Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Victor D López Dec 2018
Your husband died at 40, leaving you to raise seven children alone.
But not before your eldest, hardest working son, Juan, had
Drowned at sea in his late teens while working as a fisherman to help
You and your husband put food on the table.

You lost a daughter, too,
Toñita, also in her early teens, to illness.
Their kind, pure souls found
Their way back home much too soon.

Later in life you would lose two more sons to tragedy, Paco (Francisco),
An honest, hard working man whose purposeful penchant for shocking
Language belied a most gentle nature and a generous heart. He was electrocuted by
A faulty portable light while working around his pool.

And the apple of your eye, Sito (José), your last born and most loving son, who
Had inherited his father’s exceptional looks, social conscience, left of center
Politics, imposing presence, silver tongue, and bad, bad luck, died, falling
Under the wheels of a moving train, perhaps accidentally.

In a time of hopelessness and poverty, you would not be broken.
You rose every day hours before the dawn to sell fish at a stand.
And every afternoon you placed a huge wicker basket on your head and
Walked many, many miles to sell even more fish in other towns.

Money was tight, so you often took bartered goods in
Exchange for your fish, giving some to those most in need,
Who could trade nothing in return but their
Blessings and their gratitude.

You walked back home, late at night, through darkness or
Moonlit roads, carrying vegetables, eggs, and perhaps a
Rabbit or chicken in a large wicker basket on your strong head,
Walking straight, on varicose-veined legs, driven on by a sense of purpose.

During the worst famine during and after the Civil War, the chimney of your
Rented home overlooking the Port of Fontan, spewed forth black smoke every day.
Your hearth fire burned to to feed not just your children, but also your less
Fortunate neighbors, nourishing their bodies and their need for hope.

You were criticized by some when the worst had passed, after the war.
“Why work so hard, Remedios, and allow your young children to go to work
At too young an age? You sacrifice them and yourself for stupid pride when
Franco and foreign food aid provide free meals for the needy.”

“My children will never live off charity as long as my back is strong” was your Reply.
You resented your husband for putting politics above family and
Dragging you and your two daughters, from your safe, comfortable home at
Number 10 Perry Street near the Village to a Galicia without hope.

He chose to tilt at windmills, to the eternal glory of other foolish men,
And left you to silently fight the real, inglorious daily battle for survival alone.
Struggling with a bad heart, he worked diligently to promote a better, more just
Future while largely ignoring the practical reality of your painful present.

He filled you with children and built himself the cross upon which he was
Crucified, one word at a time, leaving you to pick up the pieces of his shattered
Idealism. But you survived, and thrived, without sacrificing your own strong
Principles or allowing your children to know hardships other than those of honest work.

And you never lost your sense of humor. You never took anything or
Anyone too seriously. When faced with the absurdity of life,
You chose to smile or laugh out loud. I saw you shed many tears of laughter,
But not once tears of pain, sorrow or regret. You would never be a victim.

You loved people. Yours was an irreverent sense of humor, full of gentle irony,
And wisdom. You loved to laugh at yourself and at others, especially pompous fools
Who often missed your great amusement at their expense, failing to understand your Dismissal, delivered always with a smile, a gentle voice and sparkling eyes.

Your cataracts and near sightedness made it difficult for you to read,
But you read voraciously nonetheless, and loved to write long letters to loved ones and friends. You were a wise old woman, the wisest and strongest I will ever know,
But one with the heart of a child and the soul of an angel.

You were the most sane, most rational, most well adjusted human being
I have ever known. You were mischievous, but incapable of malice.
You were adventurous, never afraid to try or to learn anything new.
You were fun-loving, interesting, kind, rambunctious, funny and smart as hell.

You would have been an early adopter of all modern technology, had you lived long
Enough, and would have loved playing—and working—with all of my electronic
Toys. You would have been a terror with a word processor, email, and social media
And would have loved my video games—and beaten me at every one of them.

We were great friends and playmates throughout most of my life.  You followed
Us here soon after we immigrated in 1967, leaving behind 20 other Grandchildren.
I never understood the full measure of that sacrifice, or the love that made it
Bearable for you. I do now. Too late. It is one of the greatest regrets of my life.

