We're passing Passing through the long narrow roads Together Like a skirt with odorless tulips On a bike You are pedaling My chin closed to your shoulders I want to yell in your ear I don't like my childhood But you The marry go round 's still rounding in your eyes Like the memory of the grilled maize Hot and sweet I turn my back leaning on yours Looking at the sky The sun loosing its light on each tree one by one And I ask : The grandma hasn't told any stories for a long time, has she ? -no answer heard- And you keep on pedaling And I Always suffering from the pain of ****** Send my regards to the crows and tell them that the scarecrows are not alone they just play roles My doll has been sleeping since the last time I heard my voice -Lullabies matched with her dancing- Say more I'm happy cos I put my head on the pillow smelling my odor at night -I'm happy-
می گذریم با هم می گذریم از جاده هایی باریک و بلند چون دامنی که نقش لاله های بی عطر و بو را دارد بر چرخی نشسته ایم تو پا می زدی چانه ام به شانه هایت نزدیک است می خواهم در گوشت فریاد بزنم کودکی هایم را دوست ندارم ولی تو هنوز در چشمانت چرخ و فلک می چرخد چون خاطره ی بلال ها ...داغ و شیرین برمی گردم در حالی که پشتم به تو تکیه داده است به آسمان نگاه می کنم خورشید تک به تک از درختان جا می افتد )) : و سؤال می کنم مدتیست که دیگر مادربزرگ قصه نمی گوید !!؟ هان !؟ -پاسخی نشنیدم- تو به راهت ادامه می دهی و من همیشه از درد پریود رنج می بردم از قول من به کلاغان سلام برسان و به آن ها بگو مترسک ها تنها نیستند خوب نقش بازی می کنند از آخرین باری که صدایم را شنیدم عروسکم به خواب می رفت -لالایی هایی که با رقصیدنش کوک شده بود- و باز هم بگو خوشحالم وقتی شب ها موقع خواب سرم را روی بالشتی می گذارم که بوی مرا می دهد -خوشحالم-