Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Adeola A Feb 2011
Heathcliff my love,
Had I known you at times before
Before the glory days of your tormentor
Perhaps your future would not be so bleak.

Heathcliff my love,
If you had not been so hated
Your misery and doom lain fated
Your life might have reached its peak.

Heathcliff my love
Were you not bruised and beaten?
Were you not shamed without reason?
Until you had no cause to be weak.

Heathcliff my love
Once you have broken free
With your rage contained barely
Will you find the revenge you seek?

Heathcliff my love
When terror is six feet below ground
And all that remains is offspring dumbfound
Will equivalent wind render his oblique?

Heathcliff my love
The one you detested you have become
And young son’s potential left unsung
Do you finally see the havoc you wreak?
Inspired by Wuthering Height by Emily Bronte
I do not own Heathcliff (though I'd love to), Hindley, or any of the characters in that lovely book.
Ken Pepiton Feb 14
Gardyloo! Ai, ai, ai,
the splash below,

look out, look up, a way
with words come a tumbling down,

in to the ditch the
crapulous drunk lay dying in,
brabbling on about this
expurgefactor so sudden of a morn.

Perfect words we never heard,
wake me in their future, crying
"Redeem me, make me plain"

trumpery (n.)
mid-15c., "deceit, trickery,"
from Old French tromperie (14c.),
from tromper "to deceive,"
of uncertain origin
(see trump (v.2),
which has influenced the spelling in English).
Meaning "showy but worthless finery"
is first recorded c. 1600.

trump (v.2)

"fabricate, devise," 1690s,
from trump "deceive, cheat" (1510s),
from Middle English trumpen (late 14c.),
from Old French tromper "to deceive,"
of uncertain origin.
Apparently from se tromper de "to mock,"
from Old French tromper "to blow a trumpet."
Brachet explains this as
"to play the horn,
alluding to quacks and mountebanks,
who attracted the public
by blowing a horn, {their own, you may assume}
and then cheated them
into buying ...."
The Hindley Old French dictionary has baillier la trompe
"blow the trumpet" as "act the fool,"
and Donkin connects it rather t
o trombe "waterspout,"
on the notion of turning (someone) around.
Connection with triumph also has been proposed.
Related: *******; trumping.
******* up "false, concocted" first recorded 1728.

https://www.lifehack.org/articles/communication/24-old-english-terms-you-should-start-using-again.html
And all came awake with a ***** from a certain pointed pin with angels demanding manifold attention to the complexity of nexting for better or worse. Meanings are all made up to be deemed meaningful for warning.
Gardyloo is what you yelled before dumping the night's waste. btw.
Yenson Dec 2022
Girls Code, sisters code
see how honourable your ethics are
one for all and all for one
but Karens auspices is nowt but a pack
of lies and distortions
devious ruses to cover a crime and
hide shameful disgrace

Karens has soiled the honour
criminalised your laudable sisterhood
gangsters now run the show
lying to you and bleeding arsenic
into your tender pores
your network is no longer solidarity
or a haven of shared unity

Look see now the Sisters Code
of Myra Hindley and Rose West in unison
criminals and evil Nazis
Karens on mission to wreck and destroy
its Chris Joan Linda and Cindy
evil liars slanderers and grapevine polluters
a man of colour in crosshairs

True Sisters Code is not criminal
birthers of Mother Earth
life force and best gift of Creation
Karens of self-loathing
riddle with racist hate and envy
tears happy lives apart
and seeds to others narcissists brews

Bow's Sisters Code is Karens code
the one bad toxic apple
that rots the barrel of all good apples
an honest sound decent male
the purity and sincerity of a loving wife
mangled at your alter of deceit
serpents of satan in grapevine dishonourable

— The End —