Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nat G Asúnsolo Jul 2013
La vida ya no tiene mucho sentido
Podría estar atrapada en el limbo
Podría estar muerta; pero sólo traería un poco de tristeza y sería una mancha que borrar.

Estoy en una rutina en la que no hay por donde escapar
El tiempo es mi aliado y mi peor enemigo
Tengo tiempo de sobra, pero ansío momentos por llegar
La espera es eterna, y la eternidad se siente lenta, espesa y con mal sabor de boca que te llena de ansiedad.

Estoy clavada en el piso
Con pesadas cadenas que no me dejan volar
Y una jaula que evita mi escape final si es que me llego a liberar.

Soy una infante que se subió a un carrusel
Aquellos que se quedaron fuera para admirarla vagar, se distrajeron con algo más.
Soy una infante en un carrusel averiado
Que da vueltas y no hay un control para un final.

Todo es igual; la misma rutina, la misma jaula, y las mismas vueltas del carrusel. Yo soy igual; la misma criatura que esta encerrada y que ansía por salir.

Necesito algo que me libere de la rutina, algo que me quite las cadenas y abra la jaula; algo que tome el control y detenga el carrusel. Tiempo, ven ya. Te necesito.
Padre polvo que subes de España,
Dios te salve, libere y corone,
padre polvo que asciendes del alma.

Padre polvo que subes del fuego,
Dios te salve, te calce y dé un trono,
padre polvo que estás en los cielos.

Padre polvo, biznieto del humo,
Dios te salve y ascienda a infinito,
padre polvo, biznieto del humo.

Padre polvo en que acaban los justos,
Dios te salve y devuelva a la tierra,
padre polvo en que acaban los justos.

Padre polvo que creces en palmas;
Dios te salve y revista de pecho,
padre polvo, terror de la nada.

Padre polvo, compuesto de hierro,
Dios te salve y te dé forma de hombre,
padre polvo que marchas ardiendo.

Padre polvo, sandalia del paria,
Dios te salve y jamás te desate,
padre polvo, sandalia del paria.

Padre polvo que avientan los bárbaros,
Dios te salve y te ciña de dioses,
padre polvo que escoltan los átomos.

Padre polvo, sudario del pueblo,
Dios te salve del mal para siempre,
padre polvo español, padre nuestro.

Padre polvo que vas al futuro,
Dios te salve, te guíe y te dé alas,
padre polvo que vas al futuro.
aquí disfruto el sonido de la lluvia
mientras me fumo mi cigarro
pensando en conocerte mas

quisiera poder darte un masaje
algo que te libere del ácido
para reemplazarlo con cariño
y mejorar tus días largos
y alargar los cortos

en fin un trio con
un bote de aceite de coco
infuso con lavanda
de la misma forma que no hemos envolvido  
uno al otro

quisiera aprovechar
tu dolor de espalda y muslos
y enseñarte más relajación
mientras te oigo cantar
del alivio de cuerpo
el alivio de mente
el de tu alma

aqui ando imaginandote
visualizando mi seguridad en que
tus fotos nunca te harán suficiente justicia

queriendo tenerte entres mis dedos
y mis labios
como este cigarro
y su humo

-melancholicreator
another spanish one, enjoy. que lo disfruten ;)
Dans un monde où les rêves murmurent, doucement ils appellent,  
Une jeune dame rencontre un garçon, et son cœur s'envole.  
Avec des rires comme musique, leurs âmes s'entrelacent,  
Mais dans l'ombre, une vérité dure se place.

Il sourit avec charme, mais sa vision constrictée,  
Croyant qu’aimer signifie restreindre sa liberté.  
“Abandonne tes ambitions ; laisse-les mourir en silence,  
La vraie place d'une femme est sous le ciel de la résidence.”

Elle écoute en silence, son cœur lourd de chaînes,  
Captive du conflit des douces peines.  
Ses rêves, comme des fleurs, s'étendent vers la lumière,  
Tandis que sa vision d'amour assombrit son air.

“Pourquoi ne puis-je être les deux ?” brave-t-elle demande,  
“Une partenaire, une rêveuse, avec des passions qui flambent ?”  
Pourtant, il se détourne, son cœur froid comme la pierre,  
Dans un royaume d'illusions, elle se sent si seule et amère.

À chaque battement, un feu commence à s'allumer,  
Une lueur de courage dans l'obscurité de la nuit.  
Elle voit sa propre valeur, non définie par son regard,  
Mais par les ambitions qui la font éclore.

Ne plus être un moineau, elle aspire à la liberté,  
Embrassant les échos de ce qu'elle peut être.  
Dans la tapisserie des rêves, elle tisse un fil audacieux,  
Trouvant la force dans sa voix, plus jamais malheureuse.

Car l'amour devrait élever, non étouffer la flamme,  
Elle suit son chemin, refusant la honte.  
Une jeune dame autrefois liée danse maintenant dans la lumière,  
Une guerrière des rêves, fière dans sa lutte.

Dans le silence de la nuit, elle apprend à revendiquer,  
Les morceaux d'elle-même qu'il voulait dominer.  
Car au fond de son cœur, une vérité elle découvrira—  
Un amour qui exige le silence est un amour cruel.
... che deforma la vita
e mi avvelena.
** visto cosa mi sta facendo
Mi serve una pillola per anestetizzarti
Produci, produci, per quanto tempo ancora, prima di crollare?
Le loro bugie sono state disvelate e il loro castello brucerà.

Ma mi sto già creando il mio mondo, la mia casetta.

L'acqua scorrerà dolce e soave.
Notti stellate ci faranno da tetto.
Cieli azzurrisimi e caldi riempiranno le nostre giornate
come bellissimi gigli.
E tutti gli angeli canteranno felicemente.
E le nostre anime saranno libere di danzare.

— The End —