Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Los surtidores pulverizan
una lasitud
que apenas nos deja meditar
con los poros, el cerebelo y la nariz.

¡Estanques de absintio
en los que se remojan
los encajes de piedra de los arcos!

¡Alcobas en las que adquiere la luz
la dulzura y la voluptuosidad
que adquiere la luz
en una boca entreabierta de mujer!

Con una locuacidad de Celestina,
los guías
conducen a las mujeres al harén,
para que se ruboricen escuchando
lo que las fuentes les cuentan al pasar,
y para que, asomadas al Albaicín,
se enfermen de "saudades"
al oír la muzárabe canción,
que todavía la ciudad
sigue tocando con sordina.

Cuellos y ademanes de mamboretá,
las inglesas componen sus paletas
con el gris de sus pupilas londinenses
y la desesperación encarnada de ser vírgenes,
y como si se miraran al espejo,
reproducen,
con exaltaciones de tarjeta postal,
las estancias llenas de una nostalgia de cojines
y de sombras violáceas, como ojeras.

En el mirador de Lindaraja,
los visitantes se estremecen al comprobar
que las columnas
tienen la blancura y el grosor
de los brazos de la favorita,
y en el departamento de los baños
se suenan la nariz
con el intento de catar
ese olor a carne de odalisca,
carne que tiene una consistencia y un sabor
de pastilla de goma.

¡Persianas patinadas
por todos los ojos
que han mirado al través!

¡Paredes que bajo sus camisas de puntilla
tienen treinta y siete grados a la sombra!

Decididamente,
cada vez que salimos
del Alhambra
es como si volviéramos
de una cita de amor.
Victor Hugo  Jun 2017
Grenade
Soit lointaine, soit voisine,
Espagnole ou sarrazine,
Il n'est pas une cité
Qui dispute sans folie
A Grenade la jolie
La pomme de la beauté,
Et qui, gracieuse, étale
Plus de pompe orientale
Sous un ciel plus enchanté.

Cadix a les palmiers ; Murcie a les oranges ;
Jaën, son palais goth aux tourelles étranges ;
Agreda, son couvent bâti par saint-Edmond ;
Ségovie a l'autel dont on baise les marches,
Et l'aqueduc aux trois rangs d'arches
Qui lui porte un torrent pris au sommet d'un mont.

Llers a des tours ; Barcelone
Au faîte d'une colonne
Lève un phare sur la mer ;
Aux rois d'Aragon fidèle,
Dans leurs vieux tombeaux, Tudèle
Garde leur sceptre de fer ;
Tolose a des forges sombres
Qui semblent, au sein des ombres,
Des soupiraux de l'enfer.

Le poisson qui rouvrit l'œil mort du vieux Tobie
Se joue au fond du golfe où dort Fontarabie ;
Alicante aux clochers mêle les minarets ;
Compostelle a son saint ; Cordoue aux maisons vieilles
A sa mosquée où l'œil se perd dans les merveilles ;
Madrid a le Manzanarès.

Bilbao, des flots couverte,
Jette une pelouse verte
Sur ses murs noirs et caducs ;
Médina la chevalière,
Cachant sa pauvreté fière
Sous le manteau de ses ducs,
N'a rien que ses sycomores,
Car ses beaux pont sont aux maures,
Aux romains ses aqueducs.

Valence a les clochers de ses trois cents églises ;
L'austère Alcantara livre au souffle des brises
Les drapeaux turcs pendus en foule à ses piliers ;
Salamanque en riant s'assied sur trois collines,
S'endort au son des mandolines
Et s'éveille en sursaut aux cris des écoliers.

Tortose est chère à saint-Pierre ;
Le marbre est comme la pierre
Dans la riche puycerda ;
De sa bastille octogone
Tuy se vante, et Tarragone
De ses murs qu'un roi fonda ;
Le Douro coule à Zamore ;
Tolède a l'alcazar maure,
Séville a la giralda.

Burgos de son chapitre étale la richesse ;
Peñaflor est marquise, et Girone est duchesse ;
Bivar est une nonne aux sévères atours ;
Toujours prête au combat, la sombre Pampelune,
Avant de s'endormir aux rayons de la lune,
Ferme sa ceinture de tours.

Toutes ces villes d'Espagne
S'épandent dans la campagne
Ou hérissent la sierra ;
Toutes ont des citadelles
Dont sous des mains infidèles
Aucun beffroi ne vibra ;
Toutes sur leurs cathédrales
Ont des clochers en spirales ;
Mais Grenade a l'Alhambra.

L'Alhambra ! l'Alhambra ! palais que les Génies
Ont doré comme un rêve et rempli d'harmonies,
Forteresse aux créneaux festonnés et croulants,
Ou l'on entend la nuit de magiques syllabes,
Quand la lune, à travers les mille arceaux arabes,
Sème les murs de trèfles flancs !

Grenade a plus de merveilles
Que n'a de graines vermeilles
Le beau fruit de ses vallons ;
Grenade, la bien nommée,
Lorsque la guerre enflammée
Déroule ses pavillons,
Cent fois plus terrible éclate
Que la grenade écarlate
Sur le front des bataillons.

