I chanced upon an old letter That had clearly sailed legless on seas Crumpled, damp but inside the envelope Intelligible writing by sight But by comprehension I was lost Disorientated by sea-sick phrases
Somewhere a long way from our shore a man or woman, very desperate to find their way on board a ship going in the right direction
When those who could speak a second or even third language were called forward this person’s mind reached far, back to french lessons at school, every country visited and greeting noted and piped up: I speak very good French!
But French speakers were common Try harder! shouted a polite man I can speak Zulu!? silence... Pashto is very useful… Ah! my mother tongue, I dream in that language Yes I am still in touch with my mother with whom I speak, of course, in Pashto
Setting sail on the lonely sea There is nowhere to hide besides the engine room, And in there you will be used as fuel Put to good use
*—Well I did think once that I was being summoned to an underwater land but in fact it was a ruse, a trick to rob me of wallet