Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Querida,
I'd wished I could hold you here
amidst the splendid songs of the twilight
and the humorous singing of the sky-larks
under the harmonious untouchable blue skies.
This afternoon I beheld thy sheepish movements
pure as the rainbows, and those sparks of levity
of thy salubrious, noble soul.
Querida,
I long to have you here in my bare arms
Thinking of you is marvellous;
your soul is of nothing but the beauteous.
Querida,
I did not seem agile today
I tired my senses
I lost my airs
My breaths in wreaths
of sour demons, their petulance none but
unbecoming, hostile, and drowsy,
but thou! Thou, Querida,
thou breathed again life in steady beats
just like the swords of the lingering sun
until my heart warmed, and bloomed as the plump spring cherries
rosy and windblown in a genial way:
thou art my soul, my hopes,
thou art the knight to my battle lights;
thou art the king to my dry sights;
thou art the owner of my dreams
thou art the loveliest love of my every day.
Jordan Rowan  Sep 2015
Mi Querida
Jordan Rowan Sep 2015
See that moon up in the sky
It shines desire into your eye
As the fire burns where you lie
Mi querida, let's go dancing tonight

Save the morning for siestas with me
Together is where we should be
Save the evening for beautiful dreams
Mi querida, my madrigal queen

Have a moment to quietly pray
Close your eyes and hear the band play
You light up the dark cabaret
Mi querida, together we sway

As the night comes to a close
And the city is still on our clothes
You smile at me and my heart grows
Mi querida, I hope that you know
I am the master of my own mind
I beset my tears, I conquer my sadness
I am devoted to this world
To this very world in which I dwell
and to which my soul is admitted
Sometimes I hear my words
Fly around and again
within t'ese violent shades
about my head: as I walk by curious moonlight,
sunbeams, in 'ose solitary moods and emblems
of t'is silent quiet of th' night.
How can I be so lonely-and bathed in distress-
in t'is lovely yet calamitous winter?
How can I be so destitute and untouchable-
unlovable-unaffectionate, indeed!-without my very own
admired thee?
My soul is dejected; condemned and cursed
by th' entirety of destiny-oh, how I am accustomed to
t'is pain, and its inflamed tongue, burning mercilessly
in t'ose succulent perambulations throughout
th' volatile streets-yes, upon and across th' bridge-
what a vile remembrance, where but t'is poem
is my only vivid 'muchness'-and consolation. If only a wren
could be deemed my messenger, let her but decoy t'is
dubious fate-and bring me to slip into her arms-
thin and steep but with a fond predilection for my desires-
with consideration for our feelings-and carry within her wings
a letter from these longings, beneath
the cradling hands of the moon-yes, t'at hectic,
vivacious moon-who is lurking behind me
like a moronic shadow. Its chaotic abode-aye,
chaotic as it once was, is now unamused-and plastered
into th' surly noon, it is despaired-utterly despaired,
and deprived of love-look at how t'at wealth of serene eyes
swim around thirst, in such unwonted lullabies, and its
famished shrine! What a dejected old
sanctuary it must be-infamous and credulous to oddity, but again
fuels my anger on, amidst th' moonbeam t'at is now gone.
But I still can't find thee, querida.

Tell me, then, how shalt I spend t'is azure night without thee?
Without thee, querida, my soul is but solemn and vain;
as though I've lost my brain-and my shell's 'bout to drain-
yes, 'tis t'at no delight, but worries-in me.
And no shield is to protect t'at,
as thou, my love, art in a dream, but far, far away.
I am only consoled by t'ese remnants, o, of my infatuation-
of t'is incarcerated, forbidden love-for thee!
My very thee, who should be curling up comfortably-
like a childish moist in my arms-
in my simpering abyss, and therefore sends it into
flickers, and doesth it die-hence, forces its dread, and stubbornness
to obey! O thee, th' fixated spirit to my wondrous imagination-
and th' anxious bits of my sublime inspiration-truthfully, indeed!
How in this quieted recluse
I long for but one piece of shine-yes, just
one piece of which-to be my guiding star,
and the torch of my robbed path.
My stolen state-and luminous gravity, as dim as the mocked
aspiration, is but never to shower again-
t'at earth with smiling rain-and th'  invigorating soil 'neath
my feet-upon which I trample in deadly haste.
But my hands are scanty-and my heart is dry; that is
but admiringly undeniable;
I am indulged by my own fear, abhorrence,
and dangerous imagination. I am but without my lover-
o, thee, o my solitary prince, doth thou heareth of my
wail? I scream and scream in t'is unforgiving agony,
but thou hath not been here, lost in th' middle of nowhere
like an unnamed being-but belonging to some other's
charms, I know! But still I crave for thee-just thy eyes,
yes-those dripping blackness whose temptation is like
a cave, an invitation to deep, deeper soliloquy down its
poisonous hole. How I am shrinking into this dream again-
a wild, wild dream of seclusion, which I look upon
in frustrated reproof; thou art the symbol of its daintiness-
and thorns of delicacy-but t'at someone else! Some other
dame whose heart dearly belongs to thee-and o, how enviable t'is
object of endurance might be. How deserving of my remorse-unwilling
as my being might be, to give it. Still , out of even the shallowest comprehension-
when the sun glows over me, I will long for but thee-over the morning dews
of the river, far from insanity, will I stand there anew,
and in freshness glint at thy stateliness
in unpardonable profusion.

On t'is very still do I sit, with t'at grumpy book in my lap-
words carved nearly are as picturesque as th' beautiful heaven.
I hope but thou could heareth me-thou whose voice is like a
hint of lavender-painted in th' ballads of my heart forever.
My song, my song! Undergone a faithful revision-
towards a masculine spring of reason,
and demands a sudden but mature completion.
How I still sing for thee!
Like a bee who chases a loveless but unbending sunflower,
sipping all its empowering delight-that is but how I shall wait for thee-
in t'is passion and strong conviction for truth-
that thou wilt embrace me, as thy own queen of ardour
beneath t'is forthcoming spring, o, my knight-
and all t'is love, and love indeed-as th' very endlessness
of thy splendor.
Stephanie Cynthia  Feb 2013
Joe
Joe
Joe.
Part of my past.
Part of my lust.
Part of my blood,
part of my heart.
Once a shadow t'at consoled my woes,
shrieks, and nightly throes.
A charm my ****** soul adored;
as thou walked in across th' door.