We played board games, cowboys and Indians, raced electric cars, flipped
Baseball cards and played thousands of hands of cards together. It never
Occurred to me that you were the least bit unusual in any way. I loved you
Dearly but never went far out of my way to show it. That too, I learned too late.

After moving to Buenos Aires, when mom had earned enough money to take
You and her younger brothers there, the quota system then in place made it
Impossible to send for your two youngest children, whose care you entrusted
Temporarily to your eldest married daughter, Maria.  

You wanted them with you. Knowing no better, you went to see Evita Peron for help.
Unsurprisingly, you could not get through her gatekeepers.  But you were
Nothing if not persistent. You knew she left early every morning for her office.
And you parked yourself there at 6:00 a.m., for many, many days by her driveway.  

Eventually, she had her driver stop and motioned for you to approach.
“Grandmother, why do you wave at me every morning when I leave for work?”
She asked. You explained about your children in Spain. She took pity and scribbled a
Pass on her card to admit you to her office the next day.

You met her there  and she assured you that a visa would be forthcoming;
When she learned that you made a living by cleaning homes and washing clothing,
She offered you a sewing machine and training to become a seamstress.
You thanked her but declined the offer.

“Give the sewing machine to another mother with no trade. My strong back and hands
Serve me well enough and I do just fine, as I have always done.”
Evita must have been impressed for she asked you to see her yet again when the
Children had arrived in Buenos Aires, giving you another pass. You said you would.

You kept your word, as always. And Evita granted you another brief audience,
Met your two youngest sons (José and Emilio) and shared hot chocolate and
Biscuits with the three of you. You disliked and always criticized Peron and the Peronistas,
But you never forgot Evita’s kindness and defended her all your life.

You were gone too quickly. I had not said “I love” you in years. I was too busy,
With school and other equally meaningless things to keep in touch. You
Passed away without my being there. Mom had to travel by herself to your
Bedside for an extended stay. The last time I wrote you I had sent you a picture.

It was from my law school graduation.
You carried it in your coat pocket before the stroke.
As always, you loved me, with all of my faults that made me
Unworthy of your love.

I knew the moment that you died. I awoke from a deep sleep to see a huge
White bird of human size atop my desk across from my bed. It opened huge
Wings and flew towards me and passed through me as I shuddered.
I knew then that you were gone. I cried, and prayed for you.

Mom called early the next day with the news that you had passed. She also
Told me much, much later that you had been in a coma for some time but that
You awoke, turned to her without recognizing her, and told her that you were going to
Visit your grandson in New York. Then you fell asleep for one last time.

I miss you every day.

[   To hear a YouTube reading of this poem in its entirety, you can visit the following URL: https://www.youtube.com/watch?v=OX6w1Pwe7gI   ]
from Of Pain and Ecstasy: Collected Poems 2011, 2018
Blessin Jones Nov 2017
I am drowning in a sea of cries.  
The society degrades us with so many lies.  
As we stand alone together I’ve yet to realize.  
Why didn’t Eva Peron win the Nobel Peace Prize?
I am drowning in oppression.  
We are unique in every way.  
Strong girls are "Tomboys".  
Weak girls are hidden behind words they can't say.  
I am drowning in ignorance from the men who call themselves "superior"
I dwell on the fact that to a man, I am inferior.  
I am faced with the hardships that come with a female role.  
Don’t try to tell me about heart and soul.  
I am drowning in a pool of madness.
Number one cause of death: SADNESS.
No one ever dies of a broken heart.
I’m dead because I’ve spent so much time falling apart.  
I’m drowning in a sea of grief.  
This topic was never really “serious”  
They say “A woman can never be a commander in chief!”
And if I defend myself I’m either feisty or “on my period.”
I’m drowning in confusion.  
If you’re not a man, you’re weak.  
Because you’re the one saying it, it’s an illusion.  
It’s not important what you speak.
I’m drowning in SEXISM.  
Yeah, you thought I wouldn’t say it.
I’m not backing down!
I’ve got pride, courage, optimism, and wit.  
I’m a girl and I’m proud.  
But I’ll be called out of my name if I say it out loud.  
I’m female and jubilant.
But you won’t understand if I tell you what I really meant.  
I’m drowning in . . . PAIN.
I’m drowning in. . .REGRET.
I’m drowning like a rock,
That shouldn't even be wet.  
You can’t try to be something that you’re not.
So stand up tall, and be proud of what you’ve got.
Celebrating something you briefly learned and you expect a few dozen people in the plaza, calm and content celebrating the May revolution that happened over 200 years ago.

