Randy was a roach Of the american cockroach variety He was a deep brown and had a sickly shine To his wings and antennae And he studied both of us From a perch in our suitcase In my girlfriend's East Harlem apartment In the early hours of a sunday morning
"**** it! Get it out of the suitcase!" My girlfriend yelled Flailing her arms As Randy reclined on our valuables His antennae twitching
As in most crisis I hesitated And Randy burrowed into the suitcase Past the underwear, collard shirts, and sunscreen
I dug in a frenzy Rending my girlfriend's meticulous packing plan And scattering clothes about All in the name of meaningless destruction
But I couldn't find Randy "He's probably in the collar of one of your shirts, or in a pair of my shoes" My girlfriend speculated And I started shaking the clothes wildly about the room Wanting more than anything to extinguish Randy's life To sterilize our newfound stowaways presence But I never found him And Randy boarded the plane with us to ***** Cana
While our plane painted dizzying contrails over the ocean We speculated about Randy's Most likely devious activities "I bet he's eating the granola bars under my bikinis" "I bet there is more than one in there" "Maybe he's dead?" "I bet he's laying eggs" We both pondered over the fact that Randy could be Rhonda And that we would open the suitcase to a scattering of near microscopic progeny And we clutched each other in the cold, recycled air of the cabin
When we got to the room Past all the tin shacks and open air bars Where the locals sat in plastic lawn chairs Staring at the tourist shuttles That carted pale skin behind tinted windows To decadently decorated rooms where the towels were folded into swans We opened the bag to see if Randy Had surfaced, died, or multiplied
But Randy was no where to be seen , a phantom We unpacked everything under the utmost scrutiny Not trusting any of the items we had packed so lovingly and repacked Shaking cover ups and tee shirts like the wind shakes the leaves in autumn But he never presented himself And we saw none of his foul brood We even unzipped the lining But Randy had simply vanished Evaporating into the humid, tropical air
I like to think that Randy is somewhere on the island still That he has impregnated or has been impregnated That he spends his days under the intense sun And cottony wisps of clouds Sipping Presidente Sitting under an umbrella made of dried palm fronds Happy to be away from the honking horns and crowded subways Just like we were