The wind excites the fields The sun is jealous The gluten’s changing Stirring gelous Microscopically
Is this singing now? The Mexican wave… No rehearsals ever No choreography Just spontaneous Shift in geography
Not of their locale Caught in observation The bridges that extend from the outside to eyes to thought Have found the end of drought And the rebirth of purpose In the gentle touch of river Unexpectedly Her fingers sliding underneath the arks To interlock with the supports To join what’s brought apart Till wholeness is restored
The wind is You… The river, too... And only You can be the Sun as well… I am everywhere at the same time Unbound from earthly shell
* * *
Възбудени полета
Вятърът вълнува полето Слънцето ревнува Променя се глутенът Разбърква се във гел Микроскопично
Това пеене ли е сега? Мексиканската вълна Без никаква репетиция Без хореография Просто спонтанна Промяна в географията
Извън тази локалност Хванат в наблюдение Мостовете, свързващи външното с очите С мисълта Намерили края на сушата И прераждането на смисъла В нежното докосване на реката Неочаквано Пръстите й плъзнали под арките За да се сплетат с подпорите И да обединят разделеното До възвръщането на целостта
Вятърът си Ти И реката Си, И само Ти можеш да бъдеш и Слънцето А аз съм навсякъде едновременно Освободен от земната си черупка