O Joe, my sweet lover by th' moonlight;
how I drift'd past thee t'at very first night!
Thy smile as scarce as th' pond'ring evening
As t'ose humorous wobbly leaves outsideth
span 'emselves around,
shaking all over with tremendous salutations-
and hark closely-how 'eir moorish souls engulfed in excitement,
uponst seeing th' floods of our passion-yes, my love!
But battered soon t'ey wert, yes, t'ey wert-indeed,
whenst my colours but faded away,
as into t'is outlandish world 'twas to sway-
and thus part with thee, querida!
How all t'at congregating laughter yonder
wasth but scornfully tossed apart, in th' course of one
languorous shiver
into minuscule frowns and ash-like smithereens
upon t'at realisation-ah, t'at night, t'at very night!
And how my heart darkened!
Flown into despair my peace was,
as our innocent shimmers of young love was torn
and recoiled from th' newborn bastion of future union-
at which our hearts had so unknowingly, and inanely, gladdened.

O Joe! But look, look once more at our intertwined hands!
And th' flesh, robust flesh of our fingers
which art so created for each ot'her-look how t'ey fit, so cruelly fit-
and ah, how we should now be gazing so passionately at one anot'er
meanwhilst our bodies so genuinely embraced within each ot'her's arms,
on our dear whitewashed eiderdown, querida-
just like in th' preceding night frolic of mine!
How we sat on t'at pink long bench yonder-on top of th' flowing river,
with t'ose silvery rocks, and searing ripples
jutting out beneath us,
me in my best frock, and thee in thy grey suit-
whilst th' wrens sang and flew 'bout 'eir partners and flirt'd-
and upon th' sight of wishful dusk, thy kiss then I tasted-
how sweet 'twas as berry fruit!
And as th' surly winter greet'd-our love'd still remain childish
and grateful,
just like th' panoramic view out of yon windows-
nursed and wooed by th' mountains afar-night and day,
ye' plump and girlish in its own way
but never, never feels sad-in its own life, merry and gay.

Blessed be thy soul, Joe querida!
How in t'is lil' den of my abode
I shall but always remember thee;
a painting so dearly cherished in my days-
and so is its well of stories and hearty murmurs of consolation
to all my greatness and solitary imagination.
How illustrious thou art-as once, my love, and ah, just a swerve
of t'is memory of thee
is but to be keenly celebrated
by my excited heart-yes, querida, as thy remembrance is no other
than a whisper of plain fondness-t'at imbues my maternal love and soul
with th' holiest charm and sanctity a woman canst yearn for!
Show me th' way, dears't friend! Dwell inside me-be my torch, guidance, and
guardian light-so I canst always stay with thee-
as we both striveth t'wards destiny.
Stephanie Cynthia  Jul 2013
J.
J.
J.
Ah, J.
A love I hath excitedly longed to find,
A love t'at previously had no name.
J.
A love too thrilling for my sights to feel,
and perhaps th' only love t'at couldst make me thrilled;
A love so genuine and benevolent,
A love so talented and intelligent.
Ah, J.
A love t'at just recently landed on my mind;
And made all my lyrical days far more splendid;
A love t'at briefed, and altered me more and more;
A love so chilly and important, with subt'leness like never before.
Ah, J.
My very, very own J.
Perhaps my future king, my precious, but at times villainous-darling.
Oh, J.
And perhaps I am just not as virtuous as I might be,
But t'is poem shall still be about thee;
For thou art-within my minds, still awkwardly th' best one,
With a pair of oceanic eyes too dear; and a civil charm so fine.
J.
J, o my love.
If only thou knew-how oceans sparkles within thy eyes,
And 'tis only in thy eyes, t'at any of t'ese complications might not become eerie,
And then t'is destiny is true, as well as how truth is our destiny;
So t'at any precarious delicacy is still faint-perhaps, but not a lie.
Oh, J.
A bubble of excitement t'at my heart feelest;
But if consented not, shall be the wound no blood couldst heal;
Ah, J, if the heavens' rainbow wert fallen, t'an thou'd be purer;
Born as a sin as us all humans, thou art cleaner to my heart still, and canst but love me much better.
Ah, J.
If only thou knew-how madness floweth and barketh and drinketh from our spheres,
But even th' devil cannot spill its curse on our strangled love;
At least until everything is deaf-and we duly cannot hear,
As skies descend onto th' sore earth; and our dumb sins are t' be sent above.

