She said: My Love .. You will forget me وتنسى أنني يوما And you will forget that I, one day, وهبتك نبض وجداني Have granted you my heart وتعشق موجة أخرى And you will adore another wave وتهجر دفء شطآني And you will leave my beaches warmth وتجلس مثلما كنا And you will sit, as we used to لتسمع بعض ألحاني To listen to some of my tones ولا تعنيك أحزاني And you will not care for my sorrows ويسقط كالمنى اسمي And my name will fall as hope وسوف يتوه عنواني And my address will get lost ترى.. ستقول يا عمري So, my Love, will you say بأنك كنت تهواني؟! That you (once) loved me!? * * * فقلت: هواك إيماني So, I said: Your love is my faith ومغفرتي.. وعصياني My forgiveness and my disobedience أتيتك والمنى عندي I met you with hope بقايا بين أحضاني Remaining in my arms ربيع مات طائره Like spring without a bird. على أنقاض بستان On the ruins of a garden, رياح الحزن تعصرني The winds of sadness squeeze me وتسخر بين وجداني And laugh in my chest. أحبك واحة هدأت I Love You .. like an oasis عليها كل أحزاني On which all my sorrows have calmed down أحبك نسمة تروي I Love You, like an aura that tells لصمت الناس.. ألحاني My songs to people’s silence أحبك نشوة تسري I Love You .. like ecstasy that runs وتشعل نار بركاني And fires my volcano. أحبك أنت يا أملا I Love You .. you, Hope كضوء الصبح يلقاني That like morning light meets me. أمات الحب عشاقا Love has killed many lovers, وحبك أنت أحياني And your love has given life to me. ولو خيرت في وطن And if I were to choose a home, لقلت هواك أوطاني I would say; my home is your Love. ولو أنساك يا عمري And if I were to forget you, حنايا القلب.. تنساني My heart would forget me. إذا ما ضعت في درب If I lost my way, ففي عينيك.. عنواني I would live .. in your eyes.