Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Nebuleiii Mar 2015
so, you long to escape?
escape to the heavens?
you want to be lost in the cosmos,
let the velvet sky wrap you
and the stars comfort you?
you want to hide behind the sun and the moon
and take solace in the planets?

so, you long to escape?
please take me with you
Jickob ×
Nebuleiii Mar 2015
i may not cross paths
with you
during the day
as often as i'd like
but i see you everyday
at night
every night

i see you
in the stars
and
in the moon
i see you
in the velvet sky
in the clouds that pass by

i see all of you
all five feet eight inches tall
paisley skin
tousled hair
****** eyes

i see you
here's me hoping you'd see me too
For Jickob
Nebuleiii Feb 2015
Ahh,
To be fed by
Your smiles, your kisses,
Is all that I've ever
Craved.

To be enveloped by
The pen of your arms
Is all that I've ever
Longed.

To be touched and caressed by
You,
Your flesh agaisnt mine
Skin to skin
Fingers trailing down
My back
My *******
Is all that I've ever
Ached.

Ahh,
To be loved by
You
Is all that I've ever
Craved
Longed
Ached.

To be loved by
You
Is all that I've ever
Dreamed
Wanted
Needed.
A response to the poem Ang Baboy or The Pig. Read my previous poem post to read Ang Baboy or The Pig.
Nebuleiii Feb 2015
ANG BABOY by John Iremil E. Teodoro

Sugot takin nga mangin baboy
Kon ang tangkal ko mga butkun mk.
Basta damogan mo lang ako
Kang imo nga yuhum kab haruk
Aga, hapon.
Dali man lang ako payambukun.
Ang pangako mo man lang
Nga indi ako pagpabay-an
Amo ang bitamina nga akun
Ginatomar.
Kag kon gabii gani
Ang mga apuhap mo man lang
Sa akun likod kag dughan
Anb makapahuraguk kanakun.


THE PIG translated by Leoncio P. Deriada

I am willing to be a pig
Provided your pen is my arms.
As long as you feed me
With your smile and kiss
Morning, afternoom.
It is easy to make me fat.
Your promise
Not to abandon me
Is the vitamins
I take.
And during nighttime
It's your touch
On my back and breast
That can make me snore.
One of my favorite poems ♡
  Feb 2015 Nebuleiii
Pablo Neruda
I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way

than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.
Nebuleiii Feb 2015
You're staring daggers
Right at me.
Your tongue,
a sword.
Your mouth,
a gun.
Your words
Are bullets,
And you never miss a shot.

I am stripped bare
Before you:
No shield,
No mail hauberk,
No helmet.
I am stripped naked
Before you.

My skin pockmarked
Blue, violet,
And in some cases black,
As I suffer the bruises
From the punches and the jabs.

My body covered
In exit wounds:
Bullet wounds,
And knife wounds,
As I endure the
Metal piercing me.

My fingers bleeding
As I hold on to the shards
Of our broken hearts.

You are my downfall.
My undoing.
You are the
Bane of my existence.

And everyday,
I die
A thousand deaths
Because of you.
Nebuleiii Feb 2015
A few days, weeks,
Months, years
Have passed.
Still, I can remember.

The naked, exposed,
Trembling turtle
On its dying breath.
Still, I can remember.

The waves lapping
On the hollow shell,
Flesh exposed to the ocean.
Still, I can remember.

The memory of the
Hawk devouring the turtle,
Naked, exposed, trembling.
Still, I can remember.

A few days, weeks, months,
Years have passed.
Naked, exposed, trembling,
I can still remember.

When shall I ever forget
The cry nobody hears
Of a naked, exposed, trembling,
Dying turtle?

*In response to Lucila Hosillo's poem:

I witnessed
the feasting of a hawk on a turtle,
it was upturned and exposed dry
after it had been left by the high tide on the shore,
and I didn't notice it right away;
the soft belly
was unshelled by the hawk's beak,
the white flesh pecked,
swallowed fast;
when I drove it away
the hawk poised for attack,
I scooped sand with my hand, cast it at the hawk,
it minded not;
I threw a stone at it,
hits its back with a thud,
it let go of the trembling turtle
and disappeared in the air.

What would I do with a turtle
still alive, without flesh, trembling?
if I buried it, the worms would eat it
so I let it drift towards the ocean depths;
it was no longer my concern
where the waves would take it;
I didn't want to watch
its final quivering.

It was etched in my mind
that in extreme agony
the dying turtle
couldn't weep, couldn't shout.

On tv one night
I saw the shooting
of a soldier of his friend
wounded and no longer of any use.

When shall I forget
the cry nobody hears
of a dying turtle?
Next page