J.
How pivotal thou art to me-if only yon foliage couldst understand;
If only t'ose winds were not rivals, but one-or at least wanted to be friends.
Ah, J, even only thy words filled my comical ******* to th' brim;
And as far as heavens' angels canst hear, I am no more in love with him.
Ah, J.
'Tis cause my verses are seeking thy name, and his not;
I may create th' words, but thou deviseth my plots;
Ah, and him, the bulk of egotism, and whose frank misery;
Are but too disastrous to me, and in possession of too much agony.
Oh, J.
Thus thou art th' only one who remaineth solemn;
Th' one to remain ecstatic, and as less aggressive as calmness;
But of the broad thoughts I used to think of him, I feel shame;
He is just some unborn trepidation at night-though on fine mornings, he is tame.
Ah, J.
Let me disclose th' egress of thy journey, and tellest me now-is which towards mine?
Ah, thee, thou who art so bounty, and deliciously fine;
And t'ese thoughts of thee-are often tasty, and oft'times generous;
'Ven when thou'rt mad, and thy chanting is vigorously serious.
Ah, J.
Thee, a soul of painless blood;
Whose disgrace hath been buried;
Whose vanities hath been laid off;
Whose miracles hath been lavished on.
Ah, J.
Thou art one bright portrayal of my merit;
I fell'n love with thee in a single bit.
Thou bore my tears, and scorned away my guilt;
And in th' swaying summertime, thou wert my protective shield.
Thus my, my very own J.
My gale-like, and unutterably luscious poem;
About whom my thoughts are jolly, but mindful and insensible;
Ah, J, I wish I were more frail, paler, and gullible;
Ah, but if only being so couldst make me more compatible.
Oh, J.
And compatible, compatible with thee alone;
Fleshly be thine whenst all is borne on thy own;
Be thy only trusted companion, and thy eloquently verified wife;
Be thine, and thine in wifery only, throughout and for th' rest of thy life.
J.
All Let me then guess but the tranquility of thy thoughts-hath thou gone mad?
Behind us are rainbows, and thus thy songs should not be sad;
But even though they were sad, I wouldst lend thee my heart;
So t'at no summer sunshine couldst further tear us apart.
J.
Ah, J, why are th' blue skies far too impatient in thy eyes?
Just as how thy deep scent is febrile in my air;
Thy gushes of breath are thick in my young weather;
As buoyant as yon summer itself; as voluptuous as lingering daisies.
J.
And t'is ****** scream, within my heart, needs indeed-t' be fulfilled;
And its vulnerability t'ere always, to be killed;
Ah, J, t'ere is 'finitely no poem as beautiful as thee;
T'ere is no writing yet as such, as trivial and distant-as my eyes canst see.
J.
Ah, J, darling, and my very fine darling; is chastity to thee virtuous?
About which my soul is hungered-and t'ereby curious;
But if 'tis so, I shall be merry-and ever meekly laborious;
I shall make it tender, and maketh it a reliant gift, to thee.
J.
Ah, J, and thou came to me one aft'rnoon, with a sweet muteness;
For to thee, poems are far more pivotal to a young poetess;
Yes, and far prettier t'an a beastly bunch of words;
Whose curse is whose sweetness itself-and whose whole sweetness is curse.
J.
Ah, J, so shall I be thy pure lady t'en?
For purity is a curse-and related not within t'ese walls;
Walls of discomfort-irresolute and at certain times foreign still;
Walls t'at shun us-and be ours not, due to t'eir own reserved castigations.
J.
Oh, querida, my random rainbow-but still my dearest querida;
My poetry in th' morning, and th' baffling flute, for my evening sonata;
And as it is sounded, I shall be thy private lonely prelude;
But th' one who maketh thee singular, and nevertheless, handsomely proud.
Ah, J.
And thy perfect red lips are th' stillettos of the sun;
Critical but radiant-all too agonising in t'eir inevitable shape;
So t'at kissing might be just too much fun;
And from which, o my love, t'ere is no such a famous escape.

J.
Ah, J, thou knoweth not-I am asleep only within thy remembrance;
As how I am awake only in thy life, and partake of my justice, in thy glory.
Ah, J, but if satire were the only choice we had, shalt thou be with me?
Ah, my J, for be it so-I shall never regret anything, I shall never say sorry.

J.
Ah, wherefore art thou now, my love? I am now cursed. My dreams are mad.
I am now crawling out of whose realms; I wanteth but'a stay no more in my bed.
Ah, J, but in my dream thou wert too miles and miles away, and indolently anonymous;
I hatest sleep t'ereof, for t'ey piercest me so tiringly, with a harm they deemest as humorous.

J.
Ah, sweet darling, and in our dreams, t'ere is no strain, nor piety;
Even thou-in th' last one, despised my pyramids-and my chaste poetry;
Ah, querida, I am but afraid our loneliness shall be gone 'fore long;
For its temporariness is not sick, and canst work its way along, with a belief so strong.

J.
Ah, love, but t'is loveliness itself-is indeed tyrannous,
And its frigid poetry is randomly perilous,
As how th' daydreams it bringeth forth-which are luminous,
But as love is innocent, by one second canst all turn perilous!
J.
Ah, J, thus our story is brilliant, and in any volume real' magnificent,
With curves palatable, but with some greyness too fair-and too pleasant!
Ah, J, if passion dost exist, and thus maketh it all real;
And at once I shall understand thee; and listen only, to how we both feelest.

Ah, J.
My very, very own little J.
My dearest J.
The harbour of my ultimate love.
My most cordial, and serene spring of affection.
My most veritable nirvana, my vivid curiosity-and shades of frankness.
My dream at heart, and my sustainable ferocious haste.
Th' love in which my ever fear shall subside,
And be overwhelmed by its unfearing light.
J.
Oh, J, my glossy, exuberant darling.
And as more winds sway, and amongst the green grass outside,
I canst but feel thy eyes here watching;
Thy eyes t'at widely grinneth, and flirtest with my poetry itself;
Thy eyes t'at forever invitest, yet are all more daring than myself;
Ah, J, even though t'is love may be a secret scene,
But I hath felt, even vulnerably, not any provoking passion so keen-
For though they couldst my flowed veins hear,
They were still delicately unseen-with a serenity t'at was ne'er here.
Victor Marques May 2018
Minha querida filha,

Sem ti eu não seria mais que um pó maltratado,
Contigo sou energia, amor e vida,
Sou pela sorte bafejado…
Contigo sou mar, terra sempre querida.

Sem ti, não teria vontade de encostas consagrar,
Horizontes belos para com a noite pernoitar.
Contigo sou viajante que caminha com esperança,
Sem ti não teria vontade de nas noites de lua cheia,
Ouvir as cigarras que acasalam como sendo uma estranha crença,
Nem me permitiria pensar que existe o lobo e a alcateia….

Contigo sou sempre o espelho que me conforta,
Peregrino que caminha de porta em porta.
Contigo sou eu com a todas as bem-aventuranças, com todas as estrelas cintilantes ao luar,
Contigo sou janela, amor, terra e mar….

Com eterno amor

Victor Marques
filha, querida,amada
Anyelo Montero Jun 2014
Si éste intento de poema tuviese un nombre, debería ser el tuyo, pero por cobardía dejaré el anonimato. Después de todo...Siempre fuimos fanáticos del misterio.

Habían pasado tantos días. Tantas horas, tantos inviernos. Inviernos fríos que quemaban como infiernos.
Incendios. Incendios de nieve, supongo.

Nos vimos ese día luego de tanto tiempo. Tanto deseo acumulado ya nos estaba haciendo daño. Ja... ni siquiera nos dimos un abrazo, saltamos directo a los besos. Tengo que decirte; mis latidos estaban muy acelerados.

Lancé mis dados. No me importó el presente o los presentes que en las ventanas estaban asomados.

Y me mirabas a los ojos, y en los tuyos veía que eres mi principal demonio carnal. Pero a la final, si Dios existe sabe que tú no quieres ser ningún ángel.

