Kan akì pa ako igwa akong ayam Mahilig siya magkawat sa mga masetásan Pipoy an saiyang pangáran Daí mo nungka lingawán Ta daí ito nagsisimbag Pag bakô niyang pangáran Saròng aldáw dinara ko siya sa umá Mahihiling mo sa saiyang matá An káugmaháng dinara Dalágan igdi, dalágan dumán Sigeng dulág pag nagrarani sa damúlag Nagpundo lang kan Nakahiling nin kulagbáw Sa irárom kan hablondawani
Sana árog lang kaini kadali an áro-aldáw kan buhay
Nakatukaw ako kaibahan si pipoy Habang kinakakan kan umá An palubog na saldang Asin saro-sarong dinadaklag kan bulan an bitoon sa langit Saròng aldáw nanaman an nakalipas Saròng rebolusyon pa kan kinaban Makakaabot man kita sa satuyang padudumanan Pasarosaro sanang lakdang Arog ngani kan pirming sabi ni pipoy "Aw!! aww!!"
—𝐔𝐦𝐚, a Bikol poetry. About how I and my dog travel the world one step at a time.
1. Umá is a farm, or a rice field. 2. Hablondawani is a rainbow 3. Kulagbáw is a butterfly 4. https://www.instagram.com/p/CDMQq7XnS1t