Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ser en la vida romero,
romero sólo que cruza siempre por caminos nuevos.
Ser en la vida romero,
sin más oficio, sin otro nombre y sin pueblo.
Ser en la vida romero, romero..., sólo romero.
Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo,
pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero,
ligero, siempre ligero.

Que no se acostumbre el pie a pisar el mismo suelo,
ni el tablado de la farsa, ni la losa de los templos
para que nunca recemos
como el sacristán los rezos,
ni como el cómico viejo
digamos los versos.
La mano ociosa es quien tiene más fino el tacto en los dedos,
decía el príncipe Hamlet, viendo
cómo cavaba una fosa y cantaba al mismo tiempo
un sepulturero.
No sabiendo los oficios los haremos con respeto.
Para enterrar a los muertos
como debemos
cualquiera sirve, cualquiera... menos un sepulturero.
Un día todos sabemos
hacer justicia. Tan bien como el rey hebreo
la hizo Sancho el escudero
y el villano Pedro Crespo.

Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo.
Pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero,
ligero, siempre ligero.

          Sensibles a todo viento
          y bajo todos los cielos,
          poetas, nunca cantemos
          la vida de un mismo pueblo
          ni la flor de un solo huerto.
          Que sean todos los pueblos
          y todos los huertos nuestros.
Afraid to sleep,
we keep on working.
Afraid to sleep,
We meet the dawn
from either end.

When light comes,
its continuity calms us
and ancestors watch over us,
as we sleep in fits and starts.

Outside the kitchen door,
Señor Romero's own grapevine
says: "Buenos dias!", says
"Gracias a la vida!"
©Elisa Maria Argiro
When freedom, from the land of Spain,
  By Spain's degenerate sons was driven,
Who gave their willing limbs again
  To wear the chain so lately riven;
Romero broke the sword he wore--
  "Go, faithful brand," the warrior said,
"Go, undishonoured, never more
  The blood of man shall make thee red:
  I grieve for that already shed;
And I am sick at heart to know,
That faithful friend and noble foe
Have only bled to make more strong
The yoke that Spain has worn so long.
Wear it who will, in abject fear--
  I wear it not who have been free;
The perjured Ferdinand shall hear
  No oath of loyalty from me."
Then, hunted by the hounds of power,
  Romero chose a safe retreat,
Where bleak Nevada's summits tower
  Above the beauty at their feet.
There once, when on his cabin lay
The crimson light of setting day,
When even on the mountain's breast
The chainless winds were all at rest,
And he could hear the river's flow
From the calm paradise below;
Warmed with his former fires again,
He framed this rude but solemn strain:

I.

  "Here will I make my home--for here at least I see,
Upon this wild Sierra's side, the steps of Liberty;
Where the locust chirps unscared beneath the unpruned lime,
And the merry bee doth hide from man the spoil of the mountain thyme;
Where the pure winds come and go, and the wild vine gads at will,
An outcast from the haunts of men, she dwells with Nature still.

II.

  "I see the valleys, Spain! where thy mighty rivers run,
And the hills that lift thy harvests and vineyards to the sun,
And the flocks that drink thy brooks and sprinkle all the green,
Where lie thy plains, with sheep-walks seamed, and olive-shades between:
I see thy fig-trees bask, with the fair pomegranate near,
And the fragrance of thy lemon-groves can almost reach me here.

III.

  "Fair--fair--but fallen Spain! 'tis with a swelling heart,
That I think on all thou mightst have been, and look at what thou art;
But the strife is over now, and all the good and brave,
That would have raised thee up, are gone, to exile or the grave.
Thy fleeces are for monks, thy grapes for the convent feast,
And the wealth of all thy harvest-fields for the pampered lord and priest.

IV.

  "But I shall see the day--it will come before I die--
I shall see it in my silver hairs, and with an age-dimmed eye;--
When the spirit of the land to liberty shall bound,
As yonder fountain leaps away from the darkness of the ground:
And to my mountain cell, the voices of the free
Shall rise, as from the beaten shore the thunders of the sea."

— The End —