Nos besamos en ese banco como si nos quisiéramos chupar el alma... Querida, tus besos sabían más exquisitos de lo usual a causa de la ***** barata. Y me arrebatabas el aliento.Y tus senos me me observaban detrás de tu escote; o quizás yo los observaba a ellos, pero no nos importaba.

Estabas tan errática. Tan radical que me era difícil seguirte el paso.

Ibas lanzando ***** sobre el piso y dulces gemidos a mis oídos. No te mentiré, me sentía cohibido. Renuncié a mi actitud bohemia y despreocupada de vaquero y me sentí cohibido. Pero lo que me crecía en el pantalón era muy real como para haberlo fingido. Sabes lo difícil que se me hace ignorar mis animales instintos.

Y no queríamos despedirnos. De irracionalidad pasamos a tecnicismos. Al: "No te vayas, quédate un rato más. Te haré café para que la ***** te deje de afectar". Y después los besos eran besos de tiernos adolescentes que se profesan amor eterno. Amor eterno que nunca fue correcto al momento.

Es triste como acabo todo, ¿no, querida? Es triste que ahora me odies y me hayas sacado de tu vida. Pero si lees esto... por favor, recuérdame.

Recuérdame tan imperfecto como soy.
Recuérdame en tu escote; bajando mis manos por tu espalda y llegando a tus nalgas.
Recuérdame escuchando esa canción que es mi canción favorita, y que escuchas solo por esa razón.
Como sea que quieras, pero recuérdame.

Yo siempre te recuerdo. Porque fuiste, eres y serás la autodestrucción que aún necesito.
A la luz de la tarde moribunda
Recorro el olvidado cementerio,
Y una dulce piedad mi pecho inunda
Al pensar de la muerte en el misterio.

Del occidente a las postreras luces
Mi errabunda mirada sólo advierte
Los toscos leños de torcidas cruces,
Despojos en la playa de la Muerte.

De madreselvas que el Abril enflora,
Cercado humilde en torno se levanta,
Donde vierte sus lágrimas la aurora,
Y donde el ave, por las tardes, canta.

Corre cerca un arroyo en hondo cauce
Que a trechos lama verdinegra viste,
Y de la orilla se levanta un sauce,
Cual de la Muerte centinela triste.

Y al oír el rumor en la maleza,
Mi mente inquiere, de la sombra esclava,
Si es rumor de la vida que ya empieza,
O rumor de la vida que se acaba.

«¿Muere todo?» me digo. En el instante
Alzarse veo de las verdes lomas,
Para perderse en el azul radiante,
Una blanca bandada de palomas.

Y del bardo sajón el hondo verso,
Verso consolador, mi oído hiere:
No hay muerte porque es vida el universo;
Los muertos no están muertos...  ¡Nada muere!
¡No hay muerte! ¡todo es vida!...
                                                     
El sol que ahora,
Por entre nubes de encendida grana
Va llegando al ocaso, ya es aurora
Para otros mundos, en región lejana.

Peregrina en la sombra, el alma yerra
Cuando un perdido bien llora en su duelo.
Los dones de los cielos a la tierra
No mueren... ¡Tornan de la tierra al cielo!
Si ya llegaron a la eterna vida
Los que a la sima del sepulcro ruedan,
Con júbilo cantemos su partida,
¡Y lloremos más bien por los que quedan!

Sus ojos vieron, en la tierra, cardos,
Y sangraron sus pies en los abrojos...
¡Ya los abrojos son fragantes nardos,
Y todo es fiesta y luz para sus ojos!

Su pan fue duro, y largo su camino,
Su dicha terrenal fue transitoria...
Si ya la muerte a libertarlos vino,
¿Porqué no alzarnos himnos de victoria?
La dulce faz en el hogar querida,
Que fue en las sombras cual polar estrella:
La dulce faz, ausente de la vida,
¡Ya sonríe más fúlgida y más bella!

La mano que posada en nuestra frente,
En horas de dolor fue blanda pluma,
Transfigurada, diáfana, fulgente,
Ya como rosa de Sarón perfuma.

Y los ojos queridos, siempre amados,
Que alegraron los páramos desiertos,
Aunque entre sombras los miréis cerrados,
¡Sabed que están para la luz abiertos!

Y el corazón que nos amó, santuario
De todos nuestros sueños terrenales,
Al surgir de la noche del osario,
Es ya vaso de aromas edenales.

Para la nave errante ya hay remanso;
Para la mente humana, un mundo abierto;
Para los pies heridos... ya hay descanso,
Y para el pobre náufrago... ya hay puerto.
No hay muerte, aunque se apague a nuestros ojos
Lo que dio a nuestra vida luz y encanto;
¡Todo es vida, aunque en míseros despojos
Caiga en raudal copioso nuestro llanto!

No hay muerte, aunque a la tumba a los que amamos
(La frente baja y de dolor cubiertos),
Llevemos a dormir... y aunque creamos
Que los muertos queridos están muertos.

Ni fue su adiós eterna despedida...
Como buscando un sol de primavera
Dejaron las tinieblas de la vida
Por nueva vida, en luminosa esfera.

Padre, madre y hermanos, de fatigas
En el mundo sufridos compañeros,
Grermen fuisteis ayer... ¡hoy sois espigas,
Espigas del Señor en los graneros!

Dejaron su terrena vestidura
Y ya lauro inmortal radia en sus frentes;
Y aunque partieron para excelsa altura,
Con nosotros están... no están ausentes!
Son luz para el humano pensamiento,
Rayo en la estrella y música en la brisa.
¿Canta el aura en las frondas?...  ¡Es su acento!
¿Una estrella miráis?...  ¡Es su sonrisa!

Por eso cuando en horas de amargura
El horizonte ennegrecido vemos,
Oímos como voces de dulzura
Pero de dónde vienen... ¡no sabemos!

¡Son ellos... cerca están!  Y aunque circuya
Luz eterna a sus almas donde moran
En el placer nuestra alegría es suya,
Y en el dolor, con nuestro llanto lloran.

A nuestro lado van.  Son luz y egida
De nuestros pasos débiles e inciertos
No hay muerte...  ¡Todo alienta, todo es vida!
¡Y los muertos queridos no están muertos!

Porque al caer el corazón inerte
Un mundo se abre de infinitas galas,
¡Y como eterno galardón, la Muerte
Cambia el sudario del sepulcro, en alas!
Geno Cattouse Jun 2013
Todo momento de mi vida
Yo pienso en timas cada dia

Mira mi soledad
Mira mi soledad

Querida.
No me sanado bien la herida.