You step off the subway, walk up the stairs to the sidewalk and it's foggy from firecrackers and grills filled with chorizo. Banderas waving with Eva and Peron's faces. Drums pounded as the people sing VIVA LA PATRIA.

You're alone, but somehow not afraid because even though this holiday isn't yours, you recognize the nationalism they sing of. A nationalism only a porteno could possibly know and love and understand and feel and celebrate. But for that day, you overcame your extranjero and smiled at the kids waving their flags, your friend using two hands to eat choripan, the hunt for locro, and the mosh pit that was trying to get the closest view of the concerts and firecrackers.

When you return to the states they'll remember it as Memorial Day, but you have learned how to celebrate 25 de mayo.
The moment I saw you I instantly knew
You are my greatest dream come true
You are the girl that was meant for me
The promise that has come to be

Finding you seems like forever
Reminds me of the time when I never surrendered
And now that I have already found you
I am so sure that this feeling is true

The pain and hardships have come to pass
A reminder of how broken my heart was
But now you have healed my heart
I swore to you we'll never fall apart

I never believed in the word, "forever"
Until I found out that we're together
Oh my love I wish it could be
Together, forever only you and me

Destiny is one of a kind
The rarest peron you'll ever find
And with that I should let you know
That girl, I never ever let you go
It begins under the sky...
I make a promise and begin walking under the rain..
Yeah! I keep on wandering
for the first time,I am living for another peron
I have something o protect
so that I never ever lost it again;
Yeah!! I have a wish;  have a wish ...
I have a wish in my heart...
i write this poem when i met my brother after many years .( i borrowed some words which belonged to poets )
El lecho, aquella hierba de ayer y de mañana:
este lienzo de ahora sobre madera aún verde,
flota como la tierra, se sume en la besana
donde el deseo encuentra los ojos y los pierde.

Pasar por unos ojos como por un desierto:
como por dos ciudades que ni un amor contienen.
Mirada que va y vuelve sin haber descubierto
el corazón a nadie, que todos la enarenen.

Mis ojos encontraron en un rincón los tuyos.
Se descubrieron mudos entre las dos miradas.
Sentimos recorrernos un palomar de arrullos,
y un grupo de arrebatos de alas arrebatadas.

Cuanto más se miraban más se hallaban: más hondos
se veían, más lejos, y más en uno fundidos.
El corazón se puso, y el mundo, más redondos.
Atravesaba el lecho la patria de los nidos.

Entonces, el anhelo creciente, la distancia
que va de hueso a hueso recorrida y unida,
al aspirar del todo la imperiosa fragancia,
proyectamos los cuerpos más allá de la vida.

Espiramos del todo. ¡Qué absoluto portento!
¡Qué total fue la dicha de mirarse abrazados,
desplegados los ojos hacia arriba un momento,
y al momento hacia abajo con los ojos plegados!

Peron no moriremos. Fue tan cálidamente
consumada la vida como el sol, su mirada.
No es posible perdernos. Somos plena simiente.
Y la muerte ha quedado, con los dos, fecundada.
Argentinian Tango

The night had been crying of icy tears on the window glass
I kissed the glass a thousand guitars played in Buenos Aires
the night Eva Peron died.
From ignominy to a famous mistress, it takes a high-quality ****.
Sentimental fools had lost an icon, a dream, a fairytale princess
who would give the shirtless hope?
She ******* her way to the top and said, all right, Jack!
A grand mausoleum where we can walk around and spin into a golden calf.
In time, sanctified, and padres will tell of her of greatness
the pope will give her sainthood and include her in his prayers.

— The End —