Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Noandy Jan 2017
Sebuah cerita pendek*

Saat itu mereka sering menonton Mak Lampir di televisi, dan mulai memanggil wanita yang merupakan nenek kandungnya dengan nama yang sama.

Nenek itu punya nama, dan jelas namanya bukan Lampir. Tapi apa pedulinya anak-anak itu dengan nama aslinya? Mereka tak pernah mendengar nama nenek disebut. Mereka sendiri yatim-piatu, dan dahulu, orangtuanya tak pernah mengajarkan nama nenek mereka. Tapi begitu melihat Mak Lampir di teve, mereka langsung mendapat ide untuk memanggil nenek sebagai Mak Lampir. Rambutnya nenek putih panjang dan tiap malam dibiarkan terurai, ia sedikit bungkuk dengan kedua tangan yang terlihat begitu kuat dan cekatan. Matanya senantiasa melotot—bukan karena suka marah, tapi memang bentuknya seperti itu. Yang terbaik dari nenek, meski giginya menghitam sudah, nenek selalu berbau harum karena suka meramu minyak wanginya sendiri. Mereka tidak takut melihat Mak Lampir—mereka justru kagum karena sosok itu mengingatkan pada nenek yang selalu menjaga mereka.

Si nenek sama sekali tidak keberatan dengan julukan itu, ia malah merasa nyaman. Disebut sebagai Mak Lampir membuatnya merasa seperti orang tua yang sakti, hebat, dan serba bisa. Nenek adalah Mak Lampir baik hati yang selalu mengabulkan permohonan cucu-cucunya, serta memberi mereka wejangan. Jenar dan Narsih sayang dan berbakti pada nenek. Nenek—yang sekarang berubah panggilan menjadi Mak—adalah dunia mereka. Dua gadis itu dapat menghapal tiap lekuk pada keriput Mak, menebak-nebak warna baju apa yang akan dipakai Mak pada hari mendung, bahkan mereka ingat betul kapan saja uban-uban Mak mulai bermunculan.

Mak awalnya tidak menyukai, bahkan hampir membenci, dua anak gadis yang harus diurusinya. Ia terlalu tua untuk melakukan hal ini lagi. Wanita  yang sudah tak ingat dan tak ingin menghitung usianya lebih memilih kembang-kembang di taman ketimbang Jenar dan Narsih.  Mak lebih memilih segala tanaman yang ada di rumah kaca sederhananya ketimbang dua cucunya.

Tapi saat sedang menyirami bunga matahari dan membiarkan Jenar serta Narsih bergulingan tertutup tanah basah, Mak merasa seolah ada yang membisikinya, “Sama-sama dari tanah, sama-sama tumbuh besar. Dari tanah, untuk tanah, kembali ke tanah.” Wangsit itu langsung membawa matanya yang sudah sedikit rabun namun tetap nyalang pada sosok dua cucunya yang sudah tak karu-karuan, menghitam karena tanah.

Sejak saat itulah Mak menganggap Jenar dan Narsih sebagai kembang. Sebagai kembang. Sebagai kembang dan seperti kembang yang ia tanam dan kelak akan tumbuh cantik nan indah. Harum, subur, anggun, lebur. Perlahan Mak mulai meninggalkan kebun dan rumah kacanya, perhatiannya ia curahkan untuk Jenar dan Narsih, yang namanya Mak singkat sebagai Jenarsih saat ingin memanggil keduanya sekaligus. Jenarsih dijahitkannya baju-baju berwarna, diberi makanan sayur-mayur yang sehat, diajarkannya meramu minyak wangi, bahkan diberi minum jamu secara terjadwal sebagaimana Mak menyirami bunga.

Kebun Mak perlahan-lahan melayu dan makin sayu. Saat matahari mengintip, tidak ada bebunga yang tergoda untuk mekar. Semuanya redup dan meredup, mentari pun meredup pula di kebun Mak. Karena sirnanya kembang dan embun, Mak tak lagi bisa memetik dari kebunnya untuk membuat wewangian khasnya. Mak jadi sering menyuruh Jenarsih untuk memborong bunga.

Tapi sebagaimana ada gelap ada terang, selepas kebun yang muram, kau akan memasuki beranda rumah di mana matahari tak henti-hentinya bersinar. Bagian dalam rumah yang ditinggali seorang nenek ranum dan cucu-cucunya itu melukiskan hari cerah di musim penghujan.

Di musim penghujan
Di musim penghujan
Musim penghujan
Membawa mendung dan kabut yang menyelubungi mentari.

Narsih jatuh sakit, ia terbatuk-batuk dan memuntahkan darah
Darah merah
Darah
Merah
Jenar selalu di sisinya dan melarang Mak untuk mendekat karena takut tertular.

Mak, meski tak lagi dapat menghitung umurnya, mati-matian menawarkan Jenar agar mau digantikan oleh Mak saja. Umur Mak tak bakal sebanyak Jenar, mending Mak saja yang di sisi Narsih, katanya. Tapi Jenar tak mau tahu, ia lebih memilih berada di sisi kembarannya ketimbang menuruti perkataan Mak yang biasanya tak pernah ia bantah. Semenjak itu mentari tak lagi menyembul. Kebun telah mati, rumah kaca tak lagi rumah kaca, beranda dingin, dan setiap hari adalah penghujan yang tak pernah mau pergi.

Hijau dan jingga hangat berubah menjadi rona kehitaman dalam hijau pucat. Ranting-ranting serta daun memenuhi jalan. Sesekali Mak mengantarkan makanan ke depan pintu kamar Jenarsih, tapi sebagian besar usia senjanya kini dihabiskan mengurung diri di kamarnya setelah Jenar ikut membatukkan darah.

Di suatu sore Mak tidak memperdulikan apapun lagi. Ia menghambur masuk ke kamar Jenarsih dan bersimpuh di bawah kasur kedua cucunya. Jenarsih tak punya tenaga lebih untuk menghalangi Mak, mereka hanya punya satu permintaan. Satu keinginan yang kira-kira dapat membuat mereka merasa lebih baik.

Dengan tersengal-sengal,
“Mak Lam, Jenar dan Narsih ingin bunga matahari.”
“Akan Mak belikan segera di pasar kembang.”
“Ndak mau, Mak. Ingin yang Mak tanam seperti dulu.”
“Nanti menunggu lama,”
“Kami ingin itu, Mak.”

Mak tak membalas berkata. Hanya mengangguk lemas dan bergegeas meninggalkan kamar kedua cucunya, bunga yang telah layu. Di tengah hujan, dengan punggung sedikit bungkuk, tangan yang kuat, wanginya yang digantikan oleh bau tanah, dan gigi yang menghitam meringis menahan tangis, Mak Lampir berusaha menghidupkan kembali kebunnya yang mati. Mak Lampir seolah mau, dan dapat membangkitkan yang mati.

Tapi Mak Lampir tak dapat menyembuhkan.

Segera dibelinya bibit bunga matahari, dan di tanam dalam rumahnya yang kini sunyi.

Mak Lampir sudah tak dapat mengolah minyak bunga yang membuatnya selalu harum,
Sudah tak dapat meminta Jenarsih untuk membeli bunga yang mewarnai rumah mereka,
Sudah tak dapat melihat warna selain hijau, hitam, dan coklat.

Mak Lampir, menangisi kebun yang dahulu ditinggalkannya.

Apa untuk mendapatkan sesuatu selalu harus ada yang dikorbankan? Dan kini kebun, kembang, ranting, dan rumah kaca menuntut balas?
Diam-diam Mak menyelinap ke kamar Jenarsih, diambilnya darah cucu kesayangannya dan ia gunakan untuk menggantikan wewangian yang kini tak dapat ia buat lagi—salah satu cara yang ia gunakan untuk mengingatkannya bahwa Jenarsih masih ada bersamanya.

Mak Lampir sudah tak tahu berapa lama waktu berlalu selama ia hanya memperhatikan bunga matahari milik Jenar dan Narsih. Bunga itu, entah karena apa, tak dapat tumbuh. Mungkin Mak telah kehilangan tangan hijau dan kemampuannya untuk berkebun. Mak kembali ke rumah dan melihat Jenar serta Narsih masih terlelap tak bergerak, lalu ia ambil lagi sebotol kecil darah untuk menjaga wangi tubuhnya.

Ia tahu itu akan membuatnya sakit, dan hal ini akan dapat membuatnya merasakan penderitaan Jenarsih. Wanita tua yang rambut putihnya memerah karena darah kedua cucunya itu terheran-heran mengapa ia tak merasakan sakit di manapun kecuali di hatinya. Pedih di hati saat melihat Jenarsih.

Dibelinya lagi lebih banyak tanah dan bibit bunga matahari. Mak Lampir harus menemukan ramuan yang tepat untuk menumbuhkan bunga matahari yang sempurna. Bunga matahari hasil tanamnya sendiri yang akan membuat Jenarsih baikan. Mak tidak membawa jam, apalagi kalender. Mak hanya mengandalkan matahari untuk menyirami bunga mataharinya sendirian di rumah kaca kecil kumal sambil memakan dedaunan kering.

Di tengah malam, Mak yang kuat menitikkan air mata pada ***-*** bunga matahari di hadapannya. Berbotol-botol kecil minyak wangi dari darah Jenar dan Narsih perlahan ia teteskan pada *** yang tak kunjung berbunga juga. Perlahan, perlahan, perlahan. Lalu lambat laun menyesuaikan dengan jadwal menyiram bunga matahari yang seharusnya.

Dari tanah kembali ke tanah,
Dari tanah untuk tanah,
Dari tanah kembali ke tanah.

Desir angin menggesekkan dedaunan, membuat Mak mendengar bisikan itu lagi dan terbangun.
Mak mengusap matanya yang seolah mencuat keluar dan melihat bunga-bunga matahari berkelopak merah menyembul, mekar dengan indah pada tiap potnya. Hati mak berbunga-bunga. Bunga matahari merah berbunga-bunga. Matahari Jenarsih berbunga-bunga.

Tangan kuat Mak segera menggapai dan mencengkram dua *** tanah liat dan ia berlari memasuki beranda rumah yang pintunya telah reot. Dari jauh sudah berteriak, “Jenar, Narsih, Jenarsih!!”
Mak seolah mendengar derap langkah dari arah berlawanan yang akan menyambutnya, tapi derap itu tak terdengar mendekat. Maka berteriaklah Mak sekali lagi,

“Mak bawa bungamu Jenarsih! Bunga matahari merah yang cantik!”

Lalu Mak dorong dengan pundaknya pintu kamar Jenarsih yang meringkik ringkih,
Mak terdiam memeluk *** bunga,
Jenarsih terlelap seperti terakhir kali Mak meninggalkannya,

Sebagai tulang belulang semata.

                                                            ///

Aku menutup laptop setelah menonton ulang episode Mak Lampir Penghuni Rumah Angker yang aku dapat dari internet—episode yang membawaku kembali ke masa kecil saat Misteri Gunung Merapi masih ditayangkan di teve, dan aku menonton dengan takut. Di tengah kengerianku, ibu malah menceritakan kisah tentang Mak Lampir dan bunga matahari yang diyakininya sebagai kisah nyata.

Sekarang episode sinetron itu tak lagi membuatku bergidik, malah tutur ibu yang masih membekas. Kisah itu seringkali terulang dalam alam pikirku, terutama saat melirik rumah reot tetangga di ujung jalan yang dipenuhi dengan bunga matahari merah.


Januari, 2017
Even as the sun with purple-coloured face
Had ta’en his last leave of the weeping morn,
Rose-cheeked Adonis hied him to the chase;
Hunting he loved, but love he laughed to scorn.
Sick-thoughted Venus makes amain unto him,
And like a bold-faced suitor ‘gins to woo him.

“Thrice fairer than myself,” thus she began
“The fields chief flower, sweet above compare,
Stain to all nymphs, more lovely than a man,
More white and red than doves or roses are;
Nature that made thee with herself at strife
Saith that the world hath ending with thy life.

