Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
IAUSHYJ Jan 2014
This poem is translate from http://hellopoetry.com/poem/warrior-of-tamriel-warrior-of-realitys-breath/

Zu'u faas nid nuz koraav pah,
Dii dovah meyz fod Zu'u for.
Zu'u imaar verin voknau dii hadrim,
Ol nust swirl tuum tiid.

Zu'u kriist firm ahrk faar,
Waving dii zahkrii ko ven.
Dii lein los nunon kein,
Ol Zu'u krif wah juh.

Nid uth vis gesaag zey fos wah dreh,
Zu'u los Kinbokein do Keizaal.

Dii bodein los do krilaan praan,
ol dii noot everyday,
los raal wah gor.

Hi krif fah fos hi korah,
Hi dir voth dignity.
Zin yoz ko hin sostrah,
Ol hi unt wah krif stin.

Stinun prenlon fod Kendov kriist veyl,
Rok uv rek fent kos,
saviik wah lein.

Tuum Lein do Taazokaan,
Zu'u los Lokolteiren Rahzun,
Ahrk Punah.

Naangein vis kos kendov voknau strife,
Orin tuum daar kein,
Hi vis kos ges.

Aav reid,
Unad hin zen.

Hi fent kos krongrahkei,
Ahrk fen deserve Kendov Dinok.

Jur thy dragonkin nu.
Nust fen saraan hin arosend.
Voknau hin dovah,
Fent meyz thy untak.

Kest riin tuum lok do Taazokaan,
Ol Dovahkiin meyz,
Wah Lein do Keizaal.

Fus Ro Dah !
IAUSHYJ Nov 2014
Original English version see http://hellopoetry.com/poem/942159/dragon/*

Dovah

Gliding asamit ven,
Mirodah lovaas do kein.
su'um Dovah.
Coming wah feymah wah jusktii!

Viing do yolus hellsong,
Drun kun wah himdah.
Vrii ahrk hil adamant.
Wah oblaan lein do jul.

Unon do dovah,
Bo overhead.
Wraiths do volok.

Taazokaan los ko rut,
tiid ru maltiid.
Alduin los coming.
Wah oblaan lein do jul...
IAUSHYJ Jan 2014
Original English version: http://hellopoetry.com/poem/skyrim-3/


