know Daddy was
all the world of pain and beer.
I know you drank every night
just to slam the lid on your
mental sandbox.

The carnival of crazy that
lingered just beyond your
front door was a lapsed
Catholic's Purgatory.

You know about Purgatory,
I know you do.
The Dantesque
living room.  
I insinuate decorum
here, the bedroom stale
with fetid odors.
Cigarettes and the
unwashed
once a redheaded
beauty.

My legs ache as yours did.
No rest anyway.  Before
research.  Before the
salve of pills to calm
the crawling kicking.

I never knew Daddy that
my nightly misery was
portraiture to your pose.

You never asked me.
Never said you needed
help.  I blamed it on
the sleeplessness of a
soprano screaming

Did you know I couldn't
sleep?



Caroline Shank
[48] 42.7 "as we both were in paradise, inseparable from one another
[48] 42.8 do not separate us in our death, but place me where you have placed him"

And death shall not separate us.
In shivering youth bowed our hungry love
Enclasped our praying hands through the cold nights;
These pulsing memories far bygone, yet
If sundered, if you lost to one a myriad of stars in the universe,
Across all fateful turbulations and tribulations I'll sail and toil my hankering hands,
To collect your stardust, to bring you back
Then I'll embrace you in great haste; to unhouse thy shroud I raced
To deck thy tombstone unturned
And death shall not separate us

And death shall not separate us
Flowers wave within the giant skeletons embracing one another
A sword into the earth, his armor kneeling, and recitations of verses
By the campfire; under the comets; on the high seas, the man stays silent
The broken knight carries his tired soul and his gothic wings;
Battle never ends, so does his love poetic-prophetic
And death shall not separate us

And death shall not separate us
(O, I am a sufferable rebel, a dying romantist)
Natality mine sinful and bandaged for thy fright
My unchanted dirge for the bohemian innocence and long deployment;
Yet I proclaim nevertheless and claim thy name nonetheless, for
I am a lover of absurdity, a prince of resistance
A phase I need to face with high magnificent disdain;
Between solitude and solicitude, my bilious rage contained
If engulfs thy way a dusking vale of Time
Break branches and hear my echoes of love through and through, my lime
And death shall not separate us

And death shall not separate us
That a timber hitch roped around the mooring stump by the shore
Flares me heavy thy flair philosophy declare on frontière, your fair solitaire
Times foretold the cascades in the cave loud, bold, n' manifold
So, princes of the world! Test my decree: love never fails
Like Adam and Eve
Oceans of Dantesque hands pulling us apart,
but we must beat our oars forward
because death shall not separate us
Dedicated to my love, Jueun Suh

— The End —