The sands of El Dorado Lash my tongue under tarp; Wishes born something golden, Fried eggs under beds And homes, abodes in progress, One peso at a time – A tale and tear with every grain, An allowance and granted only Broken window.
The ragged lump of pillow Where I now taste time, Reeks of mescal with my One white elbow Tapping one bronze elbow; Distant, under woven wanderings And tattered dreams of parents Wishing well – come subtle guilt, Whilst the roofs of a prior Tibet Tap atop my tether.
And while I ponder what strums – Atriums, tempest and tubular, I also reckon in what it means to be Held and held alike So that I can protect And protect alike; She’s waiting for me in “before” And in Mexico, in the “now,” So much sooner the past. So to sooner, broken the future.
And so mothers will cry in kitchens, Others laugh come the next fool And yet others, abandon others So that soon, recklessly soon, my feet Make a wonderful twist toward away; But at least I’d had this sunset – Something to ride off into like the Liquid dreams off a furrowed brow And at least we’d had “we” on more time.