Il n'est rien de plus beau ni de plus grand au monde ;
Soit qu'à Vivataubin Vivaconlud réponde,
Avec son clair tambour de clochettes orné ;
Soit que, se couronnant de feux comme un calife
L'éblouissant Généralife
Elève dans la nuit son faîte illuminé.

Les clairons des Tours-Vermeilles
Sonnent comme des abeilles
Dont le vent chasse l'essaim ;
Alcacava pour les fêtes
A des cloches toujours prêtes
A bourdonner dans son sein,
Qui dans leurs tours africaines
Vont éveiller les dulcaynes
Du sonore Albaycin.

Grenade efface en tout ses rivales ; Grenade
Chante plus mollement la molle sérénade ;
Elle peint ses maisons de plus riches couleurs ;
Et l'on dit que les vents suspendent leurs haleines
Quand par un soir d'été Grenade dans ses plaines
Répand ses femmes et ses fleurs.

L'Arabie est son aïeule.
Les maures, pour elle seule,
Aventuriers hasardeux,
Joueraient l'Asie et l'Afrique,
Mais Grenade est catholique,
Grenade se raille d'eux ;
Grenade, la belle ville,
Serait une autre Séville,
S'il en pouvait être deux.

Du 3 au 5 avril 1828.
Down at the end of Charters Street
In a dim-lit part of town,
There stands the old Alhambra and
They’re going to pull it down.
We warned them up at the council, but
They said it’s a waste of space,
There’s not been a film for twenty years
Since the Carol Ransome case.

Carol was found in a pool of blood
By the curtains, up on the stage,
Somebody took a knife to her
In a crazed, death-dealing rage,
They never discovered just who it was
But the cinema closed right down,
Nobody wanted to go again
In this hick, one hotel town.

That was the end of our childhood fun
Our own theatre of dreams,
No more Saturday Matinées
Or milk shakes or ice creams,
Nothing to do in this one horse town
But to chase the girls in the park,
And get some serious kissing done
When the day was getting dark.

So Al and Joe and Mary Ann
And me, I must admit,
Broke on into the cinema
And found ourselves in the pit,
Right in front of the dusty stage
Where the curtains hung in shreds,
Barely hiding the giant screen
That was covered in old cobwebs.

We’d played in there for an hour or so
Running between the rows,
Making the Hammond ***** screech
Like a fat man touching his toes,
When suddenly there was a swishing sound
And the curtains began to part,
And something flickered up on the screen
As if it was going to start.

We stood stock still and we held our breath
When the speakers grumbled and groaned,
‘It looks like we’ve got an audience!’
A voice on the speakers moaned.
Then faces peered from the ancient screen
From the days of black and white,
But there wasn’t a single projection beam
From the room where it used to light.

A shimmering glow from the screen fell on
The first few rows of seats,
And one dimensional girls appeared
With ice creams and with treats,
The figures spilled from the silver screen
And onto the wooden stage,
Dracula, framed in black and white
And Frankenstein in a rage.

We were all of us petrified by blood
And Al was thinking to run,
But ‘Don’t you move!’ said an ugly hood
On the screen, and pointing a gun.
They made us sit in the second row
And paraded their long-gone fame,
Bela Lugosi’s fangs and cloak
And the Hunchback of Notre Dame.

Then as they faded a woman walked
From the wings, and out on the stage,
And a man that we knew as Grocer George
Flew suddenly into a rage.
He knifed the woman a dozen times
And he beat her down to the floor,
And over the screams of Mary Ann
We made a break for the door.

The screen went dark and the stage was bare
And the curtains hung like shrouds,
We said that we’d never go back in there
As we lay, looked up at the clouds,
But we each went in to the grocery store
And we whispered, ‘Carol’s back!’
‘We know what you did,’ said Mary Ann
And George’s eyes went black.

He chased us out of his grocery
And he closed the store for good,
Then policeman Andy found him hanging
Down in the Maple wood.
They’d better not take the Alhambra down
Or the ghosts of the silver screen,
Will all get out, and they’ll roam about
Without a theatre of dreams!

David Lewis Paget
Samir Koosah Aug 2018
Created by the image of Aphrodite herself,
The memory of her smile alone lights up the darkest side of my solitude.
The delicate perfection of the lotus flower is of no match to her eyes, maybe only comparable to the flapping wings of a lonely hummingbird carefully approaching the first of the dew covered flowers in  a sunny spring morning.
Evoking her name is enough to bring back memories of the first jasmine and cherry blossoms aroma on a hot spring morning on the Alhambra gardens.
There are no words to describe her absence, like a starless sky, a sunrise without the sound of the singing birds.
Knowing that memories of her will populate my thoughts on the day to come is what turns my nights bearable.
The possibility of meeting her in my dreams is my sleeping pill.
Living my days one at a time, moved by the hope that one day we meet, hold each other and hear from her lips that at least once I actually wondered through her thoughts.
dominic rocky May 2013
he lied down in the parking lot
at the local Safeway
on a tuesday at 3:00 am