Zu'u lost ont jul zulot fein naan vorey jul,
Midrak zoklot zurun Zu'u stood, veyn pogaan ran.
Nii lost Zu'u wo fund krii sahrot dovah, ahrk zind uben vokul jun,
Ko svaan snol ahrk geikaal mund, nust fund heind dii for ahrk mirodah!
Zu'u lost ahst wah do lein, ahrk nid vust knock zey tum!
Fah dii sos nust came, nuz ko niist siifur nust drowned,
Zu'u lost hailed *** ko dii nor ahrk zoor ko suleyksejun!
Sahrot Lahvirn neben lot lokoltei, voth zey ahst niist zurgah,
Morokei lost golt mu tread voknau, lok bex ahrk stin!
Zu'u nuft wah kos undoriik med you…
But ruz Zu'u rem ronaaz wah krahsek.
Hadrian Veska Mar 2018
On the sloping banks
Of Sinmar-Lein
The sun sinks low
And the moon does beam
Down to still waters
Clouded and deep
Hiding strange things
Their secrets to keep
Until time is 'ore
The world passed away
When the skies have gone dark
And the oceans turned grey
When all have forgotten
What lies there below
From legend to myth
And from myth to unknown
Manvee Chauhan May 2020
Khushi Ka ek Naya daurr sa shuru hua tha....
Jo shayad mukammal hone se pehele hi khatm hone ki raah chun chuka tha!!!
Ye Zindagi hi badi ajeeb hai....
Shayad ise jeene k liye Chahiye ek behtar naseeb hai!!!!
Or naseeb k to kya hi kehne..
Hamari Zindagi mein to Hain sirf dukh - dardd na hi Khushi k khoobsurat gehne !!!
Sochte Hain ki ab nayi Zindagi ki shuruwaat kr hi lein....
Lekin hum kya jaanein ki Safar mein to iske Bhi khoonkhaar kaante biche Hain!!!
Lekin kab tk jakde rakhenge khud ko in darr ki bediyon mein ...
Sochte Hain ki ab jee hi lein in khubsurat Himachal ki vaadiyon mein!!
Shayad sb is baat se anjaan Hain ki hum Bhi Kabhi Kuch likhne ki himaakat kr lete Hain.....
Chalo Acha hi h, jee Lene dete Hain unhe is bhram mein ki hum har cheez mein nakkamyab rehte Hain!!!
                                              @HeartlyxPoems
Siddharth Ray Jun 2021
Chal paddi thi gaadi taka tak
Hawa shayad thoda zaada hi bhar diya
Befikri ka safar, aa pohoncha uss keel par
Tamasha, shayad thoda zaada hi bhar diya
Ab pahiya toh tha rubber ka hi
Humara kya isne kadar kiya
Gir pade hum, lag gayi chot    
Fir humare dard ne bhi asar kiya
Ab iss keel ko bhi hum kya koosein
Kambakht hai toh yeh lohe ka diya
Sadak se dosti ki aas hum hi laga baithe
Bhool gaye ki yeh toh hai bas ek zariya
Humne kaha kuch pal yahin bita lein
Puncture banane ka kaam fir shuru kiya
Pahiya toh fir bhi chal jayega janaab
Yeh reh jayega banke chhed,
Humne na kissi se kabhi zikr kiya
The first few lines of a poem always sound like they should be the last,
the last few sound unnecessary,
I'm not sure if the next line is a metaphor or just
a way to keep my hand in the fire;
I think it might be both.
I think this might be it.
We’re all just a few lines away from being forgotten,
but we have to keep writing like we’re not.
We have to be careful not to die before we die.
We have to say goodbye before we say hello.

You know what I mean, don't you?
Like the poem should be written in ashes, but
the lines are too long to fit in the hearth.
You try to keep a notebook and end up writing on the wall,
you try to fit the words into your mouth before they're swallowed,
you try to taste them before you choke.

Brevity’s a virtue, I’m a vice.
I have yet to see a chasm that I couldn't swan-dive into-
I have yet to wreck a heart that wasn’t mine.
I still can’t describe what I really mean.
I take up lines like a layer of locusts, like I’ve got a plague in my pen.
I’ve never finished a poem in my life, but I’m still careful not to die.

I know what I mean, but I don't mean it.
My sentences sometimes look like the death
of a small animal, blood and fur, feathers and bone,
twisted muscles all tangled together,
rotting in the sun with no one to bury it.

Decay in blunt, angular letters and a mottled pink sky,
a rusted machine, the worst of me.
The pulpy feeling of sentences clawing their way through my skin
just to get out and get away, to gnash their teeth,
chase a phrase, or find new mouths to fit into.

It’s the last line again, the one that belongs five stanzas up,
the one that wants to kiss your cheek and leave a stain,
that stokes the flame and knows what you mean.
A last line that clings to your skin,
drips into the next poem, because it wasn’t quite right,
but will be remembered. It will be buried.
January 2024
Dedpoet47 Dec 2019
I wait in the concrete jungle,
Streets brimming with repetition,
And capitalism is dying.
     I never saw the stripes
Fall ssecond,
And hope has moved to Asia
     I love my country,
Patriot of a broken system,
Love of my Life,
Salvation come Home,
United we fall,
       In a state of comfortable
Ignorance,
     Mother America,
Land of the Freed,
    Where has the dream gone......

My wait is over,
   I step on to the public transit,
Thinking about my bankrupt
State of mind,
     The lein on my back,
The debt in my heart,
     And the thought of learning
Chinese.

— The End —