"noot" poems
This poem is translate from http://hellopoetry.com/poem/warrior-of-tamriel-warrior-of-realitys-breath/
Zu'u faas nid nuz koraav pah,
Dii dovah meyz fod Zu'u for.
Zu'u imaar verin voknau dii hadrim,
Ol nust swirl tuum tiid.
Zu'u kriist firm ahrk faar,
Waving dii zahkrii ko ven.
Dii lein los nunon kein,
Ol Zu'u krif wah juh.
Nid uth vis gesaag zey fos wah dreh,
Zu'u los Kinbokein do Keizaal.
Dii bodein los do krilaan praan,
ol dii noot everyday,
los raal wah gor.
Hi krif fah fos hi korah,
Hi dir voth dignity.
Zin yoz ko hin sostrah,
Ol hi unt wah krif stin.
Stinun prenlon fod Kendov kriist veyl,
Rok uv rek fent kos,
saviik wah lein.
Tuum Lein do Taazokaan,
Zu'u los Lokolteiren Rahzun,
Ahrk Punah.
Naangein vis kos kendov voknau strife,
Orin tuum daar kein,
Hi vis kos ges.
Aav reid,
Unad hin zen.
Hi fent kos krongrahkei,
Ahrk fen deserve Kendov Dinok.
Jur thy dragonkin nu.
Nust fen saraan hin arosend.
Voknau hin dovah,
Fent meyz thy untak.
Kest riin tuum lok do Taazokaan,
Ol Dovahkiin meyz,
Wah Lein do Keizaal.
Fus Ro Dah !
Jan 8, 2014
Jan 8, 2014 at 8:06 AM UTC
Die ou kniee knak en kraak
en maak geraas
, maar sal sukkel-sukkel teen die rand
hou om jou te dra.
**** *** ek kriekbeen,
in die laatnag na jou vra.
My ribbes is marimbas,
uitgehonger vir die hokmaak
van 'n antieke snaardrom hart.
Wat nou met mening elke been
se noot raak slaan en hammer
asof opnuut gevorm en gespeen.
En tog die kop raas soos
basyn geskal en bomval,
want binne woed die stryd
van goed teen kwaad.
Ek speel vir jou 'n simfonie:
Die lirieke dalk af, maar tog op maat.
Ag ek's sommer simpel,
dis die liefde wat so praat...
Sep 5, 2014
Sep 5, 2014 at 7:14 PM UTC
Weenlied, weenlied
Op ń valse noot
Handel oor siekte
En eindig in dood
Gebroke verwysings
Probeer jou lei
Maar jou wysie is af
En jou ritme te lui
Weenlied , oh weenlied
My hart pleeg hoogverraad
In my soektog na jou.
Tragedies en ellende
Ñ treurspel aanskou
Deur die wyses
Die edel
Die harlekyn
sluk ek jou suur woorde
Saam met soet rosé wyn
Apr 4, 2014
Apr 4, 2014 at 5:29 PM UTC
myths say
the stars lactated from her *******
but I think
she wears a scarf of stars until nightfall
then
she pulls it from about her in voluptuous motion
and lets it fall
to puddle as it may
the stars in its net doubled on themselves
the way a chiffon scarf
looks, melted on the floor
or a river
turned back on itself
O Voluptuary!
make me the sky -
wind your cloth of stars about me now -
let me feel their antique heat on my back
let me feel their electric path
as they shoot across this human sky
let the hammock of your scarf cradle this solitary
in the nightness of your lights
c. Roberta Compton Rainwater 2014
*Nuith (noot): Egyptian goddess of the night sky
Apr 9, 2014
Apr 9, 2014 at 9:56 AM UTC
N man kan ook net soveel vat.
Of kan hy meer?
Stof vergader in my kern
My bene toe onder n wit sy net.
N hartklop van gewigte wat val,
My teen die bed vasdruk.
Elke versreël eindig met n punt.
Elke strofe sonder rym.
Dit is nie n gedig nie,
So hoekom hou ek aan met skryf.
In n amper-liefdesbrief:
N deuntjie sonder noot.
*** okal die besonderse seer.
In my antwoord wil ek skree.
Ek stagneer jou meer,
maar stilstand is my dood.
Feb 18, 2017
Feb 18, 2017 at 12:52 PM UTC
i say better than's god,
i say one is
demanding alm
and that be cleft,
and to queue....
you have no heratfelt marrow
to be called a bone!
as i do, resting: an engraved to a tomb,
you were but a womb to my
liking worth: a worth a living heart.
you are nothing and as such...
the few.
nord vind:
forlatevære...
just be: let be...
gråsol skygge -
innhøsting. Cnut fathom scoot!
knew ur boghdan mein noot!
graeme revell... the film blow...
and then you die....
or you so hope to do so...
with the violins and etc.
Jan 19, 2017
Jan 19, 2017 at 10:21 PM UTC