Te extrano yo lloro toda dia.
Some of the most heartfelt words put to music
That I have ever heard. Sung by Juan Gabriel and others.
CLStewart Dec 2015
Warm skin- wet leaves- and orange peels make for a diet Im used to.
Skeletal frames and browned jags with burnt edges turned to mucus I am not.

Bread called pan with a side of Natilla!  common on the sometimes desolate streets I once called home- BUT alas now they are filled with
Feliz Navidad and Holiday Greetings.

I came at a time when life was in turmoil and the pestilence of my American soul bled no longer to the longing of old faithful.

I came and went, my inquiries have been exhausted and the version of me has returned.
I still find that I long for your cafe and *******.
Oh but alas I am home

pluma de escribir -mi querida
Tell me, then, how shall I spend t'is azure night without thee?
Without thee, querida, my soul is but solemn and vain;
just as though I've lost my brain-and my soul's bout
to drain-yes, in here where no delight-but worries,
are in me. And no shield is to protect that-
as thou, my love, art in a dream, but far-far away.
I am consoled only by t'ese fragments-and remarks,
of t'is silly infatuation-that brings thee into life;
t'is dream of my forbidden, unrequited love, for thee!
I am but without thee-my lover, my solitary prince-
wherefore can thou be? My darling-can thou hear me
wail? All day and all night, o but I long for thee,
I crave for thee only-my dear, my dear. But thou
art not here-and can't ever be here-as thou but
belong to some other's charms-how peaceful would
thou sleep in her arms-and t'is is my agony-
killing me from inside, as a lover-a lost lover from
afar. For I can only console thee by my words-a poet
as I am, and thou art a prince from a distant land-
but still I adore thee! I love thee tenderly, and most
devotedly, over the morning dews of the river, my love for
thee could not help-still it dwells, in its but serene profusion.
I have fallen into the snare of love; whether or not I wish it, I must love; and strugglingly, whether or not my heart desires to taste it, I have to go through it. I have tried, certainly, with beads of weird sweat, to crawl along its muddy channel; a muddy channel adorned only with tears and grievousness, but still I have failed to pass it. I have failed to pass my heart onto it, my poor little heart; and relieve it with comfort love might just ever have.

How I once desired to call thee, hath now ceremoniously gone; my stomach flips and churns itself like a whirling streak of poor butter being invaded by endless chains of ***** charms. My heart is plain, bleak, and can only whisper to me the pain it feels; my heart has beats still, but neither air nor breath. Its air has been radiantly tossed away; and superseded by a chance of madness it had always averted--at least before the very incident took place. It is now, thus, pale and has no shimmer nor glitter on its surface; its tale is as bare as a thin wintry raspberry branch might be. Ah, Immortal, my Friday morning; my Saturday evening; my Sunday afternoon. Immortal; with his faded grey hat strolling comfortably alongside a smiling me; our love was growing mutually on a warm Saturday morning. I told thereof, some minuscule bits of anecdote-like poetry; and his laugh afterwards warmed up all the butterflies that had hitherto laid down lazily around the grounds on their coloured stomachs. Immortal with his arduous bag hoisted onto his sturdy shoulders; and greeted me softly, with a rough morning voice; as he padded down the stairs--smelling like honey and trees and a flying bumblebee. Immortal with his love settling onto his voice; his shaky lips as he uttered a verse he remembered from a novel he had (unsuccessfully) tried to read. Immortal with his reddish lips, and innocent brownish glances--as he walked down the stairs. Immortal with my love encircling every swing of his steps; Immortal with my little heart within him. Immortal my dearest darling; his treasures were always brown--at least twice a week, and the smell of his perfumed blossom-like shampoo clinging all too gently onto the way down his white neck, and waist.

Immortal in his black garments in last year's cold weather; and with a witty smile so meaningful that he was once like a candle to my darkened heart. Immortal and his bored face that always entertained my heart; and his anxiety about immaculate workloads that made everything but funnier than they already were. Ah, Immortal, Immortal, Immortal; my very own Immortal. Though thou might be Immortal no more, in thy mind; thou really art still my Immortal in every sense; and I can still but feel thy presence even from a very far distance. Immortal, thou art my blood; my jugular veins, and the definition of my very heartbeat! Immortal, how I am a fool to have confessed this; thou might remember me no more; but for thou knoweth--thou art my prince still, of whom I feel the humblest streak of pride; and for whom I shall still wipe my showering tears. Ah, Immortal! One day I had just emerged from my room with a jug of warm water, and a flavour of strange poetry in my literary mind; and my Immortal greeted me with a stamp of melancholy smile as he always does when he retreats from work. He looked tired but not submissive; he had a rain of spirit still--for the remaining ingress and egress of the raucous Monday evening. I was, indeed, explosively exhausted from my head all the way to my feet--and a lurid chat with him slowly melted my stern visage and restored its gleams. Ah, Immortal; my lover, my shiny petal; the missing wing of my eastern soul; my European moon. He is from Sofia; as how its chaotic--yet elaborative auras always danced around his face. The charms of Sofia were even better scented in his breath; he was always prophetic about the skies and the red-skinned suns of the summer. He thoughtfully suggested that I write of 'em; he breathed his relief and exhaustion only into my hands, how he trusted me and depended himself on me like a selfish little lad! On other occasions laughed with a pair of red cheeks--is aromatic and handsome my lover, indeed he is! My poor, poor lover; for the world hath now defined its triumph over him; and thus its terrifically evil proses his very regions. Ah, my darling, if only still-I could save, save, and save thee! Ah, 'em--doth thou, by any chance, hold any remembrance of 'em still? Our blessed, blessed offspring--and they but shall be nurtured and overjoyed and delightfully pampered, as the very special fruits of our love. The love that both of our souls enjoy; the love that our sides agree on. Your fatherliness is in our son; and just as how I am, our daughter shall enlighten our home with her poems; ah, dear, dear little giggles t'at would be ours, and verily ours only! Ah, Immortal, if only thou but knew--how panoramic my wifely love would be!

