(A repost of an older poem, SILENCE, this time in french. Please scroll down lower for the .english version...)
je sentir vous tous
sur moi, et encore, vous un r e nulle part n e r. C'est l' q u i e u t d e que b r i n g s à l'esprit tout il est à propos de vous. vous s'animer si je regarde vers le haut le plafond, ou directement à travers t h e murs, je ferme les yeux et je vous trouverez toujours là. À ce stade, pas la moindre s o u n d pourrait briser le flux des souvenirs, ni ne pouvait distraire
la sérénité que j'ai toujours connu quand je suis seul, pour, c'est dans le silence, que je vous trouve plus proche de moi ...
(Publié 1997)
Sally
Droits d'auteur 2014 Rosalia Rosario A.Bayan
:::::::::::::::::::
SILENCE...
I feel you all over me, and yet, you a r e nowhere n e a r. It is the q u i e t u d e that b r i n g s to mind all there is about you. You come alive whether I look up the ceiling, or straight through t h e walls, I close my eyes, a n d I still find you there. At this p o i n t, even the slightest sound couldn't shatter the flow of m e m o r i e s, nor could it distract the serenity I have always known when I'm alone, for, it is in S I L E N C E that I find you closest to me...