Jetzt leise, dann laut, niemals still, obwohl ich doch vergessen will. Oft denke ich, es wäre geschafft, aber plötzlich, mit unbändiger Kraft, drängt er hervor und ist so stark als wie zuvor, und peinigt mich, der Gedanke an dich
My hands still remember the quiet aching of these wounds — too deep and wide for stitches and shaky hands. And so, I never learned to unpack my grief. It still is in a suitcase with December dusks and dreary summers — shut in secret library walls. I never learned to unpack my grief because I'm terrified that when I do, it'll be way too messy to place it back where it belongs.