Saranè is sweetness to kiss when the first morning lights shine upon the hair that my hands cover and my senses graze. Saranè is impetuous yell of passion that the voice of wind whispers when even a day without love changes the heart into a desert. Saranè is beauty that makes sigh when the waves of the sea strew us with reflections, is tenderness to keep while the smile lights up the eyes and if the stars disappear I will know where to look for them.
31.12.'13
The original poem ("Saranè") is in Italian. I apologize for the translation. Corrections are welcome. As far as the sound of the poem is concerned,please, read the original poem.