“Vouchsafe, thou wonder, to alight thy steed,
And rein his proud head to the saddle-bow;
If thou wilt deign this favour, for thy meed
A thousand honey secrets shalt thou know.
Here come and sit where never serpent hisses,
And being set, I’ll smother thee with kisses.

“And yet not cloy thy lips with loathed satiety,
But rather famish them amid their plenty,
Making them red and pale with fresh variety:
Ten kisses short as one, one long as twenty.
A summer’s day will seem an hour but short,
Being wasted in such time-beguiling sport.”

With this she seizeth on his sweating palm,
The precedent of pith and livelihood,
And, trembling in her passion, calls it balm,
Earth’s sovereign salve to do a goddess good.
Being so enraged, desire doth lend her force
Courageously to pluck him from his horse.

Over one arm the ***** courser’s rein,
Under her other was the tender boy,
Who blushed and pouted in a dull disdain,
With leaden appetite, unapt to toy;
She red and hot as coals of glowing fire,
He red for shame, but frosty in desire.

The studded bridle on a ragged bough
Nimbly she fastens—O, how quick is love!
The steed is stalled up, and even now
To tie the rider she begins to prove.
Backward she pushed him, as she would be ******,
And governed him in strength, though not in lust.

So soon was she along as he was down,
Each leaning on their elbows and their hips;
Now doth she stroke his cheek, now doth he frown
And ‘gins to chide, but soon she stops his lips,
And, kissing, speaks with lustful language broken:
“If thou wilt chide, thy lips shall never open”.

He burns with bashful shame; she with her tears
Doth quench the maiden burning of his cheeks;
Then with her windy sighs and golden hairs
To fan and blow them dry again she seeks.
He saith she is immodest, blames her miss;
What follows more she murders with a kiss.

Even as an empty eagle, sharp by fast,
Tires with her beak on feathers, flesh, and bone,
Shaking her wings, devouring all in haste,
Till either gorge be stuffed or prey be gone;
Even so she kissed his brow, his cheek, his chin,
And where she ends she doth anew begin.

Forced to content, but never to obey,
Panting he lies, and breatheth in her face;
She feedeth on the steam as on a prey,
And calls it heavenly moisture, air of grace,
Wishing her cheeks were gardens full of flowers,
So they were dewed with such distilling showers.

Look how a bird lies tangled in a net,
So fastened in her arms Adonis lies;
Pure shame and awed resistance made him fret,
Which bred more beauty in his angry eyes.
Rain added to a river that is rank
Perforce will force it overflow the bank.

Still she entreats, and prettily entreats,
For to a pretty ear she tunes her tale;
Still is he sullen, still he lours and frets,
‘Twixt crimson shame and anger ashy-pale.
Being red, she loves him best; and being white,
Her best is bettered with a more delight.

Look how he can, she cannot choose but love;
And by her fair immortal hand she swears
From his soft ***** never to remove
Till he take truce with her contending tears,
Which long have rained, making her cheeks all wet;
And one sweet kiss shall pay this countless debt.

Upon this promise did he raise his chin,
Like a dive-dapper peering through a wave
Who, being looked on, ducks as quickly in;
So offers he to give what she did crave;
But when her lips were ready for his pay,
He winks, and turns his lips another way.

Never did passenger in summer’s heat
More thirst for drink than she for this good turn.
Her help she sees, but help she cannot get;
She bathes in water, yet her fire must burn.
“O pity,” ‘gan she cry “flint-hearted boy,
’Tis but a kiss I beg; why art thou coy?

“I have been wooed as I entreat thee now
Even by the stern and direful god of war,
Whose sinewy neck in battle ne’er did bow,
Who conquers where he comes in every jar;
Yet hath he been my captive and my slave,
And begged for that which thou unasked shalt have.

“Over my altars hath he hung his lance,
His battered shield, his uncontrolled crest,
And for my sake hath learned to sport and dance,
To toy, to wanton, dally, smile, and jest,
Scorning his churlish drum and ensign red,
Making my arms his field, his tent my bed.

“Thus he that overruled I overswayed,
Leading him prisoner in a red-rose chain;
Strong-tempered steel his stronger strength obeyed,
Yet was he servile to my coy disdain.
O be not proud, nor brag not of thy might,
For mast’ring her that foiled the god of fight.

“Touch but my lips with those fair lips of thine,
—Though mine be not so fair, yet are they red—
The kiss shall be thine own as well as mine.
What seest thou in the ground? Hold up thy head;
Look in mine eyeballs, there thy beauty lies;
Then why not lips on lips, since eyes in eyes?

“Art thou ashamed to kiss? Then wink again,
And I will wink; so shall the day seem night.
Love keeps his revels where there are but twain;
Be bold to play, our sport is not in sight:
These blue-veined violets whereon we lean
Never can blab, nor know not what we mean.

“The tender spring upon thy tempting lip
Shows thee unripe; yet mayst thou well be tasted.
Make use of time, let not advantage slip:
Beauty within itself should not be wasted.
Fair flowers that are not gathered in their prime
Rot and consume themselves in little time.

“Were I hard-favoured, foul, or wrinkled-old,
Ill-nurtured, crooked, churlish, harsh in voice,
O’erworn, despised, rheumatic, and cold,
Thick-sighted, barren, lean, and lacking juice,
Then mightst thou pause, for then I were not for thee;
But having no defects, why dost abhor me?

“Thou canst not see one wrinkle in my brow,
Mine eyes are grey and bright and quick in turning,
My beauty as the spring doth yearly grow,
My flesh is soft and plump, my marrow burning;
My smooth moist hand, were it with thy hand felt,
Would in thy palm dissolve or seem to melt.

“Bid me discourse, I will enchant thine ear,
Or like a fairy trip upon the green,
Or like a nymph, with long dishevelled hair,
Dance on the sands, and yet no footing seen.
Love is a spirit all compact of fire,
Not gross to sink, but light, and will aspire.

“Witness this primrose bank whereon I lie:
These forceless flowers like sturdy trees support me;
Two strengthless doves will draw me through the sky
From morn till night, even where I list to sport me.
Is love so light, sweet boy, and may it be
That thou should think it heavy unto thee?

“Is thine own heart to thine own face affected?
Can thy right hand seize love upon thy left?
Then woo thyself, be of thyself rejected,
Steal thine own freedom, and complain on theft.
Narcissus so himself himself forsook,
And died to kiss his shadow in the brook.

“Torches are made to light, jewels to wear,
Dainties to taste, fresh beauty for the use,
Herbs for their smell, and sappy plants to bear;
Things growing to themselves are growth’s abuse.
Seeds spring from seeds, and beauty breedeth beauty;
Thou wast begot: to get it is thy duty.

“Upon the earth’s increase why shouldst thou feed,
Unless the earth with thy increase be fed?
By law of nature thou art bound to breed,
That thine may live when thou thyself art dead;
And so in spite of death thou dost survive,
In that thy likeness still is left alive.”

By this, the lovesick queen began to sweat,
For where they lay the shadow had forsook them,
And Titan, tired in the midday heat,
With burning eye did hotly overlook them,
Wishing Adonis had his team to guide,
So he were like him, and by Venus’ side.

And now Adonis, with a lazy sprite,
And with a heavy, dark, disliking eye,
His louring brows o’erwhelming his fair sight,
Like misty vapours when they blot the sky,
Souring his cheeks, cries “Fie, no more of love!
The sun doth burn my face; I must remove.”

“Ay me,” quoth Venus “young, and so unkind!
What bare excuses mak’st thou to be gone!
I’ll sigh celestial breath, whose gentle wind
Shall cool the heat of this descending sun.
I’ll make a shadow for thee of my hairs;
If they burn too, I’ll quench them with my tears.

“The sun that shines from heaven shines but warm,
And lo, I lie between that sun and thee;
The heat I have from thence doth little harm:
Thine eye darts forth the fire that burneth me;
And were I not immortal, life were done
Between this heavenly and earthly sun.

“Art thou obdurate, flinty, hard as steel?
Nay, more than flint, for stone at rain relenteth.
Art thou a woman’s son, and canst not feel
What ’tis to love, how want of love tormenteth?
O, had thy mother borne so hard a mind
She had not brought forth thee, but died unkind.

“What am I that thou shouldst contemn me this?
Or what great danger dwells upon my suit?
What were thy lips the worse for one poor kiss?
Speak, fair; but speak fair words, or else be mute.
Give me one kiss, I’ll give it thee again,
And one for int’rest, if thou wilt have twain.

“Fie, lifeless picture, cold and senseless stone,
Well-painted idol, image dull and dead,
Statue contenting but the eye alone,
Thing like a man, but of no woman bred!
Thou art no man, though of a man’s complexion,
For men will kiss even by their own direction.”

This said, impatience chokes her pleading tongue,
And swelling passion doth provoke a pause;
Red cheeks and fiery eyes blaze forth her wrong:
Being judge in love, she cannot right her cause;
And now she weeps, and now she fain would speak,
And now her sobs do her intendments break.

Sometime she shakes her head, and then his hand;
Now gazeth she on him, now on the ground;
Sometime her arms infold him like a band;
She would, he will not in her arms be bound;
And when from thence he struggles to be gone,
She locks her lily fingers one in one.

“Fondling,” she saith “since I have hemmed thee here
Within the circuit of this ivory pale,
I’ll be a park, and thou shalt be my deer:
Feed where thou wilt, on mountain or in dale;
Graze on my lips, and if those hills be dry,
Stray lower, where the pleasant fountains lie.

“Within this limit is relief enough,
Sweet bottom-grass and high delightful plain,
Round rising hillocks, brakes obscure and rough,
To shelter thee from tempest and from rain:
Then be my deer, since I am such a park;
No dog shall rouse thee, though a thousand bark.”

At this Adonis smiles as in disdain,
That in each cheek appears a pretty dimple.
Love made those hollows, if himself were slain,
He might be buried in a tomb so simple,
Foreknowing well, if there he came to lie,
Why, there Love lived, and there he could not die.

These lovely caves, these round enchanting pits,
Opened their mouths to swallow Venus’ liking.
Being mad before, how doth she now for wits?
Struck dead at first, what needs a second striking?
Poor queen of love, in thine own law forlorn,
To love a cheek that smiles at thee in scorn!

Now which way shall she turn? What shall she say?
Her words are done, her woes the more increasing.
The time is spent, her object will away,
And from her twining arms doth urge releasing.
“Pity!” she cries “Some favour, some remorse!”
Away he springs, and hasteth to his horse.

But lo, from forth a copse that neighbours by
A breeding jennet, *****, young, and proud,
Adonis’ trampling courser doth espy,
And forth she rushes, snorts, and neighs aloud.
The strong-necked steed, being tied unto a tree,
Breaketh his rein, and to her straight goes he.

Imperiously he leaps, he neighs, he bounds,
And now his woven girths he breaks asunder;
The bearing earth with his hard hoof he wounds,
Whose hollow womb resounds like heaven’s thunder;
The iron bit he crusheth ‘tween his teeth,
Controlling what he was controlled with.

His ears up-pricked; his braided hanging mane
Upon his compassed crest now stand on end;
His nostrils drink the air, and forth again,
As from a furnace, vapours doth he send;
His eye, which scornfully glisters like fire,
Shows his hot courage and his high desire.

Sometime he trots, as if he told the steps,
With gentle majesty and modest pride;
Anon he rears upright, curvets and leaps,
As who should say ‘Lo, thus my strength is tried,
And this I do to captivate the eye
Of the fair ******* that is standing by.’

What recketh he his rider’s angry stir,
His flattering ‘Holla’ or his ‘Stand, I say’?
What cares he now for curb or pricking spur,
For rich caparisons or trappings gay?
He sees his love, and nothing else he sees,
For nothing else with his proud sight agrees.

