On this anopisthographic format,
Seems contradistinguishable
To my previous puerile verses,
Disharmonising against contrivances
To be intelligibly indicated,
Through dimunitive confabulations,
As habitually optated by
My personal preferations.
A (rough) translation;
A Snobbish Use Of Silly And Unnecessarily Long Words
On this one-sided page,
Seems to contrast
With my former silly verses,
Contradicting attempts
To be understood well,
Through shorter made-up stories,
As often wished for
By my own choosing.