he thought
the tracks would have been better
how pathetic
to fail at dying

a homeless man approached
carrying garbage bags of empty water bottles
and offered him a beer

they sat there
drinking in silence
he lit a cigarette for the ***
     what is your secret

nothing replied his eyes
A L Davies Jul 2012
red tile roof ...
whitewash balcony in romanesque cemicircle ,
fridge full 'f
                        1 litro bottles Alhambra cerveza --
clawfoot tub, coldwater (couture)
$1000/week:
(i could live on that)
lucky strike spirals in spanish summer,
bare feet on the railing upturned to sun beaming on pearly albayzin of granada.
afternoon mojitos with a new woman ev'ry week. (reading magazines)

spend
75 drunk nights ( reading ,   smoking ,   swilling gin )
&
typewriter whirring out pages (underwood airbus laissez-faire)
flamenco on a record player back in the house
one of those spanish girls slipping off a white dress (which falls like a soft breath of cloud down to the ground and sits there
still as death)
as she gets into the jacuzzi.
&
spend
75 high days throwing change into fountains, hand
up skirt of my carmen-du-jour.
climb drydust hills with guinness tallcans in plastic borsa
drinking dark beauties as golden orb hung in clouds keeps on grinning heatwaves.

(feelin' like maybe perhaps possibly i be free)
more RAW than R.A.W.
'Tis not with gilded sabres
  That gleam in baldricks blue,
Nor nodding plumes in caps of Fez,
  Of gay and gaudy hue--
But, habited in mourning weeds,
  Come marching from afar,
By four and four, the valiant men
  Who fought with Aliatar.
All mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.

The banner of the Phenix,
  The flag that loved the sky,
That scarce the wind dared wanton with,
  It flew so proud and high--
Now leaves its place in battle-field,
  And sweeps the ground in grief,
The bearer drags its glorious folds
  Behind the fallen chief,
As mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.

Brave Aliatar led forward
  A hundred Moors to go
To where his brother held Motril
  Against the leaguering foe.
On horseback went the gallant Moor,
  That gallant band to lead;
And now his bier is at the gate,
  From whence he pricked his steed.
While mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.

The knights of the Grand Master
  In crowded ambush lay;
They rushed upon him where the reeds
  Were thick beside the way;
They smote the valiant Aliatar,
  They smote the warrior dead,
And broken, but not beaten, were
  The gallant ranks he led.
Now mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.

Oh! what was Zayda's sorrow,
  How passionate her cries!
Her lover's wounds streamed not more free
  Than that poor maiden's eyes.
Say, Love--for didst thou see her tears:
  Oh, no! he drew more tight
The blinding fillet o'er his lids
  To spare his eyes the sight.
While mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.

Nor Zayda weeps him only,
  But all that dwell between
The great Alhambra's palace walls
  And springs of Albaicin.
The ladies weep the flower of knights,
  The brave the bravest here;
The people weep a champion,
  The Alcaydes a noble peer.
While mournfully and slowly
  The afflicted warriors come,
To the deep wail of the trumpet,
  And beat of muffled drum.
Paseábase el rey moro - por la ciudad de Granada
desde la puerta de Elvira - hasta la de Vivarrambla.
                -¡Ay de mi Alhama!-Cartas le fueron venidas - que Alhama era ganada.
Las cartas echó en el fuego - y al mensajero matara,
                -¡Ay de mi Alhama!-Descabalga de una mula, - y en un caballo cabalga;
por el Zacatín arriba - subido se había al Alhambra.
               -¡Ay de mi Alhama!-Como en el Alhambra estuvo, - al mismo punto mandaba
que se toquen sus trompetas, - sus añafiles de plata.
                -¡Ay de mi Alhama!-Y que las cajas de guerra - apriesa toquen el arma,
porque lo oigan sus moros, - los de la vega y Granada.
                -¡Ay de mi Alhama!-Los moros que el son oyeron - que al sangriento Marte llama,
uno a uno y dos a dos - juntado se ha gran batalla.
                -¡Ay de mi Alhama!-Allí fabló un moro viejo, - de esta manera fablara:
-¿Para qué nos llamas, rey, - para qué es esta llamada?
                -¡Ay de mi Alhama!--Habéis de saber, amigos, - una nueva desdichada:
que cristianos de braveza - ya nos han ganado Alhama.
               -¡Ay de mi Alhama!-Allí fabló un alfaquí - de barba crecida y cana:
-Bien se te emplea, buen rey, - buen rey, bien se te empleara.
                -¡Ay de mi Alhama!-Mataste los Bencerrajes, - que eran la flor de Granada,
cogiste los tornadizos - de Córdoba la nombrada.
               -¡Ay de mi Alhama!-Por eso mereces, rey, - una pena muy doblada:
que te pierdas tú y el reino, - y aquí se pierda Granada.
                -¡Ay de mi Alhama!-

— The End —