Look when a painter would surpass the life
In limning out a well-proportioned steed,
His art with nature’s workmanship at strife,
As if the dead the living should exceed;
So did this horse excel a common one
In shape, in courage, colour, pace, and bone.

Round-hoofed, short-jointed, fetlocks **** and long,
Broad breast, full eye, small head, and nostril wide,
High crest, short ears, straight legs and passing strong,
Thin mane, thick tail, broad buttock, tender hide;
Look what a horse should have he did not lack,
Save a proud rider on so proud a back.

Sometime he scuds far off, and there he stares;
Anon he starts at stirring of a feather;
To bid the wind a base he now prepares,
And whe’er he run or fly they know not whether;
For through his mane and tail the high wind sings,
Fanning the hairs, who wave like feathered wings.

He looks upon his love, and neighs unto her;
She answers him as if she knew his mind:
Being proud, as females are, to see him woo her,
She puts on outward strangeness, seems unkind,
Spurns at his love, and scorns the heat he feels,
Beating his kind embracements with her heels.

Then, like a melancholy malcontent,
He vails his tail that, like a falling plume,
Cool shadow to his melting buttock lent;
He stamps, and bites the poor flies in his fume.
His love, perceiving how he was enraged,
Grew kinder, and his fury was assuaged.

His testy master goeth about to take him,
When, lo, the unbacked *******, full of fear,
Jealous of catching, swiftly doth forsake him,
With her the horse, and left Adonis there.
As they were mad, unto the wood they hie them,
Outstripping crows that strive to overfly them.

All swoll’n with chafing, down Adonis sits,
Banning his boist’rous and unruly beast;
And now the happy season once more fits
That lovesick Love by pleading may be blest;
For lovers say the heart hath treble wrong
When it is barred the aidance of the tongue.

An oven that is stopped, or river stayed,
Burneth more hotly, swelleth with more rage;
So of concealed sorrow may be said.
Free vent of words love’s fire doth assuage;
But when the heart’s attorney once is mute,
The client breaks, as desperate in his suit.

He sees her coming, and begins to glow,
Even as a dying coal revives with wind,
And with his bonnet hides his angry brow,
Looks on the dull earth with disturbed mind,
Taking no notice that she is so nigh,
For all askance he holds her in his eye.

O what a sight it was wistly to view
How she came stealing to the wayward boy!
To note the fighting conflict of her hue,
How white and red each other did destroy!
But now her cheek was pale, and by-and-by
It flashed forth fire, as lightning from the sky.

Now was she just before him as he sat,
And like a lowly lover down she kneels;
With one fair hand she heaveth up his hat,
Her other tender hand his fair cheek feels.
His tend’rer cheek receives her soft hand’s print
As apt as new-fall’n snow takes any dint.

O what a war of looks was then between them,
Her eyes petitioners to his eyes suing!
His eyes saw her eyes as they had not seen them;
Her eyes wooed still, his eyes disdained the wooing;
And all this dumb-play had his acts made plain
With tears which chorus-like her eyes did rain.

Full gently now she takes him by the hand,
A lily prisoned in a gaol of snow,
Or ivory in an alabaster band;
So white a friend engirts so white a foe.
This beauteous combat, wilful and unwilling,
Showed like two silver doves that sit a-billing.

Once more the engine of her thoughts began:
“O fairest mover on this mortal round,
Would t
Why
do we call the blues
blue?  I'm playing on
your blues guitar,
wondering how you are.
Blues, blues.

My mind walks the streets
of saxaphone,
experience,
cigarette smoke--
like Radiohead says,
I don't care if it hurts,
I want a perfect soul.

Blues, blues.
The Yapese call blue
'ran mak'ef'
the water of the reef,
the blue within the blue,
beyond the blue--more blues

than these eyes have ever seen,
than this mind has ever known.
We only call the blues blue
because there is often something
so beautiful
in sadness.
Ecc. 7:2 and The Unsmoking Hut
SøułSurvivør Jun 2015
A TRIBUTE TO HELLO POETRY

This will be a long write.
There are so many I wish
to honor and thank.

Please, if you can, pull up
Bruce Cockburn's song
Maybe the Poet on YouTube.
Listen to the words as you read this.
It will greatly add to your enjoyment.

I play no favorites...
you ALL are class acts!

Here's a tribute. Yep. It's long!
But listen to Bruce Cockburn's song.
I want to emulate what's sung
Yes, not miss a poet, one!

ryn has got a range of art
Ded Poet's got a poet's heart
elsa angelica's soul resounds
Bhumika's a dove
with a golden crown!

Wolfspirit's pen can spill his love
Wonderman's ink from up above
sjr...1000 words so wise
Scarlet Pimpernel's talent's
not disguised!

Joe Malgeri's a spiritual gent
Paige Pots' work is heaven sent
Tivonna has love for natural things
Helena's work has roots and wings!

Pradip, in my eyes number one
as is Thomas A Robinson
jeffrey robin's style is loose and bold
Rupal has a heart of gold!

John Stevens has an earthy wit
Pax means peace, his candle's lit
Tryst's ballads are a perfect fit
and I love Lidi Minuet!

donna's sweet as honeydew
Jason Cole fits like a shoe
Prttybrd sings songs with style
Day Wing flies! He has a smile!

Deborah's walking on her beach
her talent has a range and reach
Rapunzel let's her hair way down
Weeping Willow
has a pleasant sound!

Joe Cole loves all fantasy
SSilkenTounge has a mind that's free
Solaces is a very old friend
I hope to see Botan again!

Urmilla writes beyond her years
Chalsey Wilder writes bring tears
Tonya Maria and I share pain
Wise is K Balachandran!

CA Guifoyle lives in my town
Adam Childs' the best around
SE Reimer can put us in the mood
Musfiq us Shaleheen
Is so VERY good!

Richard Riddle honors with poetry
Love my collab, Arcassin B!
Sally A Bayan's good and kind
Hayden Swan's a real find!

Love comments from Joe Adomavicia
zik, I'm always glad to see ya!
TGWLY has a heart that hurts
Erenn Y does heartfelt works...

Elizabeth Squires has classic writes
Frank Ruland's fights
for what is right
And if a scare you want to see
just look up POETIC T!

Oh! There are SO many more!
There are poets by the score!
I don't want to be a bore
But read them ALL! You will be
FLOORED !!!

MORE POETS!!!

Lori Jones McCaffery
Kalypso
Niamh Price
Mya Angel
Mike Hauser
Vicki
Ignatius Hosiana
Frankie J
Chris Green
mark cleavenger
brandon nagley
Winn
Puds (Pete)
Deborah Brooks Langford
Timothy
Marian
Hilda
Harriet Tecumsah Watt
it's gonna make sense
mybarefootdrive
Dark n Beautiful
WL Winter
Margaux
Pamela Rae
Venusoul7
Eddie Starr
Olivia Kent
Brenden Thomas
Zoe
Raj Arumugam
Elijah
Sukeerti
Manny
M.A.N
Jonny Angel
Dylan Mitchell
James M Vines
bulletcookie
i am miss brightside
Chris Fracc
Cat
Ocean Blue
Phil Lindsay
Mike Hauser
PearlSy
Christi Michaels Moon Flower
Raj Nandy
SPT
PoETEPETE Now RePETE After PETE
Makayla Kelly
Paul Gafney
Nan Trapp Messer
Chloe
Steven Langhorst
Daniel Palmer
Chris Smith Dark Poet Soul
C A Guilfoyle
TRAVELLER
Soul
GitacharYa VedaLa
Rosalind heather Alexander
S R Matts
Paul Gattney
Danny Mak
patty m
liv frances
Gary L
Ngamau Boniface
IOWA
Earl Jane
ber
Justin G
James
ste'phanie noir
born
Aztec Warrior


Last but not least... olestoryteller
and Francie Lynch! Ketoma Rose!
If there's someone I've forgotten
PLEASE TELL ME!

Also please read Hello again, Poets!
I wrote more! Also please read the poem 'diamonds'. There are many tributes to people who i missed in this write.

I'LL WRITE A SPECIAL POEM
JUST FOR YOU!

---
Rosie Dee Jan 2015
Fair fa' your honest, sonsie face,
Great chieftain o the puddin'-race!
Aboon them a' ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye worthy o' a grace
As lang's my arm.

The groaning trencher there ye fill,
Your hurdies like a distant hill,
Your pin *** help to mend a mill
In time o need,
While thro your pores the dews distil
Like amber bead.

His knife see rustic Labour dight,
An cut you up wi ready slight,
Trenching your gushing entrails bright,
Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
Warm-reekin, rich!

Then, horn for horn, they stretch an strive:
Deil tak the hindmost, on they drive,
Till a' their weel-swall'd kytes belyve
Are bent like drums;
The auld Guidman, maist like to rive,
'Bethankit' hums.

Is there that owre his French ragout,
Or olio that *** staw a sow,
Or fricassee *** mak her spew
Wi perfect scunner,
Looks down wi sneering, scornfu view
On sic a dinner?

Poor devil! see him owre his trash,
As feckless as a wither'd rash,
His spindle shank a guid whip-lash,
His nieve a nit;
Thro ****** flood or field to dash,
O how unfit!

But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his walie nieve a blade,
He'll make it whissle;
An legs an arms, an heads will sned,
Like taps o thrissle.

Ye Pow'rs, wha mak mankind your care,
And dish them out their bill o fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware
That jaups in luggies:
But, if ye wish her gratefu prayer,
Gie her a Haggis
(As stated in the title) This is not one of my poems-all credit to Robert Burns. Being half scottish, we celebrate 'Burns' Night' in my house. A night to celebrate this wonderful scottish writer. I thought i'd put this as a tribute the great writer and let you all have a wee bit o' Scottish culture haha
Let the bird of loudest lay
  On the sole Arabian tree,
  Herald sad and trumpet be,
To whose sound chaste wings obey.

But thou shrieking harbinger,
  Foul precurrer of the fiend,
  Augur of the fever’s end,
To this troop come thou not near.

From this session interdict
  Every fowl of tyrant wing
  Save the eagle, feather’d king:
Keep the obsequy so strict.

Let the priest in surplice white
  That defunctive music can,
  Be the death-divining swan,
Lest the requiem lack his right.

And thou, treble-dated crow,
  That thy sable gender mak’st
  With the breath thou giv’st and tak’st,
‘Mongst our mourners shalt thou go.

Here the anthem doth commence:—
  Love and constancy is dead;
  Phoenix and the turtle fled
In a mutual flame from hence.

So they loved, as love in twain
  Had the essence but in one;
  Two distincts, division none;
Number there in love was slain.

Hearts remote, yet not asunder;
  Distance, and no space was seen
  ‘Twixt the turtle and his queen:
But in them it were a wonder.

So between them love did shine,
  That the turtle saw his right
  Flaming in the phoenix’ sight;
Either was the other’s mine.

Property was thus appall’d,
  That the self was not the same;
  Single nature’s double name
Neither two nor one was call’d.

Reason, in itself confounded,
  Saw division grow together;
  To themselves yet either neither;
Simple were so well compounded,

That it cried, ‘How true a twain
  Seemeth this concordant one!
  Love hath reason, reason none
If what parts can so remain.’

Whereupon it made this threne
  To the phoenix and the dove,
  Co-supremes and stars of love,
As chorus to their tragic scene.

          THRENOS

Beauty, truth, and rarity,
Grace in all simplicity,
Here enclosed in cinders lie.

Death is now the phoenix’ nest;
And the turtle’s loyal breast
To eternity doth rest,

Leaving no posterity:
’Twas not their infirmity,
It was married chastity.

Truth may seem, but cannot be;
Beauty brag, but ’tis not she;
Truth and beauty buried be.

To this urn let those repair
That are either true or fair;
For these dead birds sigh a prayer.
A Tale

“Of Brownyis and of Bogilis full is this Buke.”
                              —Gawin Douglas.