Immortal, my darling; my purplish sun; my picturesque sky; my starlet dream. Even the oceans across our splendid earth are not vacant, and innocent, as thy eyes; thy words are like a calming river whose odour once shrieked gently onto my ears. Every breath thou maketh is my poem; and thus in every single poem, or verse I write--there dwells a vast bulk of thy charms. Thou art alive still--in my lungs; in my humorous soul; thou art the eve to my nights; the leaf to my mornings. Even the only leaf that shall stay firm when autumn finally arrives. But unfortunately shall it arrives with dire terms; for shall it have revenge--due to its savagely desperate needs for reclaiming its once lost freedom. Ah, its freedom, that was consumed away by the compounded fires of the summer. Then, still there shall be no-one to replace thee, even about the adequate hills and valleys outside; I could find thee not this jubilant afternoon. Oh, how unceremonious! And how malicious my love is, for thee! And our song is, for thou knoweth, resembles the one echoing in yon marvelous Raphaelite painting; my hair sings of your love; just as my poetry speaks of thy bounteousness. Thou art not Him; but still--thou art more bountiful to my heart, than to all our frail counterparts may seem!

And by this I am still your little girl; I shall play with my bike and congratulate thee on crafting off the last bits of my poetry. Like in a nursery once, though I doth remember it thoroughly not; I played with my dolls and later created a bride and groom out of them; I shall perhaps play with them again and make the remembrance of our now astray marriage, this time, their illusionary sanctuary. Ah, Immortal, this love might be virtual--and thus not by any chance effectual; but do remember, in thy severed heart, that it was once real; and that it was, long ago, deeply heartfelt and actual. Immortal, the king of my moon; the very last spark of my charms, I hope thou wilt know one day--how I selflessly loved--and love thee still, purely and artistically, just as how I loveth His other creations and my beautiful poetry; and that I shall still supplicate that you be the first, and last mate in my arms-- for my love is sacred, humid, and eternal; and I want thee thus, to be my only immortal.

I love thee; and thee only, querida. Obicham te, obicham te, obicham te.
Victor D López Feb 2019
Naciste siete años antes del comienzo de la guerra civil española,
Y viviste en una casita de dos pisos en la Calle de Abajo de Fontan,
Frente al mar que les regalo su riqueza y belleza,
Y les robo a tu hermano mayor, y el más noble, Juan, a los 19 años.

De chiquita eras muy llorona. Los vecinos te hacían rabiar con solo decirte,
“Chora, Litiña, chora” lo cual producía un largo llanto al instante.
A los siete u ocho años quedaste ciega por una infección en los ojos. Te salvó la vista
El medico del pueblo, pero no antes de pasar más de un año sin poder ir a la escuela.

Nunca recuperaste ese tiempo perdido. Tu impaciencia y la vergüenza de sentirte atrasada, Impidieron tus estudios. Tu profundo amor propio y la vergüenza de no saber lo que sabían tus
Amigas de tu edad, tu inquietud y tu inhabilidad de aguantar la lengua cuando te corregían,
Crearon una perfecta tormenta que desvió tu diminutiva nave hacia las rocas.

Cuando aún una niña, viste a Franco con su escolta salir de su yate en Fontan.
Con la inocencia de una niña que nunca supo aguantar la lengua, preguntaste a
Una vecina que también estaba presente “Quien es ese señor?”
“El Generalísimo Francisco Franco” te contestó en voz baja. Dile “Viva Franco” cuando pase.

Con la inocencia de una niña y con la arrogancia de una viejita incorregible gritaste señalándolo
“Ese es el Generalísimo?” Y con una carcajada seguiste en voz alta “Parece Pulgarcito!”
Un miembro de su escolta se acercó alzando su ametralladora con la aparente Intención de Golpearte con la culata. “Dejadla!” Exclamo Franco. “Es una niña—la culpa no es suya.”

Contaste ese cuento muchas veces en mi presencia, siempre con una sonrisa o riéndote.
Creo que nunca apreciaste el importe de esa “hazaña” de desprecio a la autoridad. Pudiera ser En parte por ese hecho de tu niñez que vinieron eventualmente por tu padre  
Que lo Llevaron preso. Que lo torturaron por muchos meses y condenaron a muerte?

El escapó su condena como ya he contado antes—con la ayuda de un oficial fascista.
Tan fuerte era su reputación y el poder de sus ideas hasta con sus muchos amigos contrarios.
Tal tu inocencia, o tu ceguera psíquica, en no comprender nunca una potencial causa de su Destrucción. A Dios gracias que nunca pudiste apreciar la posible consecuencia de tus palabras.

Tu padre, quien quisiste toda la vida entrañablemente con una pasión de la cual fue muy Merecedor, murió poco después del término de la guerra civil. Una madre con diez
Bocas para alimentar necesitaba ayuda. Tú fuiste una de las que más acudió a ese
Pedido silencioso. A los 11 años dejaste la escuela por última vez y comenzaste a trabajar.

Los niños no podían trabajar en la España de Franco. No obstante, un primo tomó piedad
De la situación y te permitió trabajar en su fábrica de embutidos de pescado en Sada.
Ganabas igual que todas tus compañeras mayores. Y trabajabas mejor que la mayoría de ellas,
Con la rapidez y destreza que te sirvieron bien toda tu vida en todos tus trabajos.

En tu tiempo libre, llevabas agua de la fuente comunal a vecinos por unos céntimos.
De chiquita también llevabas una sella en la cabeza para casa y dos baldes en las manos antes y Después de tu trabajo en la fábrica de Cheche para el agua de muchos pescadores en el puerto
Antes del amanecer esperando la partida a alta mar con tu agua fresca en sus recipientes.

Todo ese dinero era entregado tu madre con el orgullo de una niña que proveía
Más que el sueldo de una mujer grande—solo a cambio de tu niñez y de la escuela.
También lavabas ropa para algunos vecinos. Y siempre gratuitamente los pañales cuando había
Niños recién nacidos solo por el placer de verlos y poder estar con ellos.

Cuando eras un poco más grande, ya de edad de ir al baile y al cine, seguías la misma rutina,
Pero también lavabas y planchabas la ropa de los marineros jóvenes que querían ir muy limpios
Y bien planchados al baile los domingos. Ese era el único dinero que era solo tuyo—para
Pagar la peluquería todas las semanas y el baile y cine. El resto siempre para tu madre.


