Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Ronjoy Brahma Feb 2018
आं थाबगासिनो थाबायो थावनिखौ सहैनायसिम
बेसेबा गोजान लामा दिउआ दिउआ,
मानोना थाबायनायानो आंनि जागायनाय बेनो जागोन
बेबादि आं थाबायो थाद'नो गोनां जानाय समसिम।

आं खारनानै जिउनि थांखिआव सहैगोन माब्लाबाबो साना
नाथाय आं सहैगोन सानो थाबायनानै आरो
आं फोथायो सहैथारगोनखि सहैथारगोन सानसेब्लाबो।

दाउसिन-दाउलानि मेथाइ खोनायो आं थुलुंगाजों रोजाबनाय
दैमा-दैसानि देंखो खोनायो आं अरायबो बोहैनाय
जिउ थासान्दि गोसो-गोरबो थासान्दि बोहैबाय थागोन आंबो
आरो थाद'नाय नङा दिनैदि आं जागायबाय गोसो फोरानानै
Bodo poetry, hope, nature
Ronjoy Brahma Nov 2017
मादि मुहिनाय बेयो हायना गोनां,
इनायनो आंनि गोसोखौ आवलि होनाय;
नायहोर नायहोर आंनिबो गोसोआ रंजालु,
इसारा दं मोजां मोन्नायनि बेवहाय नोँनि।
सना नों--
लाजिगुसु जोबोद इनायनो,
उखुमब्रेनि जोमैयाव थाखोमाबायनाय बादि;
नायहर खोमायो नों आंखौ बेबादिनो।
आंखौ नों मोजां मोनो?
यै सैनाय मिनिस्लुनाय खानाय-बानाय।
Notes
Ronjoy Brahma Nov 2017
बोथोर बोथोर सोलायो महर नोंनि
एंखोर बिरना लाइफांफोरबादि,
लासै लासै जारौ साना हाबलाङो,
आंनि गोसोआव आद्रा थालाङो माबा गोबां;
रजे आरो आंनि रायज्लायनाय,
ओरैबादि गुस्लायलाङोदि गोसोनि खोथा;
मादि गोमोथाव बियो नोंबादिनो गोमालाङो!
Ronjoy Brahma Nov 2017
गोथार आरो गोदानावसो थायो ना
ओरैनो जेरावबो दं नोंलाइ?
जारलाजों नांलाय-खमलाय आंहा
ओरैनो नांलायनाय गावजोंनो गावनो,
नै लोगो नोंखौ मोनोब्ला सोरखौथो नांबावगौ जाखो?
Notes
Ronjoy Brahma Sep 2017
You are the poetry of my heart and mind
To me your poet,
My heart and future for you
I want you always.
So cute you like roses
Your smile flows like waterfall,
So I love you most
You make my heart to happy and calm.
I walk on the dreams of my life
Make you always partner,
You are the only my courage
I shall go as the river.
You are my life and every dreams
The blood of my body you are,
For you my live and die
The wind and water stay flows for you.
If I meet you on the road
Be smile and talk with me,
I shall go with sing a song
To all the best and holy on the sky.
Ronjoy Brahma Aug 2017
नोंखौ नुनानै आंनि गोसोआ
एखेबारे नोँखौल' नायनो लुबैयो,
ओरैबादि लुबैयो नोङो आंनि मेगन सेराव
अरायबो थाबाय थाथोँ; आं नुबाय थाथोँ।
नोँ बबेनि आंनि गोसोखौ बोग्रा
आरो नोँनि मुस्रियाव नोजोर नांबाय आंनि मेगन,
दा आं नोँखौ बेसेबा मोजांमोनो
ओरैबादि नोँजोँ गासै जिउखौ खुसिजोँ दैदेनगोन।
लामायाव नोँखौ साया-माया नुयो
माब्लाबा नुनायनिफ्राइनो आं गोसोथोयो,
दैसा बोहैनायबादि नोँनि मिनिनायखौ
आं गले गले खोनाबाय थायो।
बिबारबादि गेवलांनाय महरावनो नुदोँमोन आं
नोँखौ नुजेन्नायाव गोमोहाबदोँमोन गोसोआ,
नोँखौ लोगोमोन्नाय सानसेखालिनि आगान
आरो नोँनि थाबायनायनि आगानखौ
आं दाबो नागिरबावो दिनैबो।
Ronjoy Brahma Jun 2017
My darling make in her dokhona
The design of blooming roses,
O rose! Why do you bloom?
My heart ask, as a bee and butterfly
But answered my sweet darling,
With the design of the roses dokhona
If I look her in the evening, my heart has
Somewhere in the sea to sink
I get deep like a dream.
Peaceful and lovely in the morning
You communicate with attraction,
And dancing blonde with the wind
O rose! Make smile on the lips
Darling and I both of us meet.
Let sing the birds in the branch of trees
White clouds in the sky,
From the mountain to see the trees
Rose and I to my darling.
Next page