Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Liam C Calhoun Jul 2016
The sands of El Dorado
Lash my tongue under tarp;
Wishes born something golden,
Fried eggs under beds
And homes, abodes in progress,
One peso at a time –
A tale and tear with every grain,
An allowance and granted only
Broken window.

The ragged lump of pillow
Where I now taste time,
Reeks of mescal with my
One white elbow
Tapping one bronze elbow;
Distant, under woven wanderings
And tattered dreams of parents
Wishing well – come subtle guilt,
Whilst the roofs of a prior Tibet
Tap atop my tether.

And while I ponder what strums –
Atriums, tempest and tubular,
I also reckon in what it means to be
Held and held alike
So that I can protect
And protect alike;
She’s waiting for me in “before”
And in Mexico, in the “now,”
So much sooner the past.
So to sooner, broken the future.

And so mothers will cry in kitchens,
Others laugh come the next fool
And yet others, abandon others
So that soon, recklessly soon, my feet
Make a wonderful twist toward away;
But at least I’d had this sunset –
Something to ride off into like the
Liquid dreams off a furrowed brow
And at least we’d had “we” on more time.

Just one more time.
st64 Mar 2014
When she was seven, my grandmother suffered from fever and swollen glands. The doctors believed her tonsils were inflamed, that she needed surgery. Instead, she went to a curandera. The curandera divined that a jealous relative had cast a curse on her and, now, her language of kindness was bound to her throat, the unspoken swelling her glands.

As a child my grandmother spoke to santitos with a voice like a chestnut: ruddy and warm, seeds dropping from her mouth. The santitos would take her words into themselves, her voice growing within them like grapevines.

During the tonsillitis, when the words no longer fell like seeds from her lips, the santito's vineyards of accent and voice grew vapid, dry as a parched mouth. They went to her tongue and asked why silence imprisoned the words of the child, why lumps were present under her chin, why tears drew channels down her cheeks.

I asked my grandmother how her tongue replied. After touching my cheek, she told me she had a dream that night: She was within her lungs and she rose like breath through the moist of her throat. She remembered her tonsils swinging before her like fleshy apples, then a hand taking them into a fist, harvesting their sound. She told me her throat opened in two spots like insect eyes and the names of her children came flying through her wounds like peacocks.

Patting my thigh, she said, "That is why the name of your mother is Maria, because she is a prayer, a song of praise to the Holy Mother."
She told me this, then showed me two scars on her throat—tiny scars, like two eyelids stitched closed.


st - 20 mar 14
what a day for grapes in the sun.. to aspire to be raisin' a merry storm (later)..
pecans but not almonds.. will do.



sub-bent-tree: full two trie


how liberating.. wen a hart passes in the woulds
here, can the ****** of attempts be crack'd?

a wholly marvellous case of the best
full to trie.. drink it slow.
Allison Toby  Jan 2012
Curandera
Allison Toby Jan 2012
Point A to Point Infinity.
Start out weak,
Grow strong.
Grounded roots run deep
even under the subjection and exploitation of cultural ****.

Still, you will your humility.
The divine pours in as you lead the divine into the world and hearts of humanity.
You live,
And you live on.

In the divine, in the collective consciousness
In the hearts you open
In the souls you comfort.
Leydis Feb 2018
Muchos dicen que Dios la abandono,
pues no le concedió una belleza humillante,
una mirada agradable,
sus bigotes son como lagunas de espanto..
mas tiene ella un melao que tiene a los hombres pasmao!

A veces cuando pasa por el pueblo
la lindas se recogen y se echan a un lado
creyendo que su feura las podría contagiar.

Por dentro dicen todas;
¡"Dios Santo, que aparato más raro”!
y después se molestan cuando
ven a los muchachos de tras de ella corriendo,
porque así de fea, tiene a todos los hombres embelesao’,
todos quieren pretenderla y con ella comer helao'.

La bonita le tiene rabia, no entiende cuál es su *****,
le ha dicho a todos en el barrio, que La Fea, un trabajo de brujería
a los hombres del pueblo le ha echao’.

La fea sigue en su can, no le importa el qué dirán,
se ha tirao’ el galán más guapo de pueblo
y dicen que está loco, porque con la bonita no quiere na’.

Con la bruja del pueblo se ha ido a consulta’
pa’ que le de, lo que a la fea le ha de sobrar.
La bruja le ha contestao’ “yo aquí pa' ti no tengo na’”.
y si, la condena’ e' fea’ pero tiene el alma en pa’.

Le pregunto la bonita a la curandera;
¿Cómo puede él orgullosamente
andar caminando con una mujer tan fea?
¡Que era ella más fea que la Princesa de Qajair!
Porque ella se empeña en atenderlo y enseñarle que lo quiere,
¡y no se queda con lo que le puede da'!

Y salió la bonita muy desgana’
con el alma rota y sin su galán poder recobrar,
y hasta su espejo quiso tirar, porque se ha dado cuenta
“que la suerte de la fea la bonita la deseara”

LeydisProse
1/31/2018
https://m.facebook.com/LeydisProse/

— The End —