A los dieciséis años quisiste emigrar a Argentina a la casa de una tía en Buenos Aires.
Tu madre te lo permitió, pero solo si llevabas también a tu hermana menor, Remedios, contigo.
Lo hiciste. En Buenos Aires no podías trabajar tampoco por ser menor. Mentiste en las Aplicaciones y pudiste conseguir trabajo en una clínica como ayudanta de enfermera.

Lavaste bacinillas, cambiaste camas, y limpiaste pisos con otros trabajos similares.
Todo por ganar suficiente dinero para poder reclamar a tu madre y hermanos menores,
Sito (José) y Paco (Francisco). Luego conseguiste un trabajo de mucama en un hotel
En Mar del Plata. Los dueños apreciaron tu pasión por cuidar a sus niños pequeños.

Te mantuvieron como niñera y mucama—sin doble sueldo. Entre tu (pobre) sueldo y
Propinas de mucama, en un tiempo pudiste guardar suficiente dinero para comprar
Los pasajes para tu madre y hermanos. También pudiste volver a Buenos Aires y
Conseguiste alquilar un doble cuarto en una antigua casa cerca del Consulado español.

De aquellas, aun menor de edad, ya trabajabas en el laboratorio Ponds—al cargo de una
Máquina de empacado de productos de belleza. Ganabas buen dinero, y vivieron en el
Centro de Buenos aires en esa casa hasta que te casaste con papa muchos años después.
Aun te perseguía la mala costumbre de decir lo que penabas y de no dar el brazo a torcer.

El sindicato de la Ponds trató de obligarte a registrarte como Peronista.
A gato escaldado hasta el agua fría le hace daño, y reusaste registrarte al partido.
Le dijiste al sindicato que no le habías escapado a un dictador para aliarte a otro.
Te amenazaron con perder el trabajo. Y con repatriarte a ti y a tu madre y hermanos.

Tu respuesta no la puedo escribir aquí. Te llevaron frente al gerente general demandando
Que te despidiera de inmediato. Contestaste que te demostraran razones para hacerlo.
El gerente—indudablemente a propio riesgo—contestó que no había mejor trabajadora
En la fábrica y que no tenía el sindicato razones para pedir que te despidiera.

Después de un noviazgo de varios años, se casaron tú y papa. Tenían el mundo en sus
Manos. Buen trabajo con buenos ahorros que les permitirían vivir muy bien en el futuro.
No podías tener hijos—los cuales siempre anhelaste tener. Tres años de tratamientos
Lograron que me dieras vida. Vivimos por años en un hermoso apartamento en la ciudad.

Tengo uso de razón y recuerdos gratos desde antes de los dos años. Recuerdo muy bien ese Apartamento. Pero las cosas cambiaron cuando decidieron emprender un negocio
Que no fue sostenible en el caos de la Argentina en los años 60. Recuerdo demasiado bien el Sacrificio tuyo y el de papa—es eso un tema para otro día, pero no para hoy.

Fuiste la persona más trabajadora que conocí en mi vida. No le temías a ningún trabajo
Honesto por fuerte que fuese y tu inquietud y espíritu competitivo siempre te hicieron
Una empleada estelar en todos tus trabajos, la mayoría de ellos sumamente esclavos.
Hasta en casa no sabias parar a no ser que tuvieras con quien charlar un rato largo.

Eras una gran cocinera gracias en parte al chef del hotel en cual trabajaste en Argentina
Que era también un compatriota español (vasco) y te enseno a cocinar muchos de sus
Platos españoles e italianos favoritos. Fuiste siempre muy mal comedora. Pero te
Encantaba cocinar para amigos, familia y—cuantos mas mejor—y para las fiestas.

Papá también era buen cocinero aunque con un repertorio mas limitado. Y yo aprendí
De los dos con mucho afán también a cocinar desde joven. Ni en la cocina ni en ninguna
Fase de mi vida me puedo comparar contigo ni con papa, pero también me encanta
Cocinar y en especial para compartir con seres queridos.

Te daba gran placer introducir a mis amigos a tus platos favoritos como la cazuela de mariscos,
Paella, caldo gallego, tus incomparables canelones, ñoquis, orejas, filloas, buñuelos, flan,
Y todo el resto de tu largo repertorio de música culinaria. Papa me iba a buscar al colegio
Cuando en la escuela secundaria (JHS #10) todos los días antes del trabajo.

Los dos trabajaban el segundo turno y no partían hasta después de las 2:00 p.m.
Muchos días traía el coche lleno de mis compañeros. Recuerdo igual que si fuera ayer
Las caras de mis amigos judíos, chinos, japoneses, italianos, ingleses e irlandeses
Cuando primero probaron el pulpo, caldo gallego, la tortilla, las orejas o el flan.

Mediante el bachiller, la universidad y los estudios de derecho fue igual. A veces parecía
Una reunión de Las Naciones Unidas, pero siempre con comida. Siempre trataste a mis
Amigos íntimos como si fueran hijos tuyos también. Y algunos aun hoy día te quieren
Como una segunda madre y sienten tu ausencia aunque no te vieran por muchos años.

Tuviste una pasión por ser madre (una gran pena que solo tuvieras un hijo).
Que te hizo ser demasiado protectora de tu hijo.  Me vestías con ropa exclusiva de
Les Bebes—Fui un muñeco para quien no los tuvo de niña. No me dejabas fuera de tu vista.
El mantenerme en un ambiente libre de gérmenes produjeron algunos problemas de salud.

Mi pediatra te decía “Quiero verlo con las rodillas raspadas y las uñas sucias.”
Tú lo tomabas como un chiste. Me llevabas a menudo a un parque y a la calesita.
Lo recuerdo como si fuera ayer. Pero no recuerdo tener ningún amigo hasta los siete u ocho
Años. Y solo uno entonces. No recuerdo tener una pandilla de amigos hasta los 13 años. Triste.

Cuando comencé a hablar como una cotorra con un año, y a caminar al mismo tiempo,
Me llevaste al médico. El medico pensó que era solo idea tuya. Me mostro unas llaves y me
Pregunto “Sabes lo que es esto, Danielito?” “Si. Son las llaves de tu tutú,” le contesté.
Después de unas pruebas, le recomendaron a mi madre que alimentara mi curiosidad.

