Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ghazal
Usky wo paon ki jhankar meri toba hay
Lag rehey hay koi ootar meri toba hay
Jaisay khushbo koi deeray se guzr jati **
Aise hay shukh ki raftar meri toba hay
Ishq ko log samajhtay hain darra sada hay
Rasta yar hay purkhar meri toba hay
Ishk main lut gia jo pa gia wohi manzal
Aag se piar ka izhar meri toba hay
Husn ko dhondhna mehnga hi parra hay humko
Hay tamasha sare bazar meri toba hay
Jurm bus itna tha bus bhr kay nazar dekha tha
Mehr ab dar pa hay dar meri yoba hay

Col Muhammad Khalid Khan
Copyright 2017 Hath Par
Andrew M Bell Feb 2015
The lake is smoothed jade after the rain
and only the commercial flotsam
of a lonely plastic Aqua bottle is adrift
on untrammelled waters.
A butterfly of the kind we usually see pinned and dead
drifts by
like me, enjoying the return of the sun,
“mata hari”, the eye of the sky
shining fiercely like Hanuman
from a leaden countenance.
Boys fool by my verandah view offering
to sell me a girl.
The travellers pass through like capsules,
pausing only to bleed money into outstretched palms.
Copyright Andrew M. Bell. Published in the collection, "Clawed Rains".
Andrew M Bell Feb 2015
“You can never go back,”
someone famous once said
and it’s true.
Wading out from the paddy field, I swim around
to view this piece of the past from the water.
But it has changed. Its name, its appearance.
Fifteen years on
and there is more, more of everything
but less of spirit.
Our memories stay frozen while the world
moves on.
I climb the steep stairs from the lake.
An old woman sits under a Carlsberg umbrella.
I feel foolish, but I have to know.
“Was this once called Christa’s?”
She cackles delightedly through her
betel-ravished gums
and in broken English I think she is
trying to tell me she is Christa.
I walk down the hill
past a stream of local “hello” purveyors,
but they blur behind
the gallery of faces mood-lit in my mind,
people who once meant so much
lost now in time and distance.
You can never go back.
You can only lift the lid of history.
Copyright Andrew M. Bell. The poet wishes to acknowledge Micropress NZ (sadly ceased publication) in whose pages this poem first appeared.
Wally du Temple Dec 2016
I sailed the fjords between Powell River and
Drury Inlet to beyond the Salish Sea.
The land itself spoke from mountains, water falls, islets
From bird song and bear splashing fishers
From rutting moose and cougars sharp incisors.
The place has a scale that needs no advisers
But in our bodies felt, sensed in our story talking.
The Chinese spoke of sensing place by the four dignities
Of Standing of Reposing of Sitting or of Walking.
Indigenous peoples of the passage added of Paddling by degrees
For the Haida and Salish sang their paddles to taboos
To the rhythm of the drum in their clan crested canoes.
Trunks transformed indwelling people who swam like trees.
First Nations marked this land, made drawings above sacred screes
As they walked together, to gather, share and thank the spirit saplings.
So Dao-pilgrims in the blue sacred mountains of Japan rang their ramblings.
Now the loggers’ chainsaws were silent like men who had sinned.
I motored now for of wind not a trace -
I could see stories from the slopes, hear tales in the wind.
Modern hieroglyphs spoke from clear-cuts both convex and concave.
Slopes of burgundy and orange bark shaves
Atop the beige hills, and in the gullies the silver drying snags
and the brilliant pink of fire **** tags
A tapestry of  times in work.
A museum of lives that lurk.
Once the logging camps floated close to the head of inlets.
Now rusting red donkeys and cables no longer creak,
Nor do standing spar trees sway near feller notched trunks,
Nor do grappler yarders shriek as men bag booms and
Dump bundles in bull pens.
The names bespeak the work.
Bull buckers, rigging slingers, cat skinners, boom men and whistle punks.
…………………………………………………………………….
Ashore to *** with my dog I saw a ball of crushed bones in ****
Later we heard the evocative howl of a wolf
And my pooch and I go along with the song
Conjoining  with the animal call
In a natural world fearsome, sacred and shared.
---------------------------------------------------------­---
Old bunk houses have tumbled, crumbling fish canneries no longer reek.
Vietnam Draft dodgers and Canucks that followed the loggers forever borrowed -
Their hoisting winches, engines, cutlery, fuel, grease and generators.
While white shells rattled down the ebbing sea.
Listing float homes still grumble when hauled on hard.
Somber silhouettes of teetering totems no longer whisper in westerlies
Near undulating kelp beds of Mamalilakula.
Petroglyphs talk in pictures veiled by vines.
History is a tapestry
And land is the loom.
Every rock, headland, and blissful fearsome bay
Has a silence that speaks when I hear it.
Has a roar of death from peaking storms when I see it.
Beings and things can be heard and seen that
Enter and pass through me to evaporate like mist
From a rain dropped forest fist
And are composted into soil.
Where mountains heavily wade into the sea
To resemble yes the tremble and dissemble
Of the continental shelf.
Where still waters of deception
Hide the tsunamis surging stealth.
Inside the veins of Mother Earth the magmas flow
Beneath fjords where crystalised glaziers glow.
Here sailed I, my dog and catboat
Of ‘Bill Garden’ build
The H. Daniel Hayes
In mountain water stilled
In a golden glory of my remaining days.
In Cascadia the images sang and thrilled
Mamalilikula, Kwak’wala, Namu, Klemtu
The Inlets Jervis, Toba, Bute, and Loughborough.
This is a narative prose poem that emerged from the experienced of a sailor's voyage.
Michael Marchese Nov 2019
Genealogically speaking
We’re seeking
To make a same species
Not separate
The strongest
From the weakling
Yet look to the past
Anthropologist’s view
And at any one time
Humankind
There was two
Different kinds
Coexisting, resisting
The other’s ascendance
To dominant man
So can we really blame
Those who don’t understand
That today the same “science”
Does not apply too
Are they really all racists
Eugenicists who
Feel supreme in their clan’s  
Rights to lines in the sands
That their ancestors drew
When for thousands of years
We looked equal enough
But when hungry and *****
Who cared of that stuff
If the fittest survive
Implies all alive things
Or just beasts in the jungles
Of lions and kings
Henry Kline Boyer Elementary School
Evansburg, Pennsylvania
circa ~ 1969 ADD:
A(fter) D(umpster) D(diving).

