Weather is changing from time to time But there is not even a single change In the mood with which I recall you
منظر بدلے ہیں کئی رنگ، فضاوں نے، تیرے بعد اِک بار، تیری یاد کا منظر نہیں بدلا۔۔۔۔۔۔
badlay hayn kei rang, fazaao nay tayray baad ik baar tayri yaad ka manzar nahi badlaa
Poets are invited to make translation from Urdu Poetry to English and other languages. Critics are invited to make positive criticism through messages. I am waiting with full devotion and eagerness.
Dr ZIK Poetry an extract from "Rah Takti Ankh" Urdu Poetry.