Según ella era yo insoportable (algunas cosas nunca cambian). Si le preguntaba a
Papá por que el sol quema, a que distancia esta, que son las estrellas, por qué una
Linterna enfocada al cielo en una noche oscura no se ve, por qué los aviones no tienen
Ruedas debajo de pontones para poder aterrizar y despegar en el agua? Etc., etc., etc.

Me contestaba con paciencia. Recuerdo viajes en tren o autobús sentado en las piernas de mi Padre haciéndole mil preguntas. Desafortunadamente, si le preguntaba algo a mama que No supiera contestar, inventaba cualquier respuesta con tal de hacerme callar en vez de decirme “No se” o “pregúntaselo a papá” o “vete al infierno de una ver por todas y dejame en paz.”

Cuando me contaba algún cuento y no me gustaba como terminaba, “Caperucita Roja” por Ejemplo, mi madre tenía que inventar un fin que me gustara mejor o aguantar un llanto
Interminable. Pobre madre. Inventar lo que a Danielito no le gustaba podía ser peligroso.
Recuerdo un día en el teatro viendo dibujos animados que me encantaban (y aun encantan).

El Pato Donald salió en una escena comiéndose un tremendo sándwich. Le dije a mamá que
Quería un sándwich igual. En vez de contestarme que no era un sándwich de verdad, o que me Llevarían a comer después del teatro (como de costumbre) se le ocurrió decirme que me
Lo iba a traer el Pato Donald al asiento. Cambio la escena y el Pato Donald salió sin el sándwich.


Se acabo el mundo. Empecé a chillar y llorar que el Pato Donald se comió mi sándwich.
Me había mentido y no me trajo el prometido sándwich. Eso era algo insoportable.
No hubo forma de consolarme o hacerme entender—ya tarde—que el Pato Donald también
Tenía hambre, que el sándwich era suyo y no mío, o que lo de la pantalla no era realidad.

Ardió Cristo. Se había comido el sándwich del nene el Pato Donald quien era (y es) mi favorito.
La traición de un ser querido así era inconcebible e insoportable. Me tuvieron que quitar del
Cine a grito pelado. No se me fue la pataleta por largo rato. Pero todo paso cuando mi querida Tía Nieves (una prima) me dio unas galletas marineras con mermelada más tarde en su casa.

Cuánta agua debajo del puente. Tus recuerdos como el humo en una placentera brisa ya se han Esparcido, son moléculas insubstanciales como estrellas en el cielo, que no pintan cuadros Coherentes. Una vida de conversaciones vitales vueltas a susurros de niños en una tormenta Tropical, impermisibles, insustanciales, solo un sueño que interrumpe una pesadilla eterna.

Así es tu vida hoy. Tu memoria fue siempre prodigiosa. Recordabas el nombre de todas las Personas que conociste en toda tu vida—y conversaciones enteras palabra por palabra.
Con solo tres años de escuela, te fuiste por el mundo rompiendo paso y aprendiste a leer y
Escribir ya después de os 16 años en una ciudad adoptiva. Te fue más que suficiente tu estudio.

Siempre dije que eras mucho mejor escritora que yo. Cuantas excelentes novelas u obras de Teatro y poesía hubieras escribido tú con la mitad de mi educación y el triple de trabajo?  
No ay justicia en este mundo. Por qué le da Dios pan a quien no tiene dientes? Tú prodigiosa Memoria no te permite ya que me reconozcas. Fui la última persona que olvidaste.

Pero aun ahora que ya no puedes tener una conversación normal en ningún idioma,
Alguna vez te brillan los ojos y me llamas “neniño” y sé que por un instante no estás ya sola.
Pero pronto se apaga esa luz y vuelve la oscuridad. Solo te puedo ver unas horas un día a la Semana. Las circunstancias de mi vida no me dejan otra mejor opción.

Algún día no tendré ni siquiera la oportunidad de compartir unas horas contigo. No tendrás
Monumento alguno salvo en mis recuerdos mientras me quede uso de razón. Toda una
Vida de incalculable sacrificio de la cual solo dejarás el más pobre rasgo viviente del amor
De tu único hijo quien no tiene palabras para honrarte adecuadamente ni nunca las tendrá.


*          *          *

Ya llegó ese día, demasiado pronto. Octubre 11, 2018. Llegó la llamada a las 03:30 horas,
Una o dos horas después de haber quedado yo dormido. Te trataron de resucitar en vano.
No habría ya mas oportunidades de decirte te quiero, de acariciar tus manos y cara,
De cantarte al oído, de poner crema en tus manos, de anhelar que esta semana me recordaras.

De contarte acontecimientos de seres queridos, a quien vi, que me dijeron, quien pregunto
Por ti, ni de rezar por ti o de pedirte si me dabas un besito poniendo mi mejilla cerca de tus Labios y del placer cuando respondías dándome muchos besitos. Cuando no me respondías,
Lo mas probable estos últimos muchos meses, te decía, “Bueno la próxima vez.”

Siempre al despedirme te daba un besito por Alice y un abrazo que siempre te mandaba,
Y tres besitos en tu frente de parte de papa (siempre te daba tres juntos), y uno mío. Te
Dejaba la tele prendida en un canal sin volumen que mostrara movimiento. Y en lo posible
Esperaba que quedaras con los ojos cerrados antes de marchar.

Se acabó el tiempo. No hay mas prorroga. Mis oraciones cambian de pedir que Dios te proteja
Y que por Su Gracia puedas sanar un poquito día a día a que Dios guarde tu alma y la de papá y
Permita que descansen en paz en Su reino. Te hecho mucho de menos ya, como a papá, y lo
Haré mientras viva y Dios me permita uso de razón. No sabia lo que es estar solo. Ahora si lo se.

Cuatro años viendo tu deslumbrante luz reducirse a una vela temblando en a oscuridad.
Cuatro años temiendo que te dieras cuenta de tu situación.
Cuatro años rogando que no tuvieras dolor, tristeza o soledad.
Cuatro años y sin aprender como decirte adiós. El resto de mi vida esperando verte otra vez.

Te quiero con todo mi corazón siempre y para siempre, mamá. Descansa en Paz.
You can hear all six of my Unsung Heroes poems read by me in my podcasts at https://open.spotify.com/show/1zgnkuAIVJaQ0Gb6pOfQOH. (plus much more of my fiction, non-fiction and poetry in English and Spanish)

— The End —