When chapman billies leave the street,
And drouthy neebors neebors meet,
As market-days are wearing late,
An’ folk begin to tak’ the gate;
While we sit bousing at the *****,
An’ getting fou and unco happy,
We think na on the lang Scots miles,
The mosses, waters, slaps, and stiles,
That lie between us and our hame,
Whare sits our sulky, sullen dame,
Gathering her brows like gathering storm,
Nursing her wrath to keep it warm.

This truth fand honest Tam o’Shanter,
As he frae Ayr ae night did canter,
(Auld Ayr, wham ne’er a town surpasses,
For honest men and bonie lasses).

O Tam! hadst thou but been sae wise,
As ta’en thy ain wife Kate’s advice!
She tauld thee weel thou was a skellum,
A blethering, blustering, drunken blellum,
That frae November till October,
Ae market-day thou was nae sober;
That ilka melder, wi’ the miller,
Thou sat as lang as thou had siller;
That ev’ry naig was ca’d a shoe on,
The smith and thee gat roarin fou on;
That at the Lord’s house, ev’n on Sunday,
Thou drank wi’ Kirkton Jean till Monday.
She prophesied that, late or soon,
Thou would be found deep drowned in Doon;
Or catched wi’ warlocks in the mirk,
By Alloway’s auld haunted kirk.

Ah, gentle dames! it gars me greet,
To think how mony counsels sweet,
How mony lengthened sage advices,
The husband frae the wife despises!

But to our tale: Ae market-night,
Tam had got planted unco right;
Fast by an ingle, bleezing finely,
Wi’ reaming swats, that drank divinely;
And at his elbow, Souter Johnny,
His ancient, trusty, drouthy crony;
Tam lo’ed him like a vera brither;
They had been fou for weeks thegither.
The night drave on wi’ sangs an’ clatter;
And aye the ale was growing better:
The landlady and Tam grew gracious,
Wi’ favours, secret, sweet, and precious:
The Souter tauld his queerest stories;
The landlord’s laugh was ready chorus:
The storm without might rair and rustle,
Tam did na mind the storm a whistle.

Care, mad to see a man sae happy,
E’en drowned himself amang the *****;
As bees flee hame wi’ lades o’ treasure,
The minutes winged their way wi’ pleasure:
Kings may be blest, but Tam was glorious,
O’er a’ the ills o’ life victorious!

But pleasures are like poppies spread,
You seize the flow’r, its bloom is shed;
Or like the snow falls in the river,
A moment white—then melts for ever;
Or like the borealis race,
That flit ere you can point their place;
Or like the rainbow’s lovely form
Evanishing amid the storm.—
Nae man can tether time or tide;
The hour approaches Tam maun ride;
That hour, o’ night’s black arch the key-stane,
That dreary hour he mounts his beast in;
And sic a night he tak’s the road in,
As ne’er poor sinner was abroad in.

The wind blew as ‘twad blawn its last;
The rattling showers rose on the blast;
The speedy gleams the darkness swallowed;
Loud, deep, and lang the thunder bellowed:
That night, a child might understand,
The De’il had business on his hand.

Weel mounted on his grey mare, Meg,
A better never lifted leg,
Tam skelpit on thro’ dub and mire,
Despising wind, and rain, and fire;
Whiles holding fast his gude blue bonnet;
Whiles crooning o’er some auld Scots sonnet;
Whiles glow’rin round wi’ prudent cares,
Lest bogles catch him unawares;
Kirk-Alloway was drawing nigh,
Whare ghaists and houlets nightly cry.

By this time he was cross the ford,
Whare in the snaw the chapman smoored;
And past the birks and meikle stane,
Whare drunken Charlie brak’s neck-bane;
And thro’ the whins, and by the cairn,
Whare hunters fand the murdered bairn;
And near the thorn, aboon the well,
Whare Mungo’s mither hanged hersel’.
Before him Doon pours all his floods;
The doubling storm roars thro’ the woods;
The lightnings flash from pole to pole;
Near and more near the thunders roll;
When, glimmering thro’ the groaning trees,
Kirk-Alloway seemed in a bleeze;
Thro’ ilka bore the beams were glancing;
And loud resounded mirth and dancing.

Inspiring bold John Barleycorn!
What dangers thou canst mak’ us scorn!
Wi’ tippenny, we fear nae evil;
Wi’ usquabae, we’ll face the devil!
The swats sae reamed in Tammie’s noddle,
Fair play, he cared na deils a boddle.
But Maggie stood right sair astonished,
Till, by the heel and hand admonished,
She ventured forward on the light;
And, wow! Tam saw an unco sight!
Warlocks and witches in a dance;
Nae cotillion, brent new frae France,
But hornpipes, jigs, strathspeys, and reels,
Put life and mettle in their heels.
A winnock-bunker in the east,
There sat auld Nick, in shape o’ beast;
A towzie tyke, black, grim, and large,
To gie them music was his charge:
He ******* the pipes and gart them skirl,
Till roof and rafters a’ did dirl.—
Coffins stood round, like open presses,
That shawed the Dead in their last dresses;
And by some devilish cantraip sleight
Each in its cauld hand held a light,
By which heroic Tam was able
To note upon the haly table,
A murderer’s banes in gibbet-airns;
Twa span-lang, wee, unchristened bairns;
A thief, new-cutted frae a ****,
Wi’ his last gasp his gab did gape;
Five tomahawks, wi’ blude red-rusted;
Five scimitars, wi’ ****** crusted;
A garter, which a babe had strangled;
A knife, a father’s throat had mangled,
Whom his ain son o’ life bereft,
The grey hairs yet stack to the heft;
Wi’ mair of horrible and awfu’,
Which even to name *** be unlawfu’.

As Tammie glowered, amazed and curious,
The mirth and fun grew fast and furious:
The Piper loud and louder blew;
The dancers quick and quicker flew;
They reeled, they set, they crossed, they cleekit,
Till ilka carlin swat and reekit,
And coost her duddies to the wark,
And linket at it in her sark!

Now Tam, O Tam! had they been queans,
A’ plump and strapping in their teens;
Their sarks, instead o’ creeshie flainen,
Been snaw-white seventeen hunder linen!—
Thir breeks o’ mine, my only pair,
That ance were plush, o’ gude blue hair,
I *** hae gi’en them off my hurdies,
For ae blink o’ the bonie burdies!

But withered beldams, auld and droll,
Rigwoodie hags *** spean a foal,
Lowping and flinging on a crummock,
I wonder didna turn thy stomach.

But Tam kenned what was what fu’ brawlie:
‘There was ae winsome ***** and waulie’,
That night enlisted in the core
(Lang after kenned on Carrick shore;
For mony a beast to dead she shot,
And perished mony a bonie boat,
And shook baith meikle corn and bear,
And kept the country-side in fear);
Her cutty sark, o’ Paisley harn,
That while a lassie she had worn,
In longitude tho’ sorely scanty,
It was her best, and she was vauntie.
Ah! little kenned thy reverend grannie,
That sark she coft for her wee Nannie,
Wi’ twa pund Scots (’twas a’ her riches),
*** ever graced a dance of witches!

But here my Muse her wing maun cour,
Sic flights are far beyond her power;
To sing how Nannie lap and flang,
(A souple jade she was and strang),
And how Tam stood, like ane bewitched,
And thought his very een enriched;
Even Satan glowered, and fidged fu’ fain,
And hotched and blew wi’ might and main:
Till first ae caper, syne anither,
Tam tint his reason a’ thegither,
And roars out, “Weel done, Cutty-sark!”
And in an instant all was dark:
And scarcely had he Maggie rallied,
When out the hellish legion sallied.

As bees bizz out wi’ angry fyke,
When plundering herds assail their byke;
As open pussie’s mortal foes,
When, pop! she starts before their nose;
As eager runs the market-crowd,
When “Catch the thief!” resounds aloud;
So Maggie runs, the witches follow,
Wi’ mony an eldritch screech and hollow.

Ah, Tam! ah, Tam! thou’ll get thy fairin!
In hell they’ll roast thee like a herrin!
In vain thy Kate awaits thy comin!
Kate soon will be a woefu’ woman!
Now, do thy speedy utmost, Meg,
And win the key-stane of the brig;
There at them thou thy tail may toss,
A running stream they dare na cross.
But ere the key-stane she could make,
The fient a tail she had to shake!
For Nannie, far before the rest,
Hard upon noble Maggie prest,
And flew at Tam wi’ furious ettle;
But little wist she Maggie’s mettle—
Ae spring brought off her master hale,
But left behind her ain grey tail:
The carlin claught her by the ****,
And left poor Maggie scarce a stump.

Now, wha this tale o’ truth shall read,
Ilk man and mother’s son, take heed:
Whene’er to drink you are inclined,
Or cutty-sarks run in your mind,
Think, ye may buy the joys o’er dear,
Remember Tam o’Shanter’s mare.
O Prince, O chief of many throned pow’rs!
        That led th’ embattled seraphim to war!
                      (Milton, Paradise Lost)

O thou! whatever title suit thee,—
Auld Hornie, Satan, Nick, or Clootie!
Wha in yon cavern, grim an’ sootie,
     Clos’d under hatches,
Spairges about the brunstane cootie
     To scaud poor wretches!

Hear me, Auld Hangie, for a wee,
An’ let poor ****** bodies be;
I’m sure sma’ pleasure it can gie,
     E’en to a deil,
To skelp an’ scaud poor dogs like me,
     An’ hear us squeel!

Great is thy pow’r, an’ great thy fame;
Far ken’d an’ noted is thy name;
An’ tho’ yon lowin heugh’s thy hame,
     Thou travels far;
An’ faith! thou’s neither lag nor lame,
     Nor blate nor scaur.

Whyles, ranging like a roarin lion,
For prey a’ holes an’ corners tryin;
Whyles, on the strong-wing’d tempest flyin,
     Tirlin’ the kirks;
Whyles, in the human ***** pryin,
     Unseen thou lurks.

I’ve heard my rev’rend graunie say,
In lanely glens ye like to stray;
Or whare auld ruin’d castles gray
     Nod to the moon,
Ye fright the nightly wand’rer’s way
     Wi’ eldritch croon.

When twilight did my graunie summon
To say her pray’rs, douce honest woman!
Aft yont the **** she’s heard you bummin,
     Wi’ eerie drone;
Or, rustlin thro’ the boortrees comin,
     Wi’ heavy groan.

Ae dreary, windy, winter night,
The stars shot down wi’ sklentin light,
Wi’ you mysel I gat a fright,
     Ayont the lough;
Ye like a rash-buss stood in sight,
     Wi’ waving sugh.

The cudgel in my nieve did shake,
Each bristl’d hair stood like a stake,
When wi’ an eldritch, stoor “Quaick, quaick,”
     Amang the springs,
Awa ye squatter’d like a drake,
     On whistling wings.

Let warlocks grim an’ wither’d hags
Tell how wi’ you on ragweed nags
They skim the muirs an’ dizzy crags
     Wi’ wicked speed;
And in kirk-yards renew their leagues,
     Owre howket dead.

Thence, countra wives wi’ toil an’ pain
May plunge an’ plunge the kirn in vain;
For oh! the yellow treasure’s taen
     By witchin skill;
An’ dawtet, twal-pint hawkie’s gaen
     As yell’s the bill.

Thence, mystic knots mak great abuse,
On young guidmen, fond, keen, an’ croose;
When the best wark-lume i’ the house,
     By cantraip wit,
Is instant made no worth a louse,
     Just at the bit.

When thowes dissolve the snawy hoord,
An’ float the jinglin icy-boord,
Then water-kelpies haunt the foord
     By your direction,
An’ nighted trav’lers are allur’d
     To their destruction.

And aft your moss-traversing spunkies
Decoy the wight that late an drunk is:
The bleezin, curst, mischievous monkeys
     Delude his eyes,
Till in some miry slough he sunk is,
     Ne’er mair to rise.

