My grandpa who eats steamed sweet potatoes on foothills textured in green rice patties dreamt up a tall brick house with a black iron gate barbwires sprung around the tips of the entrance to keep out thieves right now he wonders how long he can keep fibbing to my mother— their rotten hut at the end of the massive foothill, not fleeting monsoons come early, swells the ground till it gave a landslide takes four people and a child
that day, red stars hung above Tiananmen square gates grounded bones came in sacks, white cement hauled by green skin trucks
My grandpa who loves sweet potatoes constructs an ivory wall.
after the revolution, the sun peeks out in montages peering through the smoke gunpowder stuck to the tank tire roads black heads roll off yellow tar dirt into a pit My grandpa gives his best friend one thousand yuan— visas for my mother and grandma, His best friend disappears,
writes my grandpa an apology and, leaves him a large white sack of uncooked sweet potatoes
light tan, severs in half and plops down on the lumpy cutting board, dusty orange inners, grandpa tosses them in the boiling water and later, while gnawing down, he pretends they are oranges for once
Grandpa, who’s kneeling on our dried front yard with a worn out copper pail waters the salty earth slowly until it sprouts sugar canes chops one down, breaks it in half, the sun beats peering through palm leaves a viridescent river of silk and pale honey my small three year arms grab a hand full sliced by grandpa into pieces neatly placed in a blue flowered ceramic bowl years later, I chop a stalk down and chew until English becomes a second language again and in my twenties, I grab a hand full sliced my mom into pieces, places them in a weaved basket made of reinforced bamboo I put it in front of my grandpa’s grave in Fujian on the foggy mountainside of a small retirement town. The edge of the South China coast covered in a thick plastic smog, I sit on a stone eating sweet cold potatoes with my grandpa facing outland, a red kneeing sun, barely visible past the trees