As a Halloween
     costume, that fifth year
literally dug up materials,
     sans throw away wear
during grade school,

     my father got veer
re: brilliant idea
     for this sole son,
     which found gritty
     sanitation crew unclear

but right at home
     on animal farm,
     and/or role with
     pigpen didst share
this original getup cost Peanuts,

     but caused a big stink to rear
up dressed depleted oxygen,
     and many classmate didst swear
objectionable odor
     also induced eyes to tear.

Missus Shaner (the talon
     clawed, shriveled queer
looking relic of a dinosaur,
     who taught – for near
lee a millennium fifth grade)

     gave me - up pair
of gooey (Paraguay)
     “FAKE” genuine heir
looms (bone a fide kitchen
     middens) artifacts mere

wrack que less originally care  
lessly tossed out by
     indigenous: Guaraní,
     Ayoreo, Toba-Maskoy,
     Aché and Sanapan
discovered in present
     day capital, dear
lee benevolent holy city
     steeped in prayer:
(Nuestra Señora Santa
     María de la Asunción).

Authentic “FAKE” Central A mere
reek'n (American) rank
     and file putrid bare
lee tolerable plum
     rancid rotten ancient

     ******* handily found
     teacher to declare
me the putative winner
     since everyone else
     passed out from the fetid air.

— The End —