When Masons’ mystic word an grip
In storms an’ tempests raise you up,
Some **** or cat your rage maun stop,
     Or, strange to tell!
The youngest brither ye *** whip
     Aff straught to hell!

Lang syne, in Eden’d bonie yard,
When youthfu’ lovers first were pair’d,
An all the soul of love they shar’d,
     The raptur’d hour,
Sweet on the fragrant flow’ry swaird,
     In shady bow’r;

Then you, ye auld snick-drawin dog!
Ye cam to Paradise incog,
And play’d on man a cursed brogue,
     (Black be your fa’!)
An gied the infant warld a shog,
     Maist ruin’d a’.

D’ye mind that day, when in a bizz,
Wi’ reeket duds an reestet gizz,
Ye did present your smoutie phiz
     Mang better folk,
An’ sklented on the man of Uz
     Your spitefu’ joke?

An’ how ye gat him i’ your thrall,
An’ brak him out o’ house and hal’,
While scabs and blotches did him gall,
     Wi’ bitter claw,
An’ lows’d his ill-tongued, wicked scaul,
     Was warst ava?

But a’ your doings to rehearse,
Your wily snares an’ fechtin fierce,
Sin’ that day Michael did you pierce,
     Down to this time,
*** ding a Lallan tongue, or Erse,
     In prose or rhyme.

An’ now, Auld Cloots, I ken ye’re thinkin,
A certain Bardie’s rantin, drinkin,
Some luckless hour will send him linkin,
     To your black pit;
But faith! he’ll turn a corner jinkin,
     An’ cheat you yet.

But fare you weel, Auld Nickie-ben!
O *** ye tak a thought an’ men’!
Ye aiblins might—I dinna ken—
     Still hae a stake:
I’m wae to think upo’ yon den,
     Ev’n for your sake!
Thou Shepherd that dost Israel keep
Give ear in time of need,
Who leadest like a flock of sheep
Thy loved Josephs seed,
That sitt’st between the Cherubs bright
Between their wings out-spread
Shine forth, and from thy cloud give light,
And on our foes thy dread.
In Ephraims view and Benjamins,
And in Manasse’s sight
Awake* thy strength, come, and be seen                    Gnorera.
To save us by thy might.
Turn us again, thy grace divine
To us O God vouchsafe;
Cause thou thy face on us to shine
And then we shall be safe.
Lord God of Hosts, how long wilt thou,
How long wilt thou declare
Thy *smoaking wrath, and angry brow                     *Gnashanta.
Against thy peoples praire.
Thou feed’st them with the bread of tears,
Their bread with tears they eat,
And mak’st them
largely drink the tears                  Shalish.
Wherewith their cheeks are wet.
A strife thou mak’st us and a prey
To every neighbour foe,
Among themselves they *laugh, they *play,                
Jilgnagu.
And *flouts at us they throw.
Return us, and thy grace divine,
O God of Hosts vouchsafe
Cause thou thy face on us to shine,
And then we shall be safe.
A Vine from Aegypt thou hast brought,
Thy free love made it thine,
And drov’st out Nations proud and haut
To plant this lovely Vine.
Thou did’st prepare for it a place
And root it deep and fast
That it began to grow apace,
And fill’d the land at last.
With her green shade that cover’d all,
The Hills were over-spread
Her Bows as high as Cedars tall
Advanc’d their lofty head.
Her branches on the western side
Down to the Sea she sent,
And upward to that river wide
Her other branches went.
Why hast thou laid her Hedges low
And brok’n down her Fence,
That all may pluck her, as they go,
With rudest violence?
The tusked Boar out of the wood
Up turns it by the roots,
Wild Beasts there brouze, and make their food
Her Grapes and tender Shoots.
Return now, God of Hosts, look down
From Heav’n, thy Seat divine,
Behold us, but without a frown,
And visit this thy Vine.
Visit this Vine, which thy right hand
Hath set, and planted long,
And the young branch, that for thy self
Thou hast made firm and strong.
But now it is consum’d with fire,
And cut with Axes down,
They perish at thy dreadfull ire,
At thy rebuke and frown.
Upon the man of thy right hand
Let thy good hand be laid,
Upon the Son of Man, whom thou
Strong for thyself hast made.
So shall we not go back from thee
To wayes of sin and shame,
Quick’n us thou, then gladly wee
Shall call upon thy Name.
Return us, and thy grace divine
Lord God of Hosts voutsafe,
Cause thou thy face on us to shine,
And then we shall be safe.
Budding Dirt Oct 2017
Osogo chiewa gokinyi tula ruto e wi tado,chunya penjoree nyakwar kibiere ang’o ma dwa yudowa ma awinjo duond jachein machiegni ni? Achiewo amanyo ang’uolana mane agolo ka pok adonjo e od nindo.Awuok oko agoyo ****’a koni gi koni ,aneno minwa oa turo bando e puodho ma path ot,’minwa oyaore?’ amose gi luoro apenje ni,to ma winy ochiewa gi ruto modhuroni to kare ang’o madwa timore,”Nyathina ing’eyo ni asebedo ka aleko lek moko mag tho chalo ni masira nyalo yudowa machiegni ni.”Wewuoyo kamano minwa nyoro ka koko ayiko nyabila osiepa mabuonjo mos to ong’eyo rito nyikwayo ,omwolo nyakamaye,ok adwa winjo wach tho kata matin.Ne, we keta gi wach tho gokinyi chiew owadu ma ababa mondo udhi e puodho ridho bando, wuoyi ber machiewo to yudo gi matimo ka chieng pok obedo makech,awuok achiko e od steve omera kuma ababa tinde nindoe karito ’ ,Ababa pok ichiewo,? mama wacho ni en nindo manade ma sani pod ng’ama dichwo ninde?Bro,nyoro ne anindo modeko nadhi e thum kaseda loka aduogo saa apar ga riyo asayou weya uru anind matin okatamora puodho to adhi.Ababa we tugo koda dalaka. kwani wan ema ne wakoni ni idhi e thum? Chung na malo ka pok achopo kanyo apami.Awera kode Awuok Oko Tiego Kwer ,nyundo pisore to goyo lweta malit ‘Uwi Uwi ****’,Fred en ang’o? Minwa goyo koko,Ta ang'ise gi lit ni " ok nyundoni ema dwa bamo lweta yawa',Ababa nyiera ‘Hehe mama nakoni ni jo town gi bure kata tiego kwer gikia’.Omera we losona kaka ilosonano idhi ****’o iya gokinyi.Mama to nyathini kamaye ekaka tinde onindo dalaka ? Saani dekoro wasechopo e puodho? Fred, in to ema ihero lungo wach,Nyoro donge nang’isi ni aseda mawuon Erick ne onindo e bade? D.O Misiani ne biro goyo ngolo kanyo gi joka shirati band,makoro imedo chumvi e wach dhina e thum ni? Ne ok awinjo maber ababa yawa,yani "Aseda ne osewewa ? To nyaka ne bi dalaka asebedo mana ka awuotho to shemecha gi ok kona ni wuod awino ratego osewewa,mayie we adhi sani agone gi mos puodho ok ringi pod an dala ka.Mama? Ababa ng’isa ni aseda kare ne ong’ielo orengo? We adhi agone gi mos mondi? Fred Okadwa Walo Ochuno Ni Nyaka Idhi Sani ? Dhi nenore marach ni asebet odieng' ariyo dalaka to pok adhi gonegi mos,we adhiya adhiya mama asayi?Kare dhi to kik ibudh kono,Aneno wuonu ma ngoto kono ohero minoni mang’eny gi penjo mag pimo wich,Tang' kode? Awinji minwa.Omera ? Mano fred maneno kalo e rangach kanyo no? Adwoke gi gero,'Mano ng’a magoyo koko gi nyinga E gweng’ no?An bena omera kwani ikia dwonda ? Omera kare in e gweng’ ka ? An Nabiro nyoro. Achopo ka owad gi baba u ma aseda kagoyo mos.Mano ber ,yaani freddy eldoret ka omiyo ok unenru, chakre john ma wuonu tho yawa,uweyo nyauyoma ema puro dalaka  kapunda? Ok kamano baba “nyaka wamany omera, piny oidho ma  ka ok imanyo toinyalo inindo kech kata kwelo.We an achop ago mos koka aduogi,Kapok idhi  Freddy miya gimoro kanyo adonjgo kisii ka amorgo chunya? Omera Benah, sani to atwo ok awuotho gi wallet lakini mak mia moro nikaa ikwe go wiyi, abiro neni maber godhiambo.Erokamano wuod baba, in gi chuny mana ka wuonu ma john. Sasawa Bena we an Aweyi.Hodi ka? Karibu! Karibu !  Freda,To in Dalaka? Antiye min akoth nabiro nyocha neno nyara matin gi minwa ,Mos  kuom gimoyudi ni? Nyathi john,mae e yo manyaka ji duto te nelu,nitie kinde nyuol gi kinde tho, wante wan jokalo e piny ma mwalo ka,mano adier min akoth.To ne  odhi nade ? " Kik iwach nyathi nyieka,an nachiewo gi sime koa kisumo ni wuon akoth wakoche ne oyang’o ng’ute gotieno koa tich.Gichinje matindo tindo." Mos yawa, pinyni  ne waresre nade? En mana kamano nyathi nyauyoma,to piny majan kono udhiye nade ? Siasa awinjo ni liet kono mapek piny otur ji dwaro lokruok? Nandi, dhi maber lakini nasewuok kono an eldoret tinde.'oh nisewuok kono ? Mano ber tek ni iyudo kamoro ma chumbi wuoke."Min Akoth ok awuotho machwe ahinya lakini mak rupia moro matin ni, iyudgo kata sukari moro ne nyithindo."Erokamano nyathina nyasaye ogwedhi,to pok iyudo min ot nyaka nya min nyathini wewa? Hahhahaha ! Naseyuto,Nyasaye ogwedha gi jaber kendo achano mana harus.Pod apime ka en miyo manyalo pur ma kojwach ka.Pod Antiye Dalaka Wabiro Wuoyo Kayudo Kinde. We an aweyi? Erokamano nyathi nyieka.
Meryl Wisner May 2011
Corner booth
Your eyes just pools of black
in the dim red light.
Everything else seems so far away.
Candles flickering like distant stars on each table.
On Tuesdays the band never stops,
just melts from one song to the next.
We smoked two bowls on the streets of Portland before we came
and we’re melting, too,
our cells leeching into the leather booth.

You’re distracted clapping for a drum solo when
my fingers flow over your knee.
I compose music on the inside of your thighs,
and your pulse keeps pace with the bass.
I’m glad I cajoled you into wearing a dress.

I can’t tell where my skin ends and the air begins
but I can feel the boundary between our bodies.
I break it during a sax solo.
They don’t let people smoke in here anymore
but the whole room feels hazy.
You a ball of heat beside me,
your huff of breath lost in the horns
I make sure you and the trumpet crescendo at the same time.

You are syncopation, emphasis in unexpected places,
I want to study your chord progression.
You’re Billie Holiday, backphrasing,
but you catch up for the chorus.
Sometimes I feel like we’re bebop
with our quick complication
but here we’re the blues, soulful and
something like gentle.
Late, late yestreen I saw the new moon,
With the old moon in her arms;
And I fear, I fear, my master dear!
We shall have a deadly storm.
Ballad of Sir Patrick Spence.

I

Well! If the Bard was weather-wise, who made
The grand old ballad of Sir Patrick Spence,
This night, so tranquil now, will not go hence
Unroused by winds, that ply a busier trade
Than those which mould yon cloud in lazy flakes,
Or the dull sobbing draft, that moans and rakes
Upon the strings of this Aeolian lute,
Which better far were mute.
For lo! the New-moon winter-bright!
And overspread with phantom light,
(With swimming phantom light o’erspread
But rimmed and circled by a silver thread)
I see the old Moon in her lap, foretelling
The coming-on of rain and squally blast.
And oh! that even now the gust were swelling,
And the slant night-shower driving loud and fast!
Those sounds which oft have raised me, whilst they awed,
And sent my soul abroad,
Might now perhaps their wonted impulse give,
Might startle this dull pain, and make it move and live!

II

A grief without a pang, void, dark, and drear,
A stifled, drowsy, unimpassioned grief,
Which finds no natural outlet, no relief,
In word, or sigh, or tear—
O Lady! in this wan and heartless mood,
To other thoughts by yonder throstle wooed,
All this long eve, so balmy and serene,
Have I been gazing on the western sky,
And its peculiar tint of yellow green:
And still I gaze—and with how blank an eye!
And those thin clouds above, in flakes and bars,
That give away their motion to the stars;
Those stars, that glide behind them or between,
Now sparkling, now bedimmed, but always seen:
Yon crescent Moon, as fixed as if it grew
In its own cloudless, starless lake of blue;
I see them all so excellently fair,
I see, not feel, how beautiful they are!

III

My genial spirits fail;
And what can these avail
To lift the smothering weight from off my breast?
It were a vain endeavour,
Though I should gaze forever
On that green light that lingers in the west:
I may not hope from outward forms to win
The passion and the life, whose fountains are within.

IV

O Lady! we receive but what we give,
And in our life alone does Nature live:
Ours is her wedding-garment, ours her shroud!
And would we aught behold, of higher worth,
Than that inanimate cold world allowed
To the poor loveless ever-anxious crowd,
Ah! from the soul itself must issue forth
A light, a glory, a fair luminous cloud
Enveloping the Earth—
And from the soul itself must there be sent
A sweet and potent voice, of its own birth,
Of all sweet sounds the life and element!

V

O pure of heart! thou need’st not ask of me
What this strong music in the soul may be!
What, and wherein it doth exist,
This light, this glory, this fair luminous mist,
This beautiful and beauty-making power.
Joy, virtuous Lady! Joy that ne’er was given,
Save to the pure, and in their purest hour,
Life, and Life’s effluence, cloud at once and shower,
Joy, Lady! is the spirit and the power,
Which wedding Nature to us gives in dower,
A new Earth and new Heaven,
Undreamt of by the sensual and the proud—
Joy is the sweet voice, Joy the luminous cloud—
We in ourselves rejoice!
And thence flows all that charms or ear or sight,
All melodies the echoes of that voice,
All colours a suffusion from that light.

VI

There was a time when, though my path was rough,
This joy within me dallied with distress,
And all misfortunes were but as the stuff
Whence Fancy made me dreams of happiness:
For hope grew round me, like the twining vine,
And fruits, and foliage, not my own, seemed mine.
But now afflictions bow me down to earth:
Nor care I that they rob me of my mirth;
But oh! each visitation
Suspends what Nature gave me at my birth,
My shaping spirit of Imagination.
For not to think of what I needs must feel,
But to be still and patient, all I can;
And haply by abstruse research to steal
From my own nature all the natural man—
This was my sole resource, my only plan:
Till that which suits a part infects the whole,
And now is almost grown the habit of my soul.

VII

Hence, viper thoughts, that coil around my mind,
Reality’s dark dream!
I turn from you, and listen to the wind,
Which long has raved unnoticed. What a scream
Of agony by torture lengthened out
That lute sent forth! Thou Wind, that rav’st without,
Bare crag, or mountain-tairn, or blasted tree,
Or pine-grove whither woodman never clomb,
Or lonely house, long held the witches’ home,
Methinks were fitter instruments for thee,
Mad Lutanist! who in this month of showers,
Of dark-brown gardens, and of peeping flowers,
Mak’st Devils’ yule, with worse than wintry song,
The blossoms, buds, and timorous leaves among.
Thou actor, perfect in all tragic sounds!
Thou mighty poet, e’en to frenzy bold!
What tell’st thou now about?
’Tis of the rushing of an host in rout,
With groans, of trampled men, with smarting wounds—
At once they groan with pain, and shudder with the cold!
But hush! there is a pause of deepest silence!
And all that noise, as of a rushing crowd,
With groans, and tremulous shudderings—all is over—
It tells another tale, with sounds less deep and loud!
A tale of less affright,
And tempered with delight,
As Otway’s self had framed the tender lay—
’Tis of a little child
Upon a lonesome wild,
Not far from home, but she hath lost her way:
And now moans low in bitter grief and fear,
And now screams loud, and hopes to make her mother hear.

VIII

’Tis midnight, but small thoughts have I of sleep:
Full seldom may my friend such vigils keep!
Visit her, gentle Sleep! with wings of healing,
And may this storm be but a mountain-birth,
May all the stars hang bright above her dwelling,
Silent as though they watched the sleeping Earth!
With light heart may she rise,
Gay fancy, cheerful eyes,
Joy lift her spirit, joy attune her voice;
To her may all things live, from pole to pole,
Their life the eddying of her living soul!
O simple spirit, guided from above,
Dear Lady! friend devoutest of my choice,
Thus mayst thou ever, evermore rejoice.
Orked Saerah Sep 2014
Aku lihat wajah sugul dia
Yang sedang duduk di sofa empuk kegemaran arwah abah
Tengah merenung nasib tuanya
Terkenangkan sikap anak-anak yang endah tak endah terhadapnya
Terngiang-ngiang lagi suara tua itu berkata pada aku
' Tak kisah lah orang nak campak mak ke mana, Mak ikut aje '
Begitulah ayat yang keluar dari mulut si nenek tua itu sambil ketawa perlahan
Riak mukanya begitu sedih
Sayu dan redup wajah tua itu
Mateuš Conrad Sep 2016
i gather, all philosophy is written on the anti-cross, or a sickbed... and all maxims on the deathbed - in between there's nothing but vain distractions that have no basis for a consensus of surprise - they are merely therapies of manual labours, shadow-caste by weakness to invoke a sense of belonging to this world akin to a labourer of pure action - reduced to the same pure action: as one might showcase faking one's own death.

Kant said of poets: bothersome flies -
here to steal the cupcakes of my pondering:
zwischen die volkern erzielt wird
a mondus vivendi - in vivo or in vitro?
alter: mondus quasi vivendi -
and all that talk about sabotage (canto xix)?
his own poetry - even the sarcasm, but
especially the sarcasm shines through pristine
as if Hannibal Lecter talking about Alabama:
i gawt dem tousand doughlars tough mak 'em...
        awl over the plaice -
            got to give Ezra the cheek for demonic
slapping to shove that one, up their pristine
temple of ahoy ****! still, the variation is there:
usury and simony - talk of,
       Thomas the Cartesian -
Peter Simon the Usurer - the rock that gave
way to 1000% a.e.r. of maggot - interests rates
and what they said about her:
         piece of meat for the film, *****,
second rate: ***** slapped to Disney - and aren't
women natural sadists? i guess the Cesarean section
was a move in the wrong direction:
*****, pain! *****, pain!                well...
          if i was ever to be bothered, i'd be bothered now:
they're saying you need your genitals stretched
like Armstrong winning the 8th tour de france -
but f.g.m. is bad, bad bad bad -
hey, i was the one who said: get an abortion,
i didn't love you in the same way i ****** you...
you'd think she wouldn't think she was a murderer
akin with me, until the **** ***** turned into
a yanking diaper wearing blob -
                  i love how precursor physics akin to
post-physics (metaphysics) is entombed with pepper
ante: so sneeze into the benzene ring and get
either para- or ortho- physics out -
but she was russian orthodox, which is worse
than roman catholic: no feeling of guilt -
just the relativity factor: forget female rights:
let's just **** the ****** for giving her freedom -
yeah... and i just graduated and couldn't find
a job in chemistry, was working as a roofer:
she has two apartments in St. Petersburg and a mansion
in Siberia... and she sums it up as: i have no money.
blah ha ha ha ha; and i have an aunt in Warsaw
who sends me monthly stipends to drink myself to
death while i write the alternative to Proust.
  he really gave it to them in Ohio: i really gave it
back to London, imagine being published in the town
of your birth, simply because the western notion
of a book: is actually a brick, or a rubber door-stop -
unless you're famous? forget it... seriously,
they really have destroyed poetry with the idea that
autobiographies will **** poetry off...
question is: if you lived an interesting life...
why would you write a book? why would you?
i'm sure you'd continue making life interesting,
Don Juan wrote a book, Faust was like: bartender!
next round! and what's with these ghost writers?
that's like taking the concept of narration
and inventing a fourth dimension -
            our literary tastes and ambitions... are actually
ruled by dyslexics - people who not only can't
write... but who primarily can't punctuate...
now... if this is a healthy society (that we live in)...
then i guess Iraq is an improvement after toppling
Saddam... bra-*******-vo.
                         if i were the west i'd shut up
for one generation, and stop this political fetish of
foreign policy - but, as you guessed it... it won't work...
           just today, a program: 15 years after -
truth, lies, and conspiracies - well... if Guy Fawkes
did blow up parliament, we wouldn't be having
bonfire night celebrations, we'd be having debates...
but since Guy Fawkes plot was a failure:
ola anonymous! ola whoever...
                  and that massive tower in Dubai?
it was an architectural coup - let's freshen things up,
let's keep the competitive streak coming -
who's ******* overshadows all other erections
(egoism)? point is... i don't even care,
         there's no point playing hide (deny) & seek
(doubt) with these people... there's no point!
         i'm not seeking the ultimate noun -
    or how you perpetrate grammatical cleansing:
you basically strip words of meaning,
   and drop them, face-down, into their respective
grammatical category, and the job's done:
no grander meaning, no ulterior purpose,
    no alternative suggestion;
        or rereading Nietzsche - you either recite
something by the author, or you cite the authority
behind your own investigation - the former is
sycophantic stagnation, the latter a narrative continuance:
                furthermore? continual nuance.
    that's how rhyme will remain until i find
the original intention of poetry's need for rhyme to
   be anything but what it currently is: unappealing -
it's like poets want to write something that can be
classified as poetry... which obviously leads to
  the controversy of: but it's so ****** unappealing!
  hence the revision of rhyming to and from couplets -
   i only came across an interest in philosophy aged 21...
  any sooner and i'd fall for reciting dogmas and
upholding the arguments of others...
                   but i only came across this subject through
a collision with strife: or the lost care to strive
   in order to suspect a need for social ascension into
  the heights of respectable society of: horse racing
at Ascot, champagne and caviar: and airs: oh may i,
   oh you do indeed, sir.
                            and in each and every one of us:
   the brute: the comedian.
       what Nietzsche did to emphasise with italics,
  i'm doing it with the colon - for it is said that the colon
economises emphasis without Niccolò de' Niccoli
                           (ò) - i.e. Nichole - née coal -
in French: cut short; which means? have you ever seen
a new form of literary monopoly emerge
that wasn't ecclesiastical? i have... the diacritical markings
on standard Latin letters - they're not taught:
merely accepted -                   suspension of illiteracy
             hibernating in ages of education:
on purpose dangling - the stick a metre from your
head, the carrot a Don Quixote fata morgana -
  truly: a mirage.                SKY: believe in better.
all those guys in advertisement know their philosophy -
once i met a guy who once worked in advertisement
and was shocked when i summed up Sartre as:
                                                                         voyeurism.
  but there's a new monopoly on literacy in town,
it's obviously more refined than the old way of
telling secrets -
                            it's refined in the sense that i too would
have doubted whether that's haiku in ensō or enso'h -
dried up laughter, or the desert of once heard
laughter: lo'h 'n' behold a stammer for an earthquake -
so soon? yep, that much sooner.
                           looking at it, it's all Copernican
east north south west with some encoding, or all of them:
   up there, on the international space station
you get a hard-on thinking about nautical mathematics.
   i get him though, Nietzsche the Preacher -
              although i limited my experiences in order
to never agree with his observations that precipitated from
his experiences - none of them could have come
from *a priori
musings - what with his menage trois -
   again: ménagé (à) trois - or faux pas, i.e. fau(x) pa(s) -
                   as Xerxes said: war!     (alias Łar -
     warsaw - or?   Łarsała - siała baba mak, nie wiedziała
jak - chłop powiedział: a to było tak... a sea-saw)
  while  some dwarf Polish Duck, a.k.a. politician added:
     V'AR!         -             while in this
  retreat in France - Taizé - i served out lunch and dinner
for the congregation, working with this German
  who preferred spiritual duty than army conscription
service; a memorable quote by him though:
   vey d dn't oonderstaand my good En'glish arr-cent:
   plus the Schwarzenegger for comparative literature.
Thou metamorphic god!
Who mak'st the straight Olympus thy abode,
Hermes to subtle laughter moving,
Apollo with serener loving,
Thou demi-god also!
Who dost all the powers of healing know;
Thou hero who dost wield
The golden sword and shield,--
Shield of a comprehensive mind,
And sword to wound the foes of human kind;

Thou man of noble mould!
Whose metal grows not cold
Beneath the hammer of the hurrying years;
A fiery breath doth blow
Across its fervid glow,
And still its resonance delights our ears;

Loved of thy brilliant mates,
Relinquished to the fates,
Whose spirit music used to chime with thine,
Transfigured in our sight,
Not quenched in death's dark night,
They hold thee in companionship divine.

O autocratic muse!
Soul-rainbow of all hues,
Packed full of service are thy bygone years;
Thy winged steed doth fly
Across the starry sky,
Bearing the lowly burthens of thy tears.

I try this little leap,
Wishing that from the deep,
I might some pearl of song adventurous bring.
Despairing, here I stop,
And my poor offering drop,--
Why stammer I when thou art here to sing?
My heart is a-breaking, dear Tittie,
      Some counsel unto me come ***’;
To anger them a’ is a pity,
      But what will I do wi’ Tam Glen?

I’m thinking, wi’ sic a braw fellow,
      In poortith I might mak a fen’:
What care I in riches to wallow,
      If I mauna marry Tam Glen?

There’s Lowrie, the laird o’ Dumeller,
      “Guid-day to you,”—brute! he comes ben:
He brags and he blaws o’ his siller,
      But when will he dance like Tam Glen?

My minnie does constantly deave me,
      And bids me beware o’ young men;
They flatter, she says, to deceive me;
      But wha can think sae o’ Tam Glen?

My daddie says, gin I’ll forsake him,
      He’ll gie me guid hunder marks ten:
But, if it’s ordain’d I maun take him,
      O wha will I get but Tam Glen?

Yestreen at the valentines’ dealing,
      My heart to my mou gied a sten:
For thrice I drew ane without failing,
      And thrice it was written, “Tam Glen”!

The last Halloween I was waukin
      My droukit sark-sleeve, as ye ken:
His likeness cam up the house staukin,
      And the very gray breeks o’ Tam Glen!

Come counsel, dear Tittie, don’t tarry;
      I’ll gie ye my bonie black hen,
Gif ye will advise me to marry
      The lad I lo’e dearly, Tam Glen.
Go fetch to me a pint o’ wine,
  An’ fill it in a silver tassie,
That I may drink, before I go,
  A service to my bonnie lassie.
The boat rocks at the pier o’ Leith,
  Fu’ loud the wind blaws frae the ferry,
The ship rides by the Berwick-law,
  And I maun leave my bonnie Mary.

The trumpets sound, the banners fly,
  The glittering spears are rankèd ready;
The shouts o’ war are heard afar,
  The battle closes thick and ******;
But it ’s no the roar o’ sea or shore
  *** mak me langer wish to tarry;
Nor shout o’ war that ’s heard afar—
  It ’s leaving thee, my bonnie Mary!
For Margot


Snow that fallest from heaven, bear me aloft on thy wings
To the domes of the star-girdled Seven, the abode of
ineffable things,
Quintessence of joy and of strength, that, abolishing
future and past,
Mak'st the Present an infinite length, my soul all-One
with the Vast,
The Lone, the Unnameable God, that is ice of His
measureless cold,
Without being or form or abode, without motion or
matter, the fold
Where the shepherded Universe sleeps, with nor sense
nor delusion nor dream,
No spirit that wantons or weeps, no thought in its silence
supreme.
I sit, and am utterly still; in mine eyes is my fathomless
lust
Ablaze to annihilate Will, to crumble my being to dust,
To calcine the dust to an ash, to burn up the ash to an air,
To abolish the air with a flash of the final, the fulminant
flare.
All this I have done, and dissolved the primordial germ
of my thought;
I have rolled myself up, and revolved the wheel of my
being to Naught.
Is there even the memory left? That I was, that I am?
It is lost.
As I utter the Word, I am cleft by the last swift spear of
the frost.
Snow! I am nothing at last; I sit, and am utterly still;
They are perished, the phantoms, and past; they were
born of my weariness-will
When I craved, craved being and form, when the con-
sciousness-cloud was a mist
Precurser of stupor and storm, when I and my shadow
had kissed,
And brought into life all the shapes that confused the
clear space with their marks,
Vain spectres whose vapour escapes, a whirlwind of
ruinous sparks,
No substance have any of these; I have dreamed them in
sickness of lust,
Delirium born of disease-ah, whence was the master,
the "must"
Imposed on the All? is it true, then, that
something in me
Is subject to fate? Are there two, after all,
that can be?
I have brought all that is to an end; for myself am suffic-
ient and sole.
Do I trick myself now? Shall I rend once again this
homologous Whole?
I have stripped every garment from space; I have
strangled the secre of Time,
All being is fled from my face, with Motion's inhibited
rime.
Stiller and stiller I sit, till even Infinity fades;
'Tis an idol-'tis weakness of wit that breeds, in inanity,
shades!
Yet the fullness of Naught I become, the deepest and
steadiest Naught,
Contains in its nature the sum of the functions of being
and thought.
Still as I sit, and destroy all possible trace of the past,
All germ of the future, nor joy nor knowledge alive at the
last,
It is vain, for the Silence is dowered with a nature, the
seed of a name:
Necessity, fearfully flowered with the blossom of possible
Aim.
I am Necessity? Scry Necessity mother of Fate!
And Fate determines me "I"; and I have the Will to create.
Vast is the sphere, but it turns on itself like the pettiest
star.
And I am the looby that learns that all things equally are.
Inscrutable Nothing, the Gods, the cosmos of Fire and
of Mist.
Suns,atoms, the clouds and the clouds ineluctably dare
to exist-
I have made the Voyage of Thought, the Voyage of Vision,
I swam
To the heart of the Ocean of Naught from the source of
the Spring of I am:
I know myself wholly the brother alike of the All and the
One;
I know that all things are each other, that their sum and
their substance is None;
But the knowledge itself can excel, its fulness hath broken
its bond;
All's Truth, and all's falsehood as well, and-what of the
region beyond?
So, still though I sit, as for ever, I stab to the heart of my
spine;
I destroy the last seed of endeavour to seal up my soul
in the shrine
Of Silence, Eternity, Peace; I abandon the Here and the
Now;
I cease from the effort to cease; I absolve the dead I from
its Vow,
I am wholly content to be dust, whether that be a mote
or a star,
To live and to love and to lust, acknowledge what seem
for what are,
Not to care what I am, if I be, whence I came, whither go,
how I thrive,
If my spirit be bound or be free, save as Nature contrive.
What I am, that I am, 'tis enough. I am part of a glorious
game.
Am I cast for madness or love? I am cast to esteem them
the same.
Am I only a dream in the sleep of some butterfly?
Phantom of fright
Conceived, who knows how, or how deep, in the measure-
less womb of the night?
I imagine impossible thought, metaphysical voids that
beget
Ideas intagible wrought to things less conceivable yet.
It may be. Little I reck -but, assume the existence of
earth.
Am I born to be hanged by the neck, a curse from the
hour of my birth?
Am I born to abolish man's guilt? His horrible heritage,
awe?
Or a seed in his wantoness spilt by a jester? I care not
a straw,
For I understand Do what thou wilt; and that is the whole
of the Law.
950

The Sunset stopped on Cottages
Where Sunset hence must be
For treason not of His, but Life’s,
Gone Westerly, Today—

The Sunset stopped on Cottages
Where Morning just begun—
What difference, after all, Thou mak’st
Thou supercilious Sun?
Queen and huntress, chaste and fair,
Now the sun is laid to sleep,
Seated in thy silver chair,
State in wonted manner keep:
     Hesperus entreats thy light,
     Goddess excellently bright.

Earth, let not thy envious shade
Dare itself to interpose;
Cynthia's shining orb was made
Heaven to clear when day did close:
Bless us then with wishèd sight,
Goddess excellently bright.

Lay thy bow of pearl apart,
And thy crystal-shining quiver;
Give unto the flying hart
Space to breathe, how short soever;
Thou that mak'st a day of night,
Goddess excellently bright.
Fareweel to a’ our Scottish fame,
Fareweel our ancient glory;
Fareweel ev’n to the Scottish name,
Sae famed in martial story!
Now Sark rins over Solway sands,
And Tweed rins to the ocean,
To mark where England’s province stands—
Such a parcel of rogues in a nation!

What force or guile could not subdue
Thro’ many warlike ages,
Is wrought now by a coward few,
For hireling traitor’s wages.
The English steel we could disdain,
Secure in valour’s station;
But English gold has been our bane—
Such a parcel of rogues in a nation!

O, would or I had seen the day
That treason thus could sell us,
My auld grey head had lien in clay
Wi’ Bruce and loyal Wallace!
But pith and power, till my last hour,
I’ll mak this declaration:
We’re bought and sold for English gold—
Such a parcel of rogues in a nation!
Is there, for honest poverty,
      That hings his head, an’ a’ that?
The coward slave, we pass him by,
      We dare be poor for a’ that!
           For a’ that, an’ a’ that,
                Our toils obscure, an’ a’ that;
           The rank is but the guinea’s stamp;
                The man’s the gowd for a’ that,

What tho’ on hamely fare we dine,
      Wear hoddin-gray, an’ a’ that;
Gie fools their silks, and knaves their wine,
      A man’s a man for a’ that.
           For a’ that, an’ a’ that,
                Their tinsel show an’ a’ that;
           The honest man, tho’ e’er sae poor,
                Is king o’ men for a’ that.

Ye see yon birkie, ca’d a lord
      Wha struts, an’ stares, an’ a’ that;
Tho’ hundreds worship at his word,
      He’s but a coof for a’ that:
           For a’ that, an’ a’ that,
                His riband, star, an’ a’ that,
           The man o’ independent mind,
                He looks and laughs at a’ that.

A prince can mak a belted knight,
      A marquis, duke, an’ a’ that;
But an honest man’s aboon his might,
      Guid faith he mauna fa’ that!
           For a’ that, an’ a’ that,
                Their dignities, an’ a’ that,
           The pith o’ sense, an’ pride o’ worth,
                Are higher rank than a’ that.

Then let us pray that come it may,
      As come it will for a’ that,
That sense and worth, o’er a’ the earth,
      May bear the gree, an’ a’ that.
           For a’ that, an’ a’ that,
                It’s coming yet, for a’ that,
           That man to man, the warld o’er,
                Shall brothers be for a’ that.
Mateuš Conrad Feb 2017
only one word prompted me: szło,  i.e. as it went...
urgh... phobias for slavs.... she was drininking tango...
(strachy na lachy, piła tango; czarna bandera! i or spanish y,
janosik! hula huj! niby, oby, nie prawda).
ugh, i sat there, on the throne, with my **** eager,
i felt sick more about a ******* relationship than the actual
taboo infested act... family via ****, what a dross!
back to level 1 of art, heterosexual, and onan,
                it was alway going to be
akin to history, and the caurosel... bilinigual "dyslexia" -
carousel... kabbalah in the moment, loss
of fixation on the tetragrammaton...
and i woke up today, fiddling with my hands
like a blind buddha...
that handsignal he is understood to "wave"
about in statue form, how the ring finger
bends and touches the thumb's nail...
and that's to represent a family,
index woman, middle man, pinky a child...
and why we use acronym base
for putting on a ring onto the ring finger,
touching the tip of thumb,
meaning Caesar said: all good...
outside the coliseum...
so that's what blind buddha said...
and like i already said,
in the future philosophers were sellers
of dictionaries, and lawyers were
sellers of thesarus rex...
you mention the dinosaurs,
and i'm supposed to say: you're the lucky un.
i drank in order to remember
that i must forget...
but still my previous life was flashing
before my eyes...
like i was about to engage in
re-imitating it... a *******'s load of hope
groping the eyes of those who,
stranded in the desert, suggested an oasis...
as the title suggest: always about
cliche, about a faux pas... and yes:
an opera...
  i want to be the linguistic orginating in
chemistry, seems i am,
how the english tongue took to
late christainity, the un-orthodox mention
of st. thomas' gospel unearthed from
an egyptian desert... 30 miles south of Cairo...
or so so...
            i might like to read an existential
novel of the children bound to feminism
and i.v.f., and how horrid it was to live
with your parents, and economy,
   and how the shame came,
in pakistani format...
                 just thinking...
my **** said much more 30 minutes prior,
but the i.v.f. narrative and how our nature
was dislodged by our power to overcome
our foundations, and still people died
in earthquakes and tsunamis...
                 but indeed, szło:
how it went...
                and thus my reason to give it ***...
like learning french, masculine and feminine forms,
of the said word,
  szła = she went; szedł = he was dasein / walked,
ergo revision szła = he was dasein...
   and that's the reason i didn't really
love my russian girlfriend, she said
polish was primarily defined by
   ш ш ш, i said huш, she said: шut up!
   the last love and the only and the end, of a concept
and matrimony to fiction.
let's deal with realities... play marbles,
talk about gambling and gamble...
**** it all away... flip coins and
do whatever is necessary, having found love
is rare more than a peacock feather for a quill,
and let's just, grow up.
every, single, time, that jewish ghetto freak
of a god comes up, an all encompassing word,
that can encompass mere noun, from mere sound,
from mere onomatopoeia, into a verb,
   a lament configuration that just encrusts itself
into the concept of a noumenon...
past terms, present terms, future terms...
and sexuality...
  szła шedł szło...
     three sexes, one, the last, neutral...
               and when psychology comes along to play
the game of anthropology you'll say
what i said... she dasein, he dasein,
   it, the world, happened...
                             and that's a thank you
to a philosopher of lore (20th century) for being
able to complicate my life, and
   celebrate the ghetto god of Jews...
  nah, they can keep the crucifix and their
Judas reward like altars...
  all that gold needs the stink of prayer
and sycophancy... like they do in Russia:
priest stands before the altar, reads an orthodox
verse, his back against the people kneeling
behind him, as the depiction of Judas
in the scenario of the last supper...
and you can't even sit and listen to the choir
doing a rendition of Bach... some church
attendant tells you to not sit...
and appreciate the choir...
"modern" Russia for you...
   what's with this cult of modernity?
we are living in times where modernity is cult,
it's nothing but cult, or the limit...
modernity is a cult of journalists...
they're almost anti-darwinist in their expression...
poetry, poetry has to, attack journalism...
i see no other way to go about it...
   marriage... hmmph! шło, how it went...
well... it went like this:
siała baba mak, nie wiedziała jak...
chłop powiedział.... i to było tak:
   an idiot mongolian played the imaginary
harmonica doing motorboat with
his lips and moving his index finger
up and down against the "slur" of excess phlegm...
(a woman was sowing poppies,
she didn't know how,
a man said: like this... and both became
Glaswegian ****** junkies to "feel" good)...
   i broke up with that russian hyenna
just before she embarked into m.d.m.a.,
yes, i'm a happily alcoholic concept of
sanity, for what sanity's worth looking
at other people claim their rites of passage
beyond religion, beyond anything,
as said: only choice, and subsequent regrets
and joviality: if prominent on the faces
of some you encounter in the fudge of
modern grey matter / area.
i can only say that this current transgender
movement is almost as prominent as
what's inherent in the english language,
how words like table, chair...
pineapple, do not have gender in the language
per se, there's no masculine or feminine
conceptualisation of simple things,
someone who's french might say
a chair has male qualities,
   and a table has feminine qualities...
it's subtle... refined to a very slight
           chance of spotting a variation of spelling...
e.g. шło (how it went), and the two variations,
one for man (шedł), and one for woman (шła)...
evidently the anglophone language has too
much money, and even more spare time,
to actually un-poeticize the nag hammadi library...
i mean, everyone is killing poetry,
but this sort of ****** is beyond any worth...
the genesis of this story begins with
psychiatry and the 1960s, primarily a Scot,
a Glaswegian, r. d. laing, coming straight out
of c. g. jung.... freud is for rich people and
the only oedipus: Wilhelm II of german...
it must be a luxury, it can't be anything but,
it must be a luxury to have dreams
and to also have an interpretation of them,
right? they call them the snowflakes generation...
i just call them freud-tards with their toothpicks
for trees forests of "depth".
looking at the way jesus is depicted, with a
void black halo around him:
i'm suspecting we wasn't a big dreamer,
to lift the veil: an imitation of Joseph,
seven lean years, seven bountiful...
   and how so few of us actually have a rich
dream life... we don't, not everyone is invited
to lead such a double life...
  some do, and they have recurrent dreams,
well, one dream over and over and... what a boring life.
i dream sometimes, but it looks like scrambled eggs,
too many: dreams within dreams...
   then again, if i followed the diagnostics of
w. burroughs, i'd probably feel embodied in dreams
if i shot up ******... or smoked it...
  but i prefer a rested body anyway.
so yeah, a bit quasi-etymological,
those "idiosyncratic" but rather specific words:
шło... id.... that it went / how it went...
  and so it went...
english doesn't have a *** in language,
   nothing to decipher whether a man or woman uses
it, unless you congest it with
   excess pronoun shrapnel...
          excess pronoun and conjunction shrapnel...
the only thing that resembles saxon in post-Hastings
french viking invasion are the way chemical
nouns reflect what a german makes of
antidote to claustrophobia:
                  habbeschneizergoo, or thereabouts.
let's just say: language as theory.
   this is mine... what do you have?
ah... right... a concrete heart, an empirical heart...
does that allow counter defining an origin
not related to the big bang, but a meow or a woof
of knuckling a tree... i.e. extracting sounds
and later appropriating the invocation of sound
to later state pointless mantra, and otherwise
read more, see less?
   if we're talking sounds, or the big bang
is my idea of the φoνoς, look... the ancients
beginning with Heraclitus had logos...
or word, until that concept became ghetto...
now we have so much music, and that one
defining "sound"... i say φoνoς, to counter
the science of the bang... and yeah, it's apparently "big"...
just learn a science to a degree level,
and then relax unlearning it writing philosophy...
you just might spontaneously write poetry,
     and gave a libido of a Solomon, but no harem;
gents! handshakes! handshakes!
Senor Negativo Sep 2012
Let the a.n.t.s sleep
Warm and dry blankets
Let the victories of the future brace you
Body molesting wind demons
false but True
Cloak yourself in my laughter
Grab reality and pull a book out of your spleen,
with a Dim mak to sentence your fears to death.
The first page is eternity,
Stay within the pleasure, bathe in it,
Body hyper aware, unclouded vision
Disrobe, and bathe in it
Open the door and begin
It is Unjust not to
Press Play.....
It will all rush forward, and you will breath freely.
Trumpeted like the arrival of an avatar of the love goddess.
Cool cheeks, unmarked by tear tracks..
Built back up with the love you feared had departed.
I'm pitiful alone.
It is emotions prerogative to make its opinion known.
These feelings cannot be ignored.
Doing so makes things worse.
Let confidence be always with you
For all time
Unending
Everyday
All day long
You can honestly talk to me.
Trivial questions.
Something burdening your breast.
I can make you feel better, if only for a handfull of minutes.
You'll float away, but later crash on heavy thought.
However....
You know 
For several reasons
The outcome is always the same
Mind games are involuntary muscle spasms,
it is an affliction of chaos tourettes, inherited from a goblin ancestor,
Straighten your shoulders, I am here to reassure you, 
Every day it will get lighter
The stress will be less, the panic will simmer
The message is salvation, in acceptance of the depth of the love felt for you.
I am here to listem.
Stop being kicked around by your thoughts.
Feel instead, gliding into a gathering of like minds.
I dare not say the full extent of what I know, and what I feel is transparent.
It grants me sanity
The compulsion to sing
Satisfying smashed hearts
Feeding your lips
Sanctifying your suffering into submission
Fulfilling a proper apology for the perversions.
You have won the war.
Lord God that dost me save and keep,
All day to thee I cry;
And all night long, before thee weep
Before thee prostrate lie.
Into thy presence let my praier
With sighs devout ascend
And to my cries, that ceaseless are,
Thine ear with favour bend.
For cloy’d with woes and trouble store
Surcharg’d my Soul doth lie,
My life at death’s uncherful dore
Unto the grave draws nigh.
Reck’n'd I am with them that pass
Down to the dismal pit
I am a man, but weak alas               * Heb. A man without manly
And for that name unfit.                                  strength.
From life discharg’d and parted quite
Among the dead to sleep
And like the slain in ****** fight
That in the grave lie deep.
Whom thou rememberest no more,
Dost never more regard,
Them from thy hand deliver’d o’re
Deaths hideous house hath barr’d.
Thou in the lowest pit profound’
Hast set me all forlorn,
Where thickest darkness hovers round,
In horrid deeps to mourn.
Thy wrath from which no shelter saves
Full sore doth press on me;
Thou break’st upon me all thy waves,                      The Heb.
And all thy waves break me                              bears both.
Thou dost my friends from me estrange,
And mak’st me odious,
Me to them odious, for they change,
And I here pent up thus.
Through sorrow, and affliction great
Mine eye grows dim and dead,
Lord all the day I thee entreat,
My hands to thee I spread.
Wilt thou do wonders on the dead,
Shall the deceas’d arise
And praise thee from their loathsom bed
With pale and hollow eyes ?
Shall they thy loving kindness tell
On whom the grave hath hold,
Or they who in perdition dwell
Thy faithfulness unfold?
In darkness can thy mighty hand
Or wondrous acts be known,
Thy justice in the gloomy land
Of dark oblivion?
But I to thee O Lord do cry
E’re yet my life be spent,
And up to thee my praier doth hie
Each morn, and thee prevent.
Why wilt thou Lord my soul forsake,
And hide thy face from me,
That am already bruis’d, and shake          Heb. Prae Concussione.
With terror sent from thee;
Bruz’d, and afflicted and so low
As ready to expire,
While I thy terrors undergo
Astonish’d with thine ire.
Thy fierce wrath over me doth flow
Thy threatnings cut me through.
All day they round about me go,
Like waves they me persue.
Lover and friend thou hast remov’d
And sever’d from me far.
They fly me now whom I have lov’d,
And as in darkness are.
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty’s rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory;
But thou contracted to thine own bright eyes,
Feed’st thy light’s flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world’s fresh ornament,
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content,
And tender churl mak’st waste in niggarding.
    Pity the world, or else this glutton be:
    To eat the world’s due, by the grave and thee.
sexy beast Oct 2014
LIFE
                                      in life u may have ur ups and downs
                           life may not give u what u want,but then again u
                 need to realize that u can change what happens in life by mak-
     ing a difference . u may think that ur life is hard,but think about it? it's not life that's making it. its u and what u do in life and what u make life out of.try to find in life who u are and why god put u on this earth and try to find